Глава 300 — Глава 300: Глава 296: Смешивание Лекарств_1

Глава 300: Глава 296: Смешивание лекарств_1

В этот момент к нам подбежали еще двое, по всей видимости, студенты медицинского факультета.

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Они помогли Чэнь Тяньтяню подняться, лежавшему на земле, и уставились на Инбао: «Как ты мог быть таким грубым? Ты пнул ее без причины».

Не отвечая им, Инбао снова спросил: «Чэнь Тяньтянь, зачем ты крадешься у меня за спиной?»

Когда нормальные люди видят знакомого, они либо приветствуют его, либо игнорируют, прятаться за спину кого-то ненормально.

Чэнь Тяньтянь произвела на Инбао впечатление охотничьей собаки, выжидающей идеальной возможности для атаки.

Прямо сейчас Чэнь Тяньтянь тоже чувствовал себя неудачником.

Она последовала за голосом в своей голове, пытаясь ухватить пару волосков Инбао, не прикасаясь к ней, пока ее не отшвырнули прочь.

Удар был очень болезненным, он пришелся прямо в живот, и из ее тела едва не вылетел ужин, съеденный накануне вечером.

«Я… я просто хотел посмотреть, почему ты меня ударил?» — всхлипнул Чэнь Тяньтянь.

«Что ты разглядываешь в моем отделе Инь-Ян?» — спросила Инбао, вытаскивая из-за пояса линейку, постукивая ею по ладони и холодно глядя на нее.

«Знаешь, что это?» Это линейка, подаренная мне Императрицей специально для наказания неисправимых людей.

Чэнь Тяньтянь замер.

Возможно, она что-то подсчитывала, но ей было всего двенадцать, и она не могла продумать некоторые вещи.

Кроме того, Чэнь Тяньтянь следовала голосу в своей голове, думая только о том, как подойти к Инбао, получить несколько ее волос или даже пустить кровь, а затем сделать могущественную куклу-талисман, следуя этому методу.

С помощью этой могущественной куклы-талисмана она сможет выполнять задания более эффективно, подавлять Инбао словами, унижать ее и заставлять ее чувствовать себя мусором, зловещей звездой, которую все презирают.

Создайте для нее препятствия и неприятности, отчуждайте ее отношения с другими людьми и заставляйте ее чувствовать собственную неполноценность, тревогу и обиду.

Пока Инбао будет жить с этими эмоциями каждый день, ее удача естественным образом исчезнет.

Повторяя этот процесс день за днем, месяц за месяцем, Инбао больше не сможет рассчитывать на удачу.

В то же время она могла воспользоваться прибылью рыбака.

Потому что не всем людям в мире везет одинаково: кому-то невероятно везет, а кого-то просто окутывает удача плесенью.

Когда люди с большой удачей подвергаются подавлению, те, кому не везет, получают возможность изменить свою судьбу.

Но этот метод был сопряжен с огромным риском, если не соблюдать осторожность, он мог привести к необратимым последствиям, поэтому кукла-талисман была самой важной частью.

Именно это сказал ей голос в ее голове.

Но Инбао не подпустил ее близко и не проследил за ходом ее мыслей, а стал более уверенным и открытым.

Теперь она превратилась в тревожного человека, который день за днем ​​теряет свою крошечную частичку удачи, что заставило Чэнь Тяньтяня почувствовать беспокойство.

Она не хотела умирать в возрасте двадцати одного года.

Она хотела прожить долгую жизнь, даже если не станет супругой принца.

Остальные помогли Чэнь Тяньтяню подняться, и он, рыдая, сказал им: «У меня не было злобы, я просто, я просто хотел сказать ей пару слов».

Один из них был в замешательстве: «Она так с тобой обращается, а ты хочешь с ней поговорить?»

«Поскольку сестра моей тети родом из того же места, что и она, я просто хотел спросить ее о моей сестре Чэнь Чжао».

«О, вот как». Этот человек прозрел и посмотрел на Инбао: «Ты слишком властен. Она просто хотела задать тебе вопрос, но ты так с ней обошелся, мы обязательно доложим об этом директору».

Инбао, постучав по линейке, равнодушно сказала: «Продолжайте». Лучше бы ее исключили из отдела.

Другой человек: …

Разгневанные, они ушли, помогая Чэнь Тяньтяну.

Инбао фыркнула, обернулась и увидела неподалеку Мастера и старших братьев, которые смотрели на нее.

Старший брат номер два даже подмигнул ей с озорной улыбкой.

Инбао подошла, чтобы выразить почтение своему хозяину.

Мастер Чжоу ничего не сказал, повернулся и, заложив руки за спину, пошёл в класс.

Инбао с трепетом последовала за своим учителем. Но до конца занятия учитель ничего не сказал.

Она немного успокоилась, но вскоре после этого прибыл Я Сен, отвечавший за дисциплину.

Вместо того, чтобы найти ее, он долго разговаривал с мастером. В результате он вышел с угрюмым лицом и издали уставился на Инбао.

Инбао делал вид, что ничего не замечает, и практиковался в ходьбе по следам Юя вместе со старшими братьями.

Несколько дней спустя Сяо Мо внезапно навестил Чжоу Учана и первым делом отправился выразить ему свое почтение.

Увидев это, Инбао быстро спрятался в доме, даже закрыв все двери и окна.

Этот парень, по сути, царь Яма, и такому маленькому призраку, как она, лучше не попадаться ему на пути.

Как и ожидалось, вскоре после этого к ней в дверь постучал ее второй старший брат.

Инбао сделал вид, что не слышит, и продолжил игнорировать его.

Позже к ней постучался ее старший брат, но она по-прежнему не отвечала.

Проведя большую часть дня в ожидании, Инбао проснулась после сна на своей кровати, съела большую гроздь винограда, а затем наконец заглянула в щель в двери.

На улице больше никого не было, и она не знала, куда делись ее два старших брата.

Однако Инбао все еще не чувствовала себя спокойно и оставалась в своей комнате до наступления ночи.

Ее второй старший брат снова постучал: «Младшая сестра, этот человек уже ушел, выходи ужинать».

Инбао также хотела узнать, чем занимался Сяо Мо, поэтому она открыла дверь и вышла.

Чжан Минь: «Наконец-то ты вышел. Пойдем, наш хозяин зовет тебя».

Инбао последовала за своим вторым старшим братом к их хозяину, тихо крича: «Хозяин».

Чжоу Учан даже не поднял глаз: «Сядь».

Инбао села на низкий табурет, взглянула на своего второго старшего брата, который стоял рядом, корча рожицы, и начала беспокоиться.

Чжоу Учан на мгновение поднял веки, чтобы взглянуть на Чжан Миня, отпугнув своего второго ученика.

Он прочистил горло и сказал: «Инбао, помни, в будущем нужно бить людей в темноте, не позволяй другим обнаружить это».

Инбао широко раскрыла глаза, думая, что она ослышалась.

Ее обычно строгий хозяин на самом деле учил ее бить людей, не попадаясь при этом.

Хе-хе! Инбао хихикнула, мгновенно заинтересовавшись, и начала спрашивать своего хозяина: «Хозяин, зачем этот Сяо Мо пришёл сюда?»

Чжоу Учан погладил бороду и сказал: «Он хочет, чтобы ты сделал несколько лекарственных пилюль, цена договорная».

«Нет!» Инбао тут же отказалась. Хм! Он что, думал, что ее пилюли так легко сделать?

Чжоу Учан: «Он сказал, что предоставит лекарственные травы и заплатит за них дополнительно».

Он предоставит травы?

Инбао, к своему стыду, почувствовала легкое искушение.

Ей не удалось собрать урожай женьшеня в своей пещере, и она хотела посадить больше, но не смогла этого сделать.

Может быть, ей стоит попросить у него свежих редких лекарственных трав?

Поразмыслив некоторое время над этой идеей и приняв во внимание, что Сяо Мо в будущем будет жесток, она, скорее всего, не добьется ничего хорошего, если обидит его. Поэтому она заколебалась и сказала: «Травы, которые я хочу, немного особенные, боюсь, их будет нелегко найти».

«Что в них такого особенного?»

«Я хочу живой женьшень, его семена тоже подойдут, и свежие цветы астрагала, нотоженьшень и дудник даурский. Ах да, еще немного морской каракатицы». Все эти лекарственные травы были дорогими в аптеке, поэтому она могла воспользоваться этой возможностью, чтобы запастись ими.

Чжоу Учан ничего не ответил, вместо этого сменив тему: «Что ты посадил там во дворе?»

Инбао: «Фруктовые деревья, я посадил личи лонган и несколько грейпфрутовых деревьев. Через несколько лет, Мастер, у вас будет много фруктов для еды».

На лице Чжоу Учана появилась улыбка, он кивнул: «Вы внимательны».

Через некоторое время Инбао ушла.

Ее второй старший брат вручил ей коробку с едой и ушел.

Несколько дней спустя Сяо Мо поручил кому-то прислать большое количество лекарственных трав, которые были сложены в классе кафедры Инь-Ян.

Среди этих трав было даже несколько молодых растений женьшеня, завернутых в землю.

Мало того, Инбао нашел небольшой пакетик с семенами женьшеня.

Она была на седьмом небе от счастья и быстро унесла семена женьшеня и молодые ростки женьшеня в свою пещеру.

Она не знала, как Сяо Мо удалось сохранить молодые растения женьшеня, учитывая, какая жаркая погода была, но они не испортились.

Человеком, который пришел доставить травы, был г-н Цуй. Сначала он пошел поговорить с Чжоу Учан, а затем нашел Инбао и вручил ей список.

«Наш хозяин просит тебя приготовить эти пилюли, а также какой-нибудь лечебный порошок, а что касается лечебного супа, то мы хотим, чтобы ты сделал его как можно больше».

Инбао просмотрел список: большинство рецептов были для лечения травм, некоторые — для лечения простуды, были также некоторые противоядия, но их количество не было указано.

Она нахмурилась: «Лекарственных трав, которые ты принесла, недостаточно. Ты думаешь, я не знаю и пытаешься выманить у меня деньги?»