Глава 312 — Глава 312: Глава 308: Люди умирают ради богатства, а птицы гибнут ради еды_1

Глава 312: Глава 308: Люди умирают ради богатства, а птицы гибнут ради еды_1

Пэй Шисянь был ошеломлен, его сердце необъяснимо забилось.

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Он совершал свои деяния в такой тайне, что посторонние никогда не заподозрили бы, что он их совершил.

Так что же хотели сделать эти люди из семьи Вэй, остановив его карету? Они хотели его шантажировать?

Пэй Шисянь усмехнулся про себя, но вежливо ответил: «Откуда я знаю об исчезновении ученика Мастера Чжоу?»

Управляющий Фэн погладил подбородок. «Но мастер Чжоу приказал, что если мы встретим господина Пэя, мы должны пригласить вас для беседы».

Краска отхлынула от лица Пэй Шисяня. Он задумался на мгновение, прежде чем вытащить серебряный слиток из рукава и сунуть его в руки управляющего Фэна. «Спасибо за напоминание, управляющий Фэн. Я сейчас же пойду проверю Мастера Чжоу».

Управляющий Фэн сжимал в руке серебряный слиток и хихикал, не сдвинувшись ни на дюйм.

Вздохнув, Пэй Шисянь вытащил из рукава серебряную купюру и бросил ее ему, одновременно официально подняв кулаки. «Стюард Фэн, пожалуйста, пропустите нас».

Только после этого управляющий Фэн разогнал толпу и позволил карете тронуться.

Пэй Шисянь отвез карету в уединенное место и сказал матери и дочери семьи Хань: «Найдите гостиницу и оставайтесь там некоторое время. Я вернусь, когда выясню, что происходит».

Госпожа Хань забеспокоилась. «А как же наш Юаньбао?»

Она привезла свою дочь на окраину города и не взяла с собой своего маленького сына, Юаньбао. Она не могла не беспокоиться о нем.

«С Юаньбао все будет в порядке». Дав несколько дополнительных указаний, Пэй Шисянь передал жене серебряную купюру и мелочь. «Если что-то пойдет не так, не возвращайся домой. Используй эти деньги, чтобы отправиться прямиком в Пекин и искать убежища у Императорского Учителя Сяо».

Мадам Хан кивнула, но все еще беспокоилась о своей дочери, которая казалась вялой. «Что не так с нашей девочкой? Почему она кажется такой вялой?»

«Возможно, в крови ребенка был нокаутирующий препарат. Ничего страшного, она скоро поправится».

Отправив жену и дочь в гостиницу и организовав размещение по его удостоверению личности, он приберег для них экипаж и приказал им немедленно покинуть город, если он не вернется на следующий день.

После этого Пэй Шисянь медленно направился к своему дому.

Прежде чем он успел дойти до порога своего дома, его встретили охранники из семьи Сяо.

«Господин Пэй, молодой господин просит вас явиться», — равнодушно сказал охранник.

Притворяясь спокойным, Пэй Шисянь спросил: «Какие дела у молодого господина?»

«Я не знаю». Капитан стражи, не желая вдаваться в подробности, жестом приказал своим товарищам отнести Пэй Шисяня в повозку.

Экипаж промчался по улицам и в конце концов остановился у задней двери резиденции Сяо.

Двое охранников вынесли Пэй Шисяня из кареты и отвели его прямо в кабинет Сяо Вэйчжуна.

Сяо Вэйчжун сидел в своем кресле с круглой спинкой, холодно глядя на Пэй Шисяня. Он спросил: «Господин Пэй, где вы были сегодня?»

Пэй Шисянь поправил халат, выразил свое почтение Сяо Вэйчжуну и ответил: «Я совершил поездку за пределы города. Могу ли я спросить, что беспокоит молодого господина?»

Сяо Вэйчжун: «Господин Пэй, вам не нужно ничего скрывать от меня. Я просто хочу знать, почему вы похитили молодого ученика Чжоу Учана?»

Лицо Пэй Шисяня побледнело. Он быстро низко поклонился Сяо Вэйчжуну: «У молодого господина острый глаз. Мне… Мне просто было любопытно, чем этот ребенок мог привлечь благосклонность Чжоу Учана, поэтому я…»

Сяо Вэйчжун играл со своей чашкой и взглянул на него, жестом приглашая продолжать.

Пэй Шисянь вытер холодный пот со лба и сказал: «Мое гадание показало, что у ребенка счастливая судьба, но ему суждено умереть молодым. Я нашел ее судьбу необычной, поэтому я любезно провел для нее ритуал благословения, чтобы она могла прожить более долгую жизнь…»

«Это так?» Сяо Вэйчжун отпил из чашки и покосился на Пэй Шисяня. «Где сейчас девушка?»

«Она ошибочно подумала, что я хочу причинить ей вред, и убежала. Я не знаю, куда она пошла». Речь Пэй Шисяня стала более плавной, а его поведение — более сдержанным.

Сяо Вэйчжун усмехнулся, поставил чашку и сказал: «В таком случае, проводи меня на встречу с Чжоу Учаном. Давайте все ему объясним, чтобы избежать недоразумений».

С этими словами он встал и вывел Пэй Шисяня за дверь.

По дороге они столкнулись с младшим сыном Сяо Вэйчжуна, Сяо Чэнцзюнем, который был одет в доспехи и нес меч на боку. Сяо Вэйчжун спросил: «Чэнцзюнь, почему ты вернулся?»

Сяо Чэнцзюнь отдал честь: «Отец, я слышал, что даосский священник устраивает беспорядки в городе, поэтому я привел несколько человек для проверки».

«Ничего серьезного, просто недоразумение. Я проясню это». Сяо Вэйчжун махнул рукой сыну. «Тебе следует поторопиться в военный лагерь. Не действуй опрометчиво».

Сяо Чэнцзюнь нахмурился: «Отец, я пойду с тобой. Мы не можем терпеть нарушителей спокойствия».

Сяо Вэйчжун, видя решимость сына, ничего больше не сказал и направился к двери.

В этот момент Чжоу Учан сидел, скрестив ноги, у входа в дом Пэй Шисяня. Даже при виде приближающихся Сяо Вэйчжуна и других он не встал и не открыл глаз, словно задремал.

Чжоу Хао, его старший ученик, и его второй ученик Чжан Минь стояли позади него, молча наблюдая за посетителями.

«Мастер Чжоу, я привел сюда Пэя. Если у вас есть что спросить, спрашивайте», — подошел и сказал Сяо Вэйчжун.

Чжоу Учан открыл глаза, холодно взглянув на них. Он сказал: «Бедному даосу не о чем просить. Если мои ученики не вернутся сегодня невредимыми, мне придется поступить с другими так же, как они поступили со мной».

Возможно, эти люди забыли, что он делал раньше, осмеливаясь налагать руки на его учеников.

Лицо Пэй Шисяня изменилось. Он тут же поклонился и сказал: «Я… я… я ничего не знаю». В конце концов, он так и не решился признаться в какой-либо причастности к этому делу.

Чжоу Учан холодно усмехнулся и достал из рукава песочные часы, поставив их на землю перед собой. «В то время, как песок высыплется, бедный даос возьмет дело в свои руки».

Пэй Шисянь покрылся холодным потом и взмолился своему господину о помощи: «Мой господин, видите ли…»

Сяо Вэйчжун, увидев, что Пэй Шисянь не говорит правду, мгновенно понял. Он нахмурился и сказал: «Господин Пэй, просто скажите правду».

Чжоу Учан был вне контроля императора из-за своего особого статуса. Сам Сяо Вэйчжун был всего лишь Наблюдательной Историей; он знал, что не имеет права и не может бросить вызов Чжоу.

Пэй Шисянь начал трястись, но все же сумел сохранить рассудок. Он сказал: «Я скажу вам правду… Я только что вернулся из-за пределов города, и я действительно не знаю, о чем говорит Мастер Чжоу».

Он очистил усадьбу, где произошел инцидент накануне вечером. Его ученики, которые участвовали в похищении, также были отпущены, оставив только двух немых слуг. Даже если Чжоу Учану удастся найти это место, никаких улик там не будет.

Что касается ребенка, то и он, и Юэнян закрыли лица и ввели ей нокаутирующий препарат. Она, вероятно, не знала, что произошло.

Затем он напоил девочку зельем, лишающим ее дара речи на долгое время.

Даже если бы ребенка удалось найти, какую ясность могла бы внести маленькая девочка, которая почти ничего не понимала?

Чжоу Учан закрыл глаза в медитации, не обращая никакого внимания на Пэй Шисяня.

Увидев такое неуважение, Сяо Чэнцзюнь, стоявший рядом с Сяо Вэйчжуном, разозлился. Он собирался сделать шаг вперед, чтобы что-то сказать, но его отец остановил его: «Чэнцзюнь, это не наше дело вмешиваться. Пусть этим занимается префектурное правительственное управление».

С этими словами он повернулся и ушел.

Увидев, что Сяо Вэйчжун уходит, Пэй Шисянь на мгновение заколебался, а затем вошел в свой дом.

Все его дети и наложницы забились внутрь, боясь дышать.

Как только вернулся глава семейства, они тут же окружили его, не переставая болтать.

Пэй Шисянь оборвал их и спросил: «Где Юаньлан?»

Подошла няня и опустилась на колени в знак приветствия: «Молодой господин проплакал всю ночь и только что уснул».

Пэй Шисянь шагнул вперед, чтобы проверить своего маленького сына, и действительно, тот крепко спал. Он слегка вздохнул.

Он повернулся к няне и сказал: «Хорошо позаботься о Юаньланге. Ты будешь отвечать, если что-то пойдет не так».

Няня опустилась на колени и ответила.

Только тогда Пэй Шисянь вышел из комнаты своего маленького сына и пошел в комнату жены, чтобы собрать вещи.

Он собрал все серебряные банкноты, драгоценности и драгоценную утварь, засунув их в свои большие рукава. Затем он вышел из дома и направился в гостиницу.

Он планировал отослать Хань Юэнян и ее дочь, чтобы избежать несчастных случаев.

Чэнь Тяньтянь был тем, о ком лично заботился Императорский Учитель Сяо, и он был звездой удачи для единственного принца-регента. Пока он оставался связанным с ней, зачем ему беспокоиться о процветании своей семьи?

К тому времени он станет тестем будущего императора, а его младший сын — дядей будущего императора.

С этого момента ему больше не придется служить другим и действовать в соответствии с желаниями семьи Сяо.

Мысль об этом привела его в волнение.

Поэтому он решил рискнуть сейчас, чтобы проложить путь в будущее.

Как гласит старая поговорка: «Люди рискуют жизнью ради денег, а птицы — ради еды». Это не может быть более правдой.