Глава 52.1 Эссе (I)

Первая часть сегодняшних спонсируемых глав-это глава 47, Часть 2.

Услышав, как классный руководитель хвалит трех лучших учеников с трибуны, отец Дун Вэньци не смог сдержать восхищенного вздоха. «Господин Цинь, — обратился он к Цинь Шао, сидевшему рядом с ним., «Вы действительно хорошо воспитали своих детей. Цинь Юй и Цинь Юэ отлично сдали этот экзамен.”»»

После минутного молчания Дун Яохуа почувствовал себя немного неловко, только чтобы понять, что мистер Цинь не ответил, потому что был занят тем, что внимательно изучал контрольные работы своих детей.

Цинь Шао читал сочинение Су Бея на экзамене по китайскому.

Отец…

— «Мой отец такой замечательный. На мой взгляд, он очень нежный и терпеливый…Он также очень силен. Он знает много вещей, и кажется, что нет ничего, что он не мог бы сделать. Забота о нас может быть единственной вещью, в которой он не силен, но он постоянно учится…]

Эссе Су Бэй было таким же, как и она сама: красивым и теплым.

После небольшой паузы мистер Цинь продолжил чтение.

— «Придя к моему отцу и став его дочерью, я, вероятно, никогда не пожалею.]

Учитель, который оценивал эссе, не знал о прошлом Су Бэй и Су Сяобао, поэтому она просто думала, что Су Бэй просто использует метафору: каждый ребенок-маленький ангел, который приходит к своим родителям.

Этот контент взят из lightnovelp/ub[.]com

Но мистер Цинь понял, и в его глазах появилась улыбка: он тоже был благодарен за то, что они у него есть.

[Когда я был ребенком, я однажды вообразил, что мой отец-супергерой, который может летать в небе…] Это было воображение Су Бея с давних времен. Когда над ней и Су Сяобао издевались, она всегда надеялась, что придет всемогущий герой, чтобы прогнать этих хулиганов.

[Но теперь я только надеюсь, что он всегда будет здоров и в безопасности и сможет сопровождать наш рост…]

«Я так и сделаю, — прошептал себе под нос мистер Цинь.»

В то же время классный руководитель также обращал внимание на сторону господина Циня. В тот момент, когда она увидела, что мистер Цинь улыбнулся, классная руководительница слегка расширила глаза. Она почувствовала, что покраснела, а сердце забилось быстрее.

Мистер Цинь, который, по слухам, имел вечно суровое лицо и которого все боялись, на самом деле улыбается?

В этот момент она, казалось, наконец поняла фразу «Мой отец такой нежный» в эссе Су Бея… Но эта «мягкость» должна зависеть от Су Бея, втайне думал учитель.

В то же время она подсознательно вспомнила, как учитель китайского языка подошел к ней с контрольными работами Су Бэй и Су Сяобао в руках и подозрительно спросил:: «Су Бэй и Су Сяобао в вашем классе действительно близнецы? Вы уверены, что у них один и тот же отец?”»

Для получения дополнительной информации посетите lightnovelpub[.]c/om

Классный руководитель: …

Прямо сейчас мистер Цинь перешел к чтению экзаменационной работы Су Сяобао по китайскому языку.

— «Честно говоря, мы с отцом на самом деле не очень хорошо знакомы…]

От первой же удачной реплики лицо мистера Циня потемнело. У него вдруг появилось сильное предчувствие, что эссе вонючего мальчишки разозлит его до смерти.

[Он такой строгий, очень скучный, у него всегда холодное лицо, и он любит использовать свои односторонние принципы, чтобы читать нам лекции… Я часто удивляюсь, почему он не может ужиться со мной.]

Эссе Су Сяобао было почти как список десяти главных «недостатков» его отца, но для каждого из них он должным образом приводил примеры из повседневной жизни в качестве доказательства.

[Хотя у него есть много недостатков, в целом он все еще квалифицированный отец. Я надеюсь, что в будущем мы сможем мирно поладить.]

Комментарий учителя был таков: «Используя иронический стиль, чтобы сначала описать недостатки отца, а потом добавить похвалы. Примеры яркие и интересные, в полной мере отражают теплоту, повседневный конфликт и забавные моменты отношений отца и сына.»

Мистер Цинь холодно фыркнул: «Вонючий мальчишка.”»

Обновлено с сайта lightn/o/velpub[.]com

Он был совершенно уверен, что Су Сяобао написал это эссе очень буквально-абсолютно не имеет ничего общего с тем, что учитель считал так называемым «ироническим стилем».

В то же самое время за пределами класса СУ Бэ внезапно получил сообщение от старшего брата Сюя.

[4v]: Малышка Кью такая потрясающая, что твоя классная руководительница сейчас делает тебе комплимент.

Су Бэй был ошеломлен.

[В]: Вы знаете, кто я?

— Нет!

[В]: вы посещаете родительское собрание для Сюй Янъяна?!

[4v]: Вы подозревали, что я просто сказал это из прихоти?

Обновлено с сайта lightnovelpub[.]com

Су Бэй: Брат Сюй Шивэй, дело не в том, что я подозреваю тебя. Просто ваш обычный стиль речи слишком ненадежен.

Су Бэй стояла прямо у входа в класс. Она заглянула внутрь через щель в двери и попыталась скрытно посмотреть в определенном направлении. На сиденье Сюй Янъяна Су Бэй увидел молодого человека в светлом костюме, играющего со своим мобильным телефоном с улыбкой в уголках губ.

Су Бэй наконец-то увидел старшего брата Сюя воочию. Черты его лица были на семьдесят — восемьдесят процентов похожи на Сюй Янъяна, но Сюй Шивэй выглядел гораздо более зрелым и уравновешенным, чем его брат. В целом он производил впечатление солнечного, красивого и свежего молодого человека.

[В]: Я чувствую, что мои три взгляда рушатся. (1)

[4v]: почему, а? Это потому, что ты наконец-то узнал, что я красивее, чем ты думал?

[Q]:……

Его внешность действительно внесла свой вклад в некоторые моменты, но что шокировало ее больше всего, так это то, как старший брат Сюй выглядел таким чопорным и правильным, совершенно не похожим на его личность в интернете!

[4v]: хорошо, я больше не буду тебя дразнить.

[4v]: но, Детка Кью, я думаю, что мне конец.

Для получения дополнительной информации посетите сайт lightnovelpub[.]com

[Q]: Что случилось?

[4v]: Твой отец, кажется, знает меня.

Мало того, что знал, но вполне вероятно, что господин Цинь уже узнал его. Когда его онлайн-аккаунты были заблокированы раньше, Сюй Шивэй предположил, что это может быть делом рук отца Кью. Поскольку другая сторона могла заблокировать его счета, Сюй Шивэй не сомневался, что его личность также может быть легко обнаружена.

Су Бэй улыбнулась.

[В]: Кто сказал тебе так говорить?

Су Бэй: Заслужил.

[4в]: Откуда я знаю…

Он думал, что [Q] был мальчиком-отаку с божественными способностями. Если бы он знал, что Су Бэй на самом деле несовершеннолетняя девочка, он бы так с ней не разговаривал. А теперь… поскольку он уже давно привык к этому, он не мог изменить это так быстро.

Сидя на месте своего младшего брата, Сюй Шивэй, казалось, почувствовал какой-то холодок сзади. Он был в постоянном страхе, беспокоясь о том, не придет ли вдруг господин Цинь, чтобы прикончить его.

Новые главы романа публикуются на lightnovelpub[.]com

(1) Три взгляда: Относится к взглядам на мир, жизнь и ценности. «Три точки зрения рушатся» означали, что кто-то должен принять шокирующую реальность, бросающую вызов его предвзятым идеям или убеждениям.

T/N:

Это все на этой неделе, увидимся в понедельник!