Глава 75.1 Хорошее учение (I)

Первая часть сегодняшних спонсируемых глав-это гл. 74 Часть 1.

Желание Су Бея увидеть господина Циня в футболке [Свиновода] исполнилось. Переодевшись в туалете, господин Цинь увидел, что Су Бэй терпеливо стоит снаружи и смотрит на него блестящими глазами. Господин Цинь сделал вид, что не заметил выражения «Я сделал это!» на лице Су Бея, и спокойно сказал дочери:: «Пойдем.”»

«Хорошо.” Улыбка Су Бея не ослабевала. Она подбежала к мистеру Циню и очень заботливо взяла одежду, которую мистер Цинь носил раньше.»

Отец и дочь шли бок о бок, и Су Бэй не могла не взглянуть на Цинь Шао.

«Папа.”»

«Хм?”»

«Я думаю, что ты очень красива в этом наряде.” Су Бэй подняла голову и очень искренне сделала комплимент, как хороший маленький подхалим.»

Она сказала это главным образом потому, что боялась, что мистеру Циню не понравится эта футболка. Но на самом деле она ему очень шла. Дизайн футболки был относительно прост и вполне соответствовал внешнему виду мистера Циня. Со словами, напечатанными на правой груди, он выглядел как добросовестный работник фермы.

Услышав это, господин Цинь молча улыбнулся. Хотя он ничего не сказал, по его виду нетрудно было догадаться, что он в хорошем настроении.

Этот контент взят из /lightnov/e//lpub[.]com

Вернувшись в лагерь, новоиспеченный Заводчик Цинь начал ставить палатку со своими двумя «маленькими поросятами».

«Вы знаете, как это сделать?” — спросил господин Цинь Су Сяобао.»

«Я не знаю, — честно ответил Су Сяобао с оттенком подавленности в голосе. Их предыдущая школа никогда не проводила мероприятия на свежем воздухе, и у близнецов было еще меньше шансов получить доступ к этому типу походного снаряжения. Чтобы подготовиться к этой экскурсии, Су Сяобао просмотрел различные учебники по строительству палаток в интернете, но он не знал, пойдет ли это хорошо или нет.»

Словно почувствовав подавленность в голосе сына, господин Цинь тоже тихо вздохнул: как отец, он должен был многому их научить. За последние четырнадцать лет между ним и двумя его детьми было слишком много упущенных моментов.

Но это не имело значения. Он наверстает упущенное позже.

«Подойди сюда, я научу тебя”. Господин Цинь развернул палатку и начал устанавливать ее, а заодно и объяснять Су Сяобао, например, расположение и направление палатки, какие части следует использовать в каком месте, какие шаги следует предпринять в первую очередь, как правильно закрепить палатку … «

Су Сяобао учился очень быстро, и ему не потребовалось много времени, чтобы начать делать это самостоятельно. Что касается Су Бэй, то она помогла, передав части. Через некоторое время, увидев, что, похоже, больше нечего передать, Су Бэй достала из сумки салфетку и вытерла пот с головы и затылка Су Сяобао.

Ее движения были такими же естественными, как еда или питье.

Тогда Су Бэй снова посмотрел на господина Циня и спросил, «Папа, что еще мне нужно сделать?”»

Посетите lightn/ovelpub[.]c/om для лучшего опыта чтения романов

«Нет ничего.” Немного помолчав, Цинь Шао сказал: «Дайте мне газету.”»»

Su Bei: «А? Какую бумагу вы хотите? Газета или фольга?”»

Цинь Шао: «…бумажная ткань.”»

«А, ладно.” Су Бэй достала из сумки еще один лист ткани и протянула его мистеру Циню.»

Что касается другого отношения между ним и Су Сяобао, г-н Цинь больше не хотел ничего говорить.

«Ладно, больше ничего нет. Вы должны сесть там и отдохнуть”, — наконец, господин Цинь послал Су Бэ. Он добавил: «Скоро все закончится.”»»

Су Бэй сидела в стороне, наблюдая, как господин Цинь и Су Сяобао устанавливают палатку. У Су Сяобао было много фанаток в школе, и для кого-то вроде Мистера Циня участие в такого рода школьных мероприятиях уже было достаточно привлекательным, поэтому это сочетание отца и сына быстро привлекло внимание многих людей.

[Молодой мастер Су так красив, когда строит палатку!]

Источником этого контента является /lightno/velpu//b[.]com

— «Отец молодого господина Су тоже красив.]

— «И они такие быстрые, ах. Это похоже на просмотр живого урока.]

[Их семья носит одинаковую одежду для родителей и детей?!]

— «О боже, ты прав. ‘Хозяин свиньи», ‘Подчиненный свиньи», ‘Свиновод». Это так забавно, ха-ха.]

[Когда молодой мастер Су и его отец носят похожий наряд, они выглядят еще более похожими.]

[К сожалению, Су Бэй и мать молодого мастера Су все еще не пришли на этот раз. Мы до сих пор не можем увидеть легендарную госпожу Цинь.]

— «Должна быть причина, по которой ее личность не раскрывается. Я думаю, что только несколько человек когда-либо видели ее.]

[Таинственная женщина.]

Следите за текущими романами на lightnovelpub[/.]com

Слухи толпы постепенно расходились, но Су Бэй это не волновало. С улыбкой Су Бэй наблюдал за отцом и сыном, которые постепенно сотрудничали друг с другом. Их движения были быстрыми. В мгновение ока их палатка уже опережала другие. Основное строительство было почти завершено, и они делали последнюю подготовку. Присмотревшись внимательнее, господин Цинь и Су Сяобао двигались не только быстро, но и очень осторожно, и их одежда совсем не испачкалась.

Су Бэй достала свой мобильный телефон и тайком сфотографировала мистера Циня. Сделав один снимок, она не смогла сдержаться и сделала еще много фотографий. Конечно, были и Су Сяобао.

Установив палатку, господин Цинь и Су Сяобао вернулись в Су Бэй. Су Бэй открыла термос и налила господину Циню чашку теплой воды.

Су Сяобао с несчастным видом наблюдала со стороны.

«Где моя?” Крышка термоса явно была его эксклюзивом.»

«Держи, это все твое.” Су Бэй сунула весь термос в руку Су Сяобао и побежала в их палатку. Палатка была очень большой. Здесь была не только спальная зона, но и тенистый брезент для отдыха. Су Бэй сначала убрала палатку, а затем организовала их багаж и припасы внутри. Тем временем Цинь Шао и Су Сяобао ждали у входа в палатку.»

Отец Дун Вэньци, наконец, закончил устанавливать палатку своей семьи и подошел к району семьи Цинь. Когда он приблизился, то увидел, что отец и сын Цинь стоят бок о бок, споря о том, как лучше спать.

Цинь Шао: «Сегодня ты возьмешь свой спальный мешок и будешь спать со мной снаружи.”»

Источником этого контента является li/ghtnovelpub[.]com

Су Сяобао: «Зачем спать на улице? Внутри так много места. Нам троим достаточно спать вместе.”»

Цинь Шао: «Это неприлично.”»

Су Сяобао: «То, что неприлично. Если ты так считаешь, просто спи снаружи один. Я останусь внутри.”»

Выслушав их спор, Дун Яохуа с энтузиазмом подошел к ним и сказал: «Мистер Цинь, как насчет того, чтобы позволить Дун Вэньци и Сяобэю спать вместе в одной палатке, а нам троим-в другой?”»

После долгой борьбы Дун Яохуа наконец удалось поставить палатку. Ему потребовалось много времени, прежде чем он закончил. В этот момент его лицо все еще было потным, а пухлое тело было покрыто потом и грязью.

Увидев его таким, Цинь-отец и сын сразу же спровоцировали чистую причудливость. Су Сяобао еще не изучил технику фейс-контроля своего отца. Услышав предложение Дун Яохуа, на его лице появилось явное неприятие.

Господин Цинь спокойно взглянул на палатку, поставленную Дун Вэньци и ее отцом неподалеку. Налетел порыв ветра, и вся палатка затряслась.

Цинь Шао:…

Обновлено с l/ightnovelpu/b[.]com

Су Сяобао: «Спасибо, дядя Дон. Но я хотел бы остаться в палатке, которую я поставил.”»

Цинь Шао: «Спасибо за ваше предложение, мистер Донг. Но мы не хотим вас беспокоить.”»

< | | <

Проверьте эту страницу на предмет статуса спонсируемых глав.