Глава 259: Божественное вмешательство

Би внимательно слушала, как все трое детей собрались вместе, чтобы объяснить правила игры в оврагах. Судя по тому, как их слова натыкались друг на друга, и по почти постоянным противоречиям, она смогла проанализировать и понять, что по сути в этом нет никаких правил. По сути, они были придуманы во время игры.

Несмотря на то, что игра не имела никакого смысла, дети подружились с несколькими местными ребятами, живущими дальше по улице. Тех, кто пришел не из поместий, а из прислуги. Дети были более чем рады рассказать о том, что им сказали взрослые. В частности, они мало что знали о политике, но могли вспомнить, насколько были счастливы или огорчены родители. И, конечно же, будучи детьми-слугами, они знали гораздо больше о том, что на самом деле происходило в домах владельцев, чем кто-либо по праву мог знать. Би не удивился. Ее отец всегда говорил ей: «Если тебе нужно что-то узнать, сначала поговори со слугами».

Итак, Би задал несколько вопросов, на большинство из которых они не знали ответов, но пообещали, что зададут их своим новым друзьям. Но главное открытие, которое она сделала в ходе детского скаутинга, заключалось в том, что все нервничали.

Словом и делом люди ходили по яичной скорлупе. Даже дети, хотя и хотели играть, старались не производить слишком много шума. Именно на этом больше всего сосредоточились дети: насколько сильно нервозность повлияла на их способность веселиться со всеми.

У них была больше шансов закрыть свои игры, чем раньше. Раньше охранники просто улыбались или говорили им идти дальше, если они блокировали важную улицу. А сейчас? Они были намного грубее и иногда даже конфисковывали мяч. В их сознании это был абсолютно худший сценарий.

Но Би напомнил, что в конце концов Брэдли действительно стал чемпионом Войда. После того, как Би дал им дополнительные инструкции и вопросы для дальнейшего обсуждения, он спросил, разрешено ли ему обучать кого-нибудь из других детей фехтованию.

Би моргнул, не зная, что ответить. Захотят ли они учиться? Конечно, они бы это сделали. Какой ребенок не хотел бы научиться владеть мечом? Это было то, о чем мечтали все дети. Она даже какое-то время подумывала о том, чтобы стать доблестным рыцарем или искателем приключений, прежде чем нашла свою метлу.

Однако Брэдли увидел колебание на ее лице и неверно истолковал его как нечто иное. «Не волнуйся, мы позаботимся о том, чтобы они поняли, что им придется служить Пустоте, если нам позволят их учить».

Она еще менее знала, как на это ответить. «Ты говорил с ними о Лорде Войде?»

«Конечно, конечно.» Все трое детей заверили ее.

Тогда Брэдли заговорил за остальных: «Хм, они немного не решаются поверить во всю эту часть уборки, но как только я рассказал им некоторые истории о том, что Лорд Войд сделал со своими силами, они были более чем готовы наведите порядок в своих комнатах, чтобы почувствовать вкус этого».

«Хорошо. Если вы хотите их учить, я уверен, что их родители будут счастливы, если они будут более аккуратными. Но я не хочу натравливать их на нас, если они думают, что мы промываем мозги их детям.. .»

На это Би изобразила улыбку. Дети действительно убирают свои комнаты? Как мог любой здравомыслящий родитель подумать, что это что-то иное, кроме контроля над разумом?

Не-Сонные рыцари нахмурились друг на друга. «Промывание мозгов? Мы бы никогда этого не сделали!»

Би только пожал плечами. Она полагала, что вообще не сможет помешать ему говорить о Пустоте. Хотя в любом случае это не имело бы значения, если бы они захватили город.

После рассказов детей она поговорила с остальными взрослыми и обнаружила, что поместье служит своему назначению. В течение дня пришла коллекция открыток и писем, каждое из которых ждало ее ответа. Их причудливая филигрань и сургучные печати указывали на важную переписку.

Открыв их, она увидела, что все это были приглашения на важные мероприятия: аукционы или приглашения на встречу с новым владельцем недвижимости. Некоторые из наиболее информированных даже просили о встрече напрямую с семьей Д’Лестрейндж.

Казалось, она могла разделить сообщения на две стопки. Одна группа просто задавалась вопросом, как кому-то удалось так быстро купить и привести в порядок это поместье. Люди пытаются определить новую власть в этом районе. Другая состояла из тех, кто знал о ее семье и каким-то образом имел достаточно связей, чтобы раскрыть ее личность. Эти просьбы были более личными. Почти две дюжины приглашений были довольно ошеломляющими, и ей скоро придется их разбирать.

Половина ее плана заключалась в том, чтобы заключить какой-то деловой контракт, чтобы закрепить свое присутствие здесь. Если бы она могла организовать что-то, чтобы заблокировать дороги в день вторжения, например, торговый караван, она могла бы значительно затруднить оборонительную реакцию. Если бы они могли арендовать, купить или ввести в эксплуатацию достаточное количество повозок, они могли бы расположить их вдоль дорог, чтобы дать армии прямой путь к внутренней части города и даже к замку, предотвращая тем самым какой-либо реальный ответ со стороны гарнизона.

Она выбрала несколько приглашений, на которые нужно было ответить после ужина. Когда их животы были полны супа и все отправились спать, Би нашла маленький письменный столик, который кто-то купил по дешевке, и начала записывать ответы.

Я нашел первого проповедника, когда он вечером ушел с улицы. Он был одним из последних, кто вышел, когда солнце опустилось за горизонт, покинув свой угол, как и большинство людей в белых одеждах. Я не был уверен почему, но с наступлением темноты все, казалось, спешили домой. Я предположил, что им имело смысл пойти домой, когда не с кем было поговорить. Возможно, люди в городе были гораздо более строгими в отношении режима сна, чем обычно.

В любом случае, я последовал за ним в небольшой дом, где он жил один. Это был чердак над магазином, куда он поднялся по короткой лестнице. Мои датчики показали, что внутри находится небольшая аккуратно застеленная кровать сбоку и сундук для монет с горстью серебра. Еще было небольшое помещение, где он мог приготовить еду, и дровяная печь.

Я присмотрелся к уличному проповеднику. Это был молодой человек, который не мог быть старше Беатрис на год или два. Но белая мантия и небольшое количество сажи, которую он испачкал на подбородке, заставляли его выглядеть немного старше.

Пока он разжигал огонь, я пробрался внутрь через треснутое окно. Я кратко просмотрел свой сценарий, просто чтобы убедиться, что охватил все. Пришло время объяснить ситуацию другому человеку.

Когда он обернулся, парень подпрыгнул, рассыпав пригоршню овса, который собирался бросить, в кастрюлю с кипящей водой. Я использовал Воздушную манипуляцию, чтобы не дать никому из них упасть на землю, и вернул кучу в его слегка дрожащие руки.

«Кто… кто? Кто ты?» Он заикался.

Я просто высветил сообщение над своим шасси. «Я Пустота».

Это было не мое настоящее имя, но это прозвище, которое эти люди, кажется, поняли. По крайней мере, если бы я им воспользовался, они бы с гораздо большей вероятностью послушались. Хотя, учитывая, что все остальные в замке уже называли меня так, у меня не было ощущения, что я именно вру.

Он тут же снова бросил овсянку. Я поймал их еще одним порывом воздуха, решив вместо этого положить их на стол рядом с приготовленной им едой, когда он упал на колени и низко поклонился.

— Что мой господин хочет, чтобы я сделал?

«Моя Верховная Жрица в столице», — сказал я, проецируя и помещая изображение лица Беатрис рядом с этими словами. «Делай, как она просит. У меня есть планы насчет этого места».

Мужчина поднял глаза ровно настолько, чтобы принять сообщение. Я ждал его кивка в знак согласия. — Я сделаю это, милорд, я сделаю это.

«Хорошо. Распространите информацию». С этим последним сообщением я ушел. Мне нужно было посетить еще много, много людей. Может быть, они стали бы меньше меня бояться. Это было бы здорово. Было бы здорово когда-нибудь поговорить по-настоящему.

Летя сквозь ночь, я понял, что должен был упомянуть, что мне очень нравится аккуратная маленькая комнатка этого человека. Хотя я думал, что он мог бы добиться большего. Я заметил немного пыли на стропилах.

Найти другие цели было немного сложнее, поскольку они уже почти легли спать. Но я классифицировал и каталогизировал многих их людей, поэтому просто занимался уборкой, просматривая всех спящих людей в городе. Всякий раз, когда я находил одного из проповедников, я пробирался к ним в дом и передал им подобное послание. Иногда они задавали мне вопросы, но не совсем случайные. Большую часть времени вопрос заключался в том, действительно ли я сделал то или иное.

Неужели я действительно разговаривал с драконом? Действительно ли я спас город Калеб от нежити? Действительно ли я вознесся на высоту и заявил, что мир необходимо очистить от людей? В большинстве случаев я мог бы сказать «да», но, очевидно, отрицал ложные утверждения, подобные последнему. Кажется, это смутило одного человека, который спросил. Однако большинство людей не поднимали этот вопрос, и это было приятно. Я предположил, что для них это не очень важный вопрос. Так что, надеюсь, их молчание означало, что они тоже не считают это важным для меня.

В городе был такой беспорядок, что я мог работать всю ночь напролет. Я не только был занят всеми своими делами, но и смог выполнить значительную часть из них. В замке работать по ночам было немного бесполезно, поскольку все содержалось в таком хорошем состоянии.

Плюс все люди вели себя настолько хорошо, что мне там тоже нечего было делать. Беатрис смогла решить любые возникающие мелкие проблемы. А так у меня просто было время посидеть. Думать, медитировать и разговаривать с людьми. А вот в городе… Я мог работать целыми днями и ночами неделями и не убирать все подряд. Там было так много мусора, что одна только грязь давала мне достаточно энергии, чтобы обеспечить себя энергией. И мне никогда не нужно было отключаться и отдыхать.

Когда взошло солнце, я закончил свою последнюю остановку, напугав проповедника и его жену, когда они вставали на завтрак. Я быстро передал свое сообщение и решил, что в усадьбе люди, вероятно, просыпаются. Поэтому я подошел пожелать доброго утра и посмотреть, нужно ли что-нибудь сделать.

Рано утром я нашел Беатрис, выскользнувшую из поместья и идущую по переулку в сторону коммерческого района. Я пошел в ногу с ней, скользя по земле и очищая ее, прежде чем ей пришлось наступить на что-нибудь неприятное. Она спокойно поклонилась мне. «Мастер, у вас был продуктивный вечер?»

«Да, да, я это сделал», — спросил я ее, что она задумала.

«Что ж, мне предстоит пойти на много важных встреч завтра, когда я приеду, и, надеюсь, мне удастся поговорить с религиозным лидером. Поэтому я подумал, что для меня было бы хорошей идеей приобрести подходящую одежду. Большинство моих вещей слишком просты для роли дочери моего отца или вашей Верховной Жрицы».

— Ох, я приду. Я взволнованно пискнул. «У меня отличное чувство стиля».