Глава 61

Суна вошла в безопасную комнату, и тьма поглотила ее чувства. Она чувствовала, что это была не обычная тьма, а что-то магическое.

Желание Суны двигаться вперед было отстойным, и она забыла, зачем пришла сюда. Суна сделала шаг перед ней и мгновенно почувствовала, что ее разум пуст из-за магии в воздухе.

Магия Суны пыталась бороться с тьмой, но ускользала от нее, как вода. У Суны не было шансов в противостоянии сил. Поэтому ей пришлось использовать другие методы, чтобы обезопасить себя.

Ее магия образовала вокруг нее щит, защищающий от чужой магии. Это была тяжелая работа, и она истощила большую часть ее магии, но это позволило Суне сохранить свою волю неповрежденной, когда она двигалась. Этого должно быть достаточно, чтобы на нее можно было положиться.

Суна шла и шла, но конца ей не было видно. Перед ней была только тьма и отчаяние. Она даже не была уверена, двигалась ли она вперед или по петле. У этого врага просто не было победы.

Итак, Суна отказалась от защиты, и она отказалась от своей защиты. Вместо этого она использовала все это одним выстрелом и использовала его, чтобы двигаться вперед.

Удар по телу Суан был тяжелым, и это оставило ее с болью, с которой Суана не могла справиться сама. Ей может даже понадобиться врач, чтобы вылечить ее более серьезные раны, иначе она рискует остаться калекой на всю жизнь.

Это были все риски, на которые Суна была готова пойти ради своей цели.

Сила магии унесла ее достаточно далеко, чтобы она смогла увидеть что-то белое и сияющее в темноте. Это был первый луч света, и он, наконец, дал Суне направление, куда идти.

Это был сейф прямо посреди комнаты. На нем был маленький сияющий кулон, который излучал белый свет. Но самым удивительным фактом в комнате было маленькое тело, которое лежало на ящике и спало.

Он выглядел как труп, но имел достаточно цвета, чтобы оставаться живым. Суна не осмелилась прикоснуться к нему и убедиться в этом для себя.

Вот почему она использовала свой коммуникатор с двумя другими членами своей группы. Она понятия не имела, что ей делать в такой ситуации, но двое других могли. По крайней мере, Нао всегда знал, что нужно делать в любой ситуации.

Итак, Суна позвонила им и получила инструкции. Она испытала сердечное облегчение, узнав, что ее друзья придут, но она также волновалась за них.

Суна должна была рассказать им об этом месте и природе тьмы, но в панике забыла. Это была серьезная ошибка с ее стороны, из-за которой Суна чуть не уронила коммуникатор.

Но она уловила его и попыталась перезвонить двум другим.

— Ты позвал своих напарников сюда? Как глупо с твоей стороны. Или, может быть, это умно с твоей стороны. Это избавит вас от двух возможных соревнований, — Суна почувствовала, как ее голова повернулась к голосу на верхней части ящика.

Это был ребенок, который спал несколько минут назад. Его разбудил голос Суны или ребенок все это время не спал и воспользовался случаем понаблюдать за ней?

«Я не хочу, чтобы мои друзья пострадали. Они просто приходят, чтобы помочь мне. Кроме того, кто вы и что вы здесь делаете? Ты здесь охранник? Тот, кто контролирует эту тьму? — спросила Суна, привлекая внимание.

Она не сводила глаз с парня и следила за любыми внезапными моментами с его стороны. Кто знал, на что способен этот ребенок.

«Расслабься, расслабься, я здесь не для того, чтобы причинить тебе боль. Я тоже не охранник, так что не твой враг. Я был здесь, чтобы что-то украсть со своими друзьями, но оказался здесь один в этой темноте. Мои друзья, скорее всего, уже мертвы, так что не надейтесь на своих друзей, — ответил ребенок, но он выглядел слишком веселым для своего положения.

Никто из тех, кто потерял своих товарищей, не должен выглядеть таким счастливым или довольным. Нет, если человек сам был в плохой ситуации. Все это заставило Суну подозревать ребенка.

«Вы говорите, что все ваши друзья вымерли во тьме, но как это возможно? Вы не могли быть там больше дня или двух, самое большее. Твое тело бы сдалось без воды, — Суна указала на очевидную ошибку в рассуждениях ребенка.

Малыш даже не притворился, что паникует, когда выслушал Суну. Во всяком случае, улыбка на его лице стала еще шире, а глаза удовлетворенно закрылись. Что это был за странный ребенок.

«Конечно, я здесь не так давно. На самом деле, я думаю, что пробыл здесь всего несколько часов. Ведь до турнира еще день?» — спросил ребенок, и Суна уверенно кивнула.

Если Суна поверил рассказу мальчика, то он пробыл здесь всего несколько часов. Недостаточно времени, чтобы голодать или проявлять какие-либо признаки разврата. И все же Суна не могла заставить себя поверить словам ребенка.

«Возможно, вы говорите правду о том, что пришли сюда, чтобы воровать, а также иметь команду, но они не могут быть убиты простой тьмой. Магия не убивает и в лучшем случае заставит вас уйти и забыть. Так скажи мне, где твои товарищи по команде? Они ждут, чтобы устроить нам засаду? — спросила Суна, вычеркивая все нелогичные выводы.

У нее не было возможности узнать, какой опасности она подвергла своих друзей, когда позволила им войти сюда без надлежащей информации. Но она все еще могла бы исправить это, если бы получила информацию от ребенка.

«Мои партнеры умерли, потому что все они были дураками. Что-то есть во тьме, что-то опасное и ужасное. Но в темноте его не видно и не слышно. Я знал это только благодаря тому источнику света, который у меня был, — ребенок попытался заверить Суну в своих словах, и Суна почувствовала, что колеблется.

Парень имел смысл, а Суна была слаба к любым мольбам.

«Как я могу поверить тебе, малыш? В конце концов, я сейчас не слышу монстра, а я в твоем источнике света, — спросила Суна, бросая вызов ребенку.

Однако потом она это услышала. Слабый рокочущий звук, доносящийся издалека.