Глава 236

Глава 236

Глава 236

Корректор: сомниум

Артизея вернулась в особняк с тяжелым сердцем. И, вымыв руки и лицо, она сначала пошла посмотреть на лицо Летисии.

Она хотела восстановить душевное равновесие.

Миэль вышла ей навстречу с встревоженным лицом.

«Что случилось?»

«Это ничего важного.»

Легко ответив, Артизея села у колыбели Летиции.

— Ты хочешь подержать ее?

— спросил Маркус. Артиза покачала головой.

И она спросила Миэль,

«Ты не пошел домой? Я сказал тебе идти.

«Когда я пришел домой, мамы там не было».

«Тем не менее, ждите дома. Тебе лучше остаться дома на несколько дней».

«Это настолько опасно? Или это потому, что для Хейзел неестественно идти домой одной?

Артиза посмотрела на Миэль с тонким выражением лица.

Миэль говорила зрело,

— Я был дома один раз, так что Хейзел не покажется слишком странным уйти. А мне нравится княжна, ваша светлость, и люди великокняжеской резиденции.

«…… благодарю вас.»

Артиза опустила глаза.

Летисия улыбнулась матери, которая не держала ее в колыбели.

Было бы очень приятно, если бы Миэль отправилась в Императорский дворец с таким сердцем.

Как рыцарь-страж, Кешор является одним из столпов безопасности Императорского дворца. Мало кто будет в такой же безопасности, как Миэль в Императорском дворце.

«Я думал, что Летисии должно быть не менее трех лет, чтобы эта тема появилась».

Переезд во дворец принца был другим делом, даже если у них были отношения усыновления.

С точки зрения безопасности, конечно, резиденция великого князя Эврона была лучше.

Поэтому она думала, что Летисия не оставит его, пока не достигнет стабильного возраста.

Только когда она достигла возраста, когда ей не понадобятся родители, Артизея подумал, что он приведет пару во дворец принца, чтобы продолжить род, а затем избавится от них.

Но когда он сказал ей прийти во дворец принца, это действительно означало, что Седрик станет наследным принцем.

— Если бы я посоветовался с императрицей, я бы первым услышал эту историю.

С положительной стороны, он, возможно, решил примириться, поскольку у него все равно не было другого выбора.

Это было даже не так уж маловероятно.

Наследник престола 1-го приоритета. Единственный конкурент — младенец в колыбели. В любом случае, это все еще ребенок Седрика.

Было очевидно, как это будет выглядеть для других людей.

«Если это не лорд Седрик, то это идеальная ситуация, на которую можно повлиять».

Поскольку Император стар, жаждущие власти и жадные до достижений скажут, что ради Империи нужно как можно скорее унаследовать трон.

Но Седрик не такой.

Потому что Император знает, что он тот, кто возвращает своему противнику столько же, сколько и получает; и любовь, и доверие.

Если так, то это было действительно хорошо.

«Если есть возможность, лучше сделать мирной иерархию. Если Его Величество падет прямо сейчас, Юг будет в состоянии войны.

Кадриол никогда не упустит такую ​​возможность.

Также существовала высокая вероятность гражданской войны на Востоке. Среди тех, кто хочет подавить господство маркиза Людена, должны быть те, кто предпримет внезапные действия.

Вот почему главный дежурный следит за здоровьем Императора в этой критической ситуации.

Если упадет хотя бы одна капля фактора риска, он тут же рухнет.

«В конце концов, ему придется войти во дворец принца. Если Его Величество также сочтет, что его здоровье ограничено, он передаст внутренние дела лорду Седрику.

Седрику нужно только взять под контроль бюрократов, пока Император убирает дела Юга.

А сам станет полезной конечностью Императора. Чтобы не было причин его выкидывать.

Если Император передумает, его могут свергнуть в любой момент.

«Пикабу!»

Миэль накрыла лицо Летиции тонким шелковым платком, затем подняла его.

Летиция тихо рассмеялась. Артиза посмотрела ей в лицо.

«Ах! Ма! Ма!»

Летисия улыбнулась, покачивая руками и ногами. В ее улыбке не было беспокойства.

Artizea посмотрела в лицо ребенка и улыбнулась ей, как она была в странном настроении. Когда она положила руку на колыбель, гладкая рука схватила Артизею за палец.

«Все будет хорошо».

— пробормотала Артиза.

«Кстати, Миэль, у тебя когда-нибудь была аудиенция у императрицы?»

«Да. Я был там дважды с Хейзел. Я не мог помочь тебе подготовиться к вечеринке по случаю дня рождения.

«Давай возьмем с собой Летицию один раз. Сначала я пойду с вами, но после этого вы берете на себя инициативу войти во дворец, когда вы можете себе это позволить, и показать лицо Ее Величеству Летиции.

«Мне?»

Миэль сделала нервное лицо.

— Хотя ее няня — Маркус, один Маркус не может получить аудиенцию у Императрицы, верно? Я тоже занят, и если я иду к императрице, я должен по-разному обращать внимание на внешний взгляд».

«Я понимаю что ты имеешь ввиду.»

Миэль кивнула головой с решительным лицом.

Она понимала, что должна иметь возможность взять Летицию с собой во дворец императрицы и попросить ее защиты в случае неприятностей.

Артиза сказала,

«Не нужно так волноваться. Теперь во дворце императрицы находятся две дамы твоего возраста, и у императрицы тоже есть благосклонность к Летиции.

«Да.»

— Думаешь, ты пойдешь в Императорский дворец?

— спросил Маркус с обеспокоенным лицом.

«Это не подтверждено, но вы должны быть морально готовы».

Артизея говорила только это.

Как сказал Император, это было так, как будто это было решено. Но ей было трудно говорить с кем-либо, не посоветовавшись с Седриком.

Служанка постучала в дверь и протянула Артизее письмо.

Это было письмо Хейзел.

— спросила Миэль.

«Хейзел опаздывает, что-то не так? Она будет спать дома?

— Эм, я не знаю.

Артиза ответила и открыла письмо. После краткого приветствия было написано:

Отец хочет тебя видеть.

Под ним был рисунок карты.

Артиза запечатала письмо в новый конверт, добавив, что встретится, как только будет готова.

И она встала, предоставив служанке отправить его Хейзел. Пришло время ей снова уйти.

* * *

Магазин, назначенный местом встречи, днем ​​продавал чай, а ночью алкоголь бедным простолюдинам.

Это было место не для того, чтобы сесть и как следует поесть, а для того, чтобы сделать глоток стоя, чтобы ненадолго успокоить уставшее тело теплым чаем или прохладным алкоголем.

Конечно, трудно было сказать, что она была чистой. Трудно было даже войти в шумный магазин, не помяв и не натерев подол чужой одежды.

Бар был сделан путем распила большого дерева на бочки, а пятна от чая и алкоголя были нагромождены друг на друга.

К счастью, в отличие от таверны, запах еды не жгучий.

«Угу».

Алиса издала звук, который показал ее неприязнь. Она тоже работала в таком магазине, пока не стала горничной Артизеи.

Но она ненавидела это в любом случае.

«Невероятно оказаться в таком месте».

Элис не произнесла слово «мадам» и пожаловалась.

— Должна быть причина, по которой ты проделал весь этот путь.

— ответила Артиза.

Она позаимствовала одежду Алисы и носила капюшон.

Это было потому, что казалось, что здесь будут проблемы, даже если она будет носить свою старую одежду. Бедные павшие дворяне были идеальной добычей в таком месте, как это.

Главный редактор Belmond зашла в магазин, когда Артиза размышляла, стоит ли ей действительно пить чай, который она заказала здесь.

«Вы здесь.»

Об этом сообщил главный редактор Belmond.

Он был скромен, но аккуратно одет. Хейзел, которая следовала за ним, тоже была в твидовом жакете и брюках и выглядела совсем как репортер.

Люди бросили на них беглый взгляд, но вскоре потеряли интерес. Репортеры нередко приходили в эти магазины, чтобы найти что-то для освещения или встретиться с информатором.

Главный редактор Belmond сразу узнал Артизею.

Он не был чрезмерным. Потому что у него были проблемы, когда он выделялся в глазах других.

— Прости, что заставил тебя пройти весь этот путь до этого места.

— Должно быть, на это была причина.

К ней следовало относиться с уважением, но Артизея ответила уважительным тоном.

Он также должен был быть незаметным.

Главный редактор Belmond улыбнулся. Он не знал, что Артиза настолько приспособится к ситуации.

Это было то, что могло бы провалиться, если бы она выделялась. Но даже если Artizea потерпит неудачу, потому что она выделялась, ответственность будет лежать на ней.

Немногие высокопоставленные дворяне делают это. На самом деле она никогда раньше не видела главного редактора Belmond.

Главный редактор «Бельмонда» подвел Артизею к углу. И он дал Хейзел несколько монет и заставил купить чистую воду в другом месте.

— Судя по тому, как ты звонил, похоже, ты его нашел.

— Потому что ты назвал мне правильное имя. Это было не так сложно отследить».

«Несмотря на это, это заняло меньше дня, так что я достаточно знаю, что вы способный человек».

Главный редактор Belmond слегка склонил голову в знак благодарности.

— А теперь возвращайся, Хейзел.

«Нет, отец. Я проделал весь этот путь».

— пожаловалась Хейзел.

Главный редактор Belmond попытался упрекнуть свою дочь, но перед этим сказала Хейзел, наклоняясь ближе к Артизее.

«Я фрейлина Ее Светлости. Конечно, первоочередной задачей является служить Ее Светлости».

— Тсс, Хейзел.

Хейзел быстро закрыла рот и огляделась. К счастью, ее голос был понижен. Казалось, никто не услышал.

Главный редактор Belmond вздохнул, а Artizea горько рассмеялась.

Внезапно лицо главного редактора «Бельмонда» стало яростным. Артиза оглянулась на него.

В бар вошла женщина, обнимающая большую корзину.

Главный редактор Belmond взял на себя инициативу и вышел из магазина. Артизея быстрым шагом последовала за ним.

Главный редактор «Бельмонда», который уже знал черный ход, без колебаний вошел в переулок.

Женщина, сбежавшая через черный ход магазина, вошла в здание склада.

Главный редактор «Бельмонда» последовал за женщиной с ничего не подозревающей скоростью. Затем он вытащил из кармана отмычку.

Глаза Хейзел расширились, когда она увидела, что ее отец сразу открыл запертую дверь.

Главный редактор Belmond сказал в оправдание:

«Когда ты работаешь журналистом, знаешь, происходят всякие странные вещи».

Склад был пуст. Как будто он был изначально использован, много высушенного сена и мусора, валяющегося на земле.

«Что нам делать?»

— спросил главный редактор Belmond.

«Нет необходимости идти и драться. Если бы это было так, я бы привел сэра Альфонса.

— сказала Артиза.

И она повысила голос и позвала.

— Маркиза Камелия, если вы откроете дверь, я дам вам шанс спасти великую княгиню Ройгар!

Звук эхом разнесся по просторному складу.