Глава 28: Политика или брак
Переводчик: эффифил
Корректор: xoxomonami
Некоторое время, после скандала с торговлей людьми, в империи было очень шумно.
В мгновение ока разоблачение стало известно всем. Люди не могли не говорить об этом! Это было то, о чем болтала дама из салона, обсуждали ученые, сидящие в кафе, и даже простолюдины навещали друг друга дома с баночками печенья на буксире, просто чтобы поговорить о новостях.
Каждый раз, когда раскрывалась вся история инцидента, люди были безмерно взволнованы.
Когда выяснилось, что большую часть торговцев в доме казино составляли дети, родители, потерявшие своих детей, подняли шум и бросились в офис службы безопасности.
Были и родители, которые сами продали своих детей, но, услышав новость, перестали работать издалека и приехали искать пропавшего ребенка.
Когда выяснилось, что значительное число из них было продано в качестве секс-рабынь, столицу охватило пламя гнева.
Состоялся митинг с призывом к публичной казни причастных. Некоторые люди взошли на подиум в парке и произнесли возмущенную речь.
Газеты изливали критику о жизни павших дворян.
Граждане были возмущены и были на грани начала беспорядков, когда выяснилось, что граф Эйзен постоянно снабжал детей в возрасте до 10 лет, а затем убивал и хоронил.
Вокруг здания охраны были свалены сухие дрова и вылито масло. В ответ магистрат вызвал туда артиллерийскую эскадрилью и прицелился.
В конце концов, популярный канцлер Линь вышел, чтобы извиниться, и пообещал сам руководить расследованием и заставить преступников заплатить.
Несмотря на это, гнев горожан не утихал. Собрание было распущено, пока Седрик не выступил вперед и не дал серьезных обещаний.
Новость дошла до пристройки, где находился император Грегор, менее чем за сутки.
Император отреагировал на первое дело о торговле людьми с должным образом замаскированным гневом.
Но когда он узнал, что Лоуренс замешан в деле графа Эйзена, то в гневе перевернул свой стол вверх дном.
Обнародованная информация заключалась в том, что граф Эйзен был педофилом, который регулярно имел дела с бароном Йецем.
Однако донесение, полученное императором, содержало гораздо более подробные новости.
Согласно тому, что там было написано, граф Эйсон не только лично убивал детей, но и покупал сразу по 30 детей с интервалом в полгода и использовал их для охоты.
Охотничья игра была известна как стимулирующая и захватывающая среди молодых и расточительных дворян.
И самая большая проблема заключалась в том, что Лоуренс несколько раз ввязывался в игру.
«Ты не в своем уме!»
Император вскрикнул и бросил чернильницу в Лоуренса. Слуги упали на пол и задрожали.
Поскольку он не осмелился избежать этого, Лоуренс был совершенно поражен.
Стекло не разбилось. Однако крышка была открыта, так что желанные волосы и белое лицо были окрашены в черный цвет капающими чернилами.
«Отец.»
— Я знал, что ты сходишь с ума. Я думал, что молодой человек мог бы сделать это. Это бывает раз в жизни. Так что как бы ты ни баловался, я тебя понимаю. Но вы охотитесь на людей и хороните их в темноте? Ты играешь с парнем, который раздел их и выпустил в лес?
— Отец, я…
— Я не хочу это слышать!
Не слушая извинений Лоуренса, император на этот раз бросил отчет ему в голову.
Лоуренс крепко зажмурил глаза, терпя унижение.
— Кто не знает, что граф Эйзен — ваш друг?
«Это не личные отношения. Разве у отца не было отношений с предшественником графа Эйзена?
— Ты имеешь в виду, что у тебя нет возможности судить, что он за парень? Ты так далеко? О, ты настолько некомпетентен, что у тебя даже головы нет, чтобы даже подумать, что у тебя будут большие проблемы, если тебя поймают?
«…»
«Это не что иное, это торговля людьми! Это убийство ребенка! Вы даже не знаете, что является основой империи? Знаете ли вы, что люди Империи находятся под защитой императора и могут распоряжаться ими только по имперскому закону?
Император вытащил письмо из рапорта и кричал, покачивая им.
«Сед сказал, что я могу заняться делом о взяточничестве, так что дело будет касаться только стороны, занимающейся торговлей людьми. Ты знаешь что это значит? Дело настолько серьезное, что такой упрямый парень говорит, что можно прикрыть это масштабное дело о взяточничестве. Это значит, что даже если я попытаюсь остановить его, он не будет стоять на месте. Но из-за того, что ты замешан, я не могу поднять лицо на Седа!
Лоуренс хотел спросить. Что бы он ни говорил, император не будет слушать. Однако его губы дрожали от гнева.
Это было тогда. Дверь широко распахнулась, и вошла Мирайла. Лоуренс взглянул на нее.
Мирайла взглянула на него встревоженными глазами и осторожно подошла к императору.
Император не стал ругать ее за то, что она вошла. Тогда Мирайла подошла к императору и провела руками по затылку.
— Не сердись так, — нежно сказала она.
— Ты здесь, потому что снова беспокоился о своем сыне? Какой он, черт возьми? Я четко сказал не пускать людей.
— Я тоже беспокоюсь о тебе. Не сердись, а? Прошло много времени с тех пор, как доктор сказал, что чрезмерное возбуждение вредно для сердца».
— прошептала Мирайла сладким голосом.
— Ну, это из-за того, что ты такая, он не может взять себя в руки в его возрасте. Когда я был в этом возрасте, я схватился рукой за место наследного принца».
— Не потому ли, что ваше величество слишком превосходно?
Мирайла потерла Императору шею, затем ослабила его галстук.
Затем она отогнула его воротник и тщательно помассировала это место обеими руками. Духи, которые были нанесены на руку заранее, заставили императора окунуться в аромат цветов.
Это был очевидный ход, но он сработал. Император вздохнул, а затем расслабился.
Мирайла серьезно и ободряюще помассировала ему плечи.
— Не беспокой меня слишком сильно. Если вы злитесь, это вредно для вашего здоровья. Посмотри на это. Здесь снова напряженно».
«Хорошо. Я скажу массажисту, чтобы он сделал массаж позже. Ты сказал, что у тебя болит палец каждое утро.
— сказал император, беря ее за руку и целуя костяшки пальцев.
Затем он помахал Лоуренсу.
«Скорее разорви отношения с Эйзеном. Я позабочусь об остальном. Считай, что тебе повезло! Сед может быть замкнутым парнем, но он не осудит тебя ради Тии!
«О чем ты говоришь….?»
Мирайла собиралась спросить. Это потому, что гнев императора уже нельзя было рассеять.
Император вздохнул и покачал головой.
— Вернись и подумай, как тебе стать ближе к Седу.
«Отец.»
«Хорошо подумай. Я могу быть твоим отцом, но я не собираюсь безоговорочно выбирать тебя своим преемником. Я не могу. Сед — великий герцог Эврона. И у него есть сеть, которой нет у тебя. Просто отдайте Седа в свои руки. Потом я сделаю все остальное».
«……Да.»
Лоуренс ответил униженным голосом.
«Вернись. Я устал.»
Сказал император с закрытыми глазами.
Лоуренс отступил назад и вытер чернила, капающие со лба, на манжеты.
Затем император приказал эрцгерцогу Ройгару прислать копию взятки.
А пока Мирайла молча погладила императора по плечу.
Император написал все имена, которые нужно было отправить столичному канцлеру Лин, а затем посадил Мираилу на подлокотник.
Затем он прислонился к ее мягкому телу и вздохнул.
«Я должен подготовиться к возвращению в столицу».
— Да, как пожелает Ваше Величество…..
Она нежно провела рукой по его груди, склонила голову и поцеловала его в лоб.
«Тебе не нужно так сильно об этом беспокоиться, но Лоуренс должен взять себя в руки».
«Я говорю, отец лев, сын не может быть собакой. Не волнуйтесь слишком много. Мальчик растет с большим количеством несчастных случаев. Это потому, что у него много жуков, которые прилипают к нему, потому что он благородного происхождения.
(Прим.: отец лев, сын не может быть собакой означает, что с выдающимся отцом сын обязательно преуспеет.)
— Хотел бы я, чтобы Лоуренс был хоть наполовину так же хорош, как ты, — сказал император с закрытыми глазами.
«Если бы он попытался понравиться императрице, он уже был бы наследным принцем».
Рука Мирайлы на мгновение остановилась. Император поднял одно веко, посмотрел на нее и улыбнулся.
«Почему? Ты снова будешь ревновать?
— Если я это сделаю, ты будешь слушать? Сказала Мирайла угрюмым голосом.
— Ты же знаешь, что я ничего не могу с собой поделать. Лоуренс тоже. Он должен был создать свою собственную силу и заслуги, как Сед.
«.… Тем не менее, он сын Вашего Величества. “
«Да. Мой единственный сын.
Император пробормотал это и устало уткнулся лицом в грудь Мирайлы.
***
Уже на следующий день прибежал гонец с конвертом с высочайшим указом.
«Его Величество дал разрешение», — сказал канцлер Лин, открывая конверт.
Короче говоря, это означало замять дело о взяточничестве и тщательно изучить дело графа Эйзена.
— Понятно, — ответил Седрик. Он знал, что это произойдет, но все равно чувствовал горечь.
— Тебе плохо?
«Да. Думаю, человек, который закрывает глаза на деньги, ничем не отличается от главного виновника. Если бы игорный дом патрулировал младший чиновник, он бы знал большинство высокопоставленных должностей. Разве эти люди не злее главного преступника?»
— Но я не могу прикасаться к нему прямо сейчас. Слишком много людей, которые были подкуплены. Весьма вероятно, что дворяне и чиновники соберутся вместе, чтобы прикрывать друг друга и оказывать сопротивление, и дело будет затушевано».
«Да. “
«Если Его Величество примет твердое решение, я больше ничего не узнаю. Это не заговор, это простое преступление, поэтому вы не захотите нести это политическое бремя».
«Я думаю, что барон Йец довольно умен. Переплелись не только высокопоставленные аристократы, но и казначейские и налоговые ведомства, а также младшие чины полиции. Как мы можем справиться с этим, не будучи готовыми сократить само имперское правительство? “
Седрик вздохнул.
— Во-первых, Его Величество не считает это столь важным, и я уверен, что он, вероятно, подумывает просто вести книгу учета взяток. Моя невеста сказала, что слабости — самое мощное оружие, когда они скрыты.
Пистолет страшен при прицеливании, а только что заточенный нож самый острый до применения.
«Его Величество безжалостен. Миллион или тысяча умрут у его ног, если только трон не опрокинется, для него это все равно, что украсть пшеницу со склада. Он может быть зол, но это не имеет большого значения, что Его Величество сам может принять решение, взяв на себя что-то.
Так сказала Артиза.