Глава 46
Корректор: xoxomonami
У Седрика какое-то время было задумчивое лицо, и он сказал.
«Ее Величество Императрица неблагожелательный человек».
«Да…..»
«Последний раз я видел ее, когда мне было 20 лет, и я принял титул великого князя. Вероятно, в последний раз Его Величество Император тоже встречался с ней. Я думал, что это правда, что она больна.
«Поскольку она живет такой жизнью, она не может быть здоровой».
«Да, мне нечего сказать, потому что я не часто ее вижу».
— Вы были не в том положении, чтобы сделать это. Это не просто родственник. Для Ее Величества Императрицы Седрик находится под их началом. Нужно было подумать о безопасности».
«Да, это правда.»
Седрик вздохнул с легким смешком.
— Я видел ее совсем недавно, поэтому рассказывать о впечатлениях того времени было бы бесполезно. Когда я был моложе… когда Павел был жив, я иногда ходил играть».
Павел был вторым сыном императрицы, умершей 18 лет назад.
— сказал Седрик, вспоминая.
«Ее Величество была холодна и к брату Павлу. Как вы знаете, я рано потерял мать, поэтому, когда я был ребенком, у меня было что-то вроде фантазии о том, что у меня будет настоящая мать, но я был удивлен, что Ее Величество была такой холодной».
«Я понимаю.»
«Должно быть, у нее не было сердца, чтобы любить».
«Если это так, она не будет в горе до сих пор».
Артиза вздохнула.
— Если бы князь Павел был жив, он был бы наследником Ряганского княжества, верно?
«Вот так. Поскольку Ее Величество была единственным потомком герцога, она подписала контракт с Его Величеством до брака. Из детей, рожденных между ними, младший из детей должен принадлежать Ряганскому герцогству. Она сделала это, чтобы не попасть в королевскую семью».
«Она была благородным человеком. Амбициозный, и выйти замуж за императорскую семью непросто».
«Да.»
— ответил Седрик, затем на мгновение прикусил губу.
Когда Артизея замолчала от своих мыслей, внутри кареты тоже стало тихо.
Она подумала о ситуации, когда императрица составляла договор.
Вероятно, она решила выйти замуж, потому что в то время это был обычный способ укрепить его легитимность, поддерживая императора Грегора.
Однако она не собиралась присоединять Ряганское герцогство к императорской семье.
Если так, то гордость Ряганского герцогства по-прежнему является самым большим грузом в сердце императрицы.
«Кристаллы соли, принесенные лордом Фрейлом, могут сыграть более важную роль, чем я думаю».
«…вы с Фрейлом близки?»
«Простите?»
На неожиданный вопрос Седрика Артиза склонила голову.
Седрик один раз погладил себя по губам. Это должно было скрыть его волнение.
«Нет, это ничего. Просто потому, что ты выглядишь дружелюбным……”
«Мы не близки».
Артиза ответила немедленно.
Он показал свое истинное лицо и доверился своим способностям. Ей легко можно было доверить работу, не скрывая этого.
Но говорить о том, что она дружит с ним, было совершенно отдельно.
Лицо Седрика слегка покраснело. Он опустил глаза.
«Да, нет, ничего. Я задал тебе странный вопрос. Фрейл — сообразительный и надежный человек».
«Да, я так думаю.»
Артиза наклонила голову.
***
Карета проехала через небольшой лесистый садик и остановилась перед главными воротами Дворца императрицы.
Седрик вышел из кареты первым и помог Артизее. Придворная дама, графиня Марта, вежливо поклонилась.
«Добро пожаловать, великий герцог Эврон, леди-наследница Розана».
— Приятно познакомиться, графиня Марта.
— Ты стал еще красивее с тех пор, как я видел тебя в последний раз.
— с улыбкой сказала граф Марта Седрику.
И она вежливо склонила голову перед Артизеей.
«Даже в разгар болезни Ее Величества она очень ждала дня, чтобы встретиться с Леди Наследницей».
«Это честь.»
Артиза взглянула на Алису, которая последовала за ней.
Как Алиса была проинструктирована заранее, она быстро опустила шкатулку с драгоценностями и вручила ее графине Марте.
«Я попросил свою горничную принести кое-что для Ее Величества Императрицы. Если все в порядке, не могли бы вы сделать мне одолжение?»
«Хорошо. Тогда я позабочусь об этом».
Графиня Марта приняла свою шкатулку.
— Входите. Она ждет в зале для аудиенций.
Седрик протянул руку. Он сопровождал Артизею и направился внутрь.
Потолок был таким высоким, что шаги раздавались эхом.
Пол был мраморным, а колонны украшены золотыми украшениями.
Несмотря на то, что было светло, потому что шторы были открыты, было как-то темно. Возможно, это потому, что не было никаких признаков людей.
По прибытии в зал для аудиенций вежливо объявила графиня Марфа.
«Великий герцог Эврон и леди-наследница Розана прибыли».
Скрипящая дверь открылась.
Императрица сидела с двумя своими служанками.
Сегодня она тоже была одета в траур. Драгоценный камень на шее был черным гагатом без блеска.
Это гробница, которую сделала сама императрица.
Это была реалистичная фигура.
Седрик отпустил руку Артизеи. И он впервые преклонил колени перед ее императрицей.
«Это было долго. Извини, что не часто навещаю тебя».
«Я знаю, что вы находитесь в не очень удобном положении, и вы даже не можете оставаться в столице долго, так почему вы должны сожалеть о том, что не можете часто здороваться? Я благодарен, что вы пришли, не забыв обо мне».
— Нет, абсолютно нет.
— Вы леди-наследница Розан, не так ли?
— Да, это моя невеста.
Седрик встал и представил.
Артизея медленно приблизилась и опустилась на колени перед императрицей. Затем она поцеловала край черного траурного платья.
«Artizea Розана приветствует Луну Империи».
«Поднимите голову».
Артиза подняла голову. Императрица посмотрела на нее сверху вниз.
— Ты похож на маркиза Майкла.
«Меня переполняет благоговение».
Артиза опустила глаза.
«Я также ошеломлен этой возможностью встретиться с вами».
«Хотя я болен и тихо выздоравливаю во дворце, неужели я даже не встречусь с невестой Седрика? Тем не менее, я слышал новости извне.
«Я должен был зайти и поздороваться, но я не осмелился увидеть тебя, пока ты не позвонишь мне».
«Много всего произошло. Смена места жительства – не обычное дело. Тем более, что это большое дело, чтобы получить семейный дом. Седрик может быть очень полезен, но как насчет леди-наследницы семьи Розан?
Императрица сказала медленно. Казалось, она не хотела скрывать, что слушает все светские новости с открытыми ушами.
— вежливо сказала Артиза.
«К счастью, Его Величество Император разрешил моей невесте быть моим опекуном до брака, и старые сотрудники в семье также вернулись. Мы хорошо об этом заботимся».
«Хорошая вещь.»
«Я чувствую облегчение, как будто все мои заботы смыты, и ваше величество также разрешило мне увидеть вас. У меня есть кое-что, что я принес императрице в знак благодарности.
Графиня Марта приняла шкатулку с драгоценностями, принесенную Артизеей императрице.
Императрица открыла крышку шкатулки. Большой бриллиант ярко сиял в лучах утреннего солнца.
«В последний раз я видел это очень давно, поэтому я думал, что это будет отличаться от моей памяти… Даже если это было сделано так, это все равно красиво».
Императрица ни на мгновение не могла скрыть дрожащего голоса.
Но вскоре дрожь утихла под невыразительным достоинством.
— Но я слышал, что Седрик подарил его леди Наследнице в качестве предложения.
Вместо ответа Седрик посмотрел на Артизею. Артиза склонила голову и тихо сказала.
«Узнав историю этого драгоценного камня, как я могу просто думать о нем как о бриллианте и повесить его себе на шею?»
«Госпожа говорит так, зная, что владелец этой драгоценности покончил жизнь самоубийством за предательство императорской семьи?»
Седрик вздрогнул от резкого вопроса императрицы, словно пытаясь вмешаться. Но Артизея даже не пошевелился, так что он терпел.
«Это нормально, если вы считаете драгоценность только драгоценностью. Такого большого бриллианта достаточно, чтобы использовать его в качестве свадебного подарка для маркизы Розан или в качестве сокровища для Великого Герцога».
Императрица расспросила сильнее.
«Но вы посвящаете его мне, рассказывая о его истории, это позор для меня. Думал ли ты, что я должен хранить прошлое грешника, чтобы грешник был привязан ко мне?»
«Как может исчезнуть уже созданное завещание?»
— спокойно сказала Артиза.
«История, привязанная к объекту, не исчезает. Действительно ли дама, у которой был этот драгоценный камень, считала его драгоценным бриллиантом? Неужели драгоценность, оказавшись в руках других, а не императрицы, должна быть забыта народом?»
«Леди Наследница. Вы смели.»
«Семейная реликвия Пешера — это не просто драгоценность».
Так сказала Артиза. Потому что именно этого хотела императрица.
Императрице нужен кто-то, кто разделит с ней ее страдания. Это будет только с тем, кому она достаточно доверяет, чтобы рисковать своей жизнью ради себя.
Если такой человек не появится, она не сможет открыть дверь Императорского дворца.
Но Артизея не могла дать ей такое доверие. Императрица не из тех, кого можно задобрить словами за короткое время.
Вместо этого она решила понять свои слабости.
Виконт и виконтесса де Пешер взяли на себя ответственность за смерть принцев и покончили жизнь самоубийством. И именно император, а не императрица, требовал ответственности.
Другими словами, это должно было отрицать то, что сделал император, и восхвалять Пешеров.
Это было также то, что она могла сделать, потому что была убеждена, что императрица не воспользуется этой слабостью.
Императрица в траурном платье не могла снова произнести вслух грехи виконтессы Пешер.
— сказала Артиза, глядя прямо в свои голубые глаза.
«Я знаю, что они покончили с собой из-за страданий, что они не полностью оправдали доверие Ее Величества».
«…»
«Пещеры не были казнены как изменники, но потомков не осталось».
Тишина захватывала дух. Императрица несколько раз постучала по подлокотнику и сказала.
«Люди, которые рискуют собой, захотят такой же награды. Какова награда за Леди Наследницу?
— Я только хочу быть ближе к Ее Величеству.
— сказала Артиза, опустив голову.
«Пожалуйста, используйте меня, как с виконтессой Пешер».