Глава 68

Глава 68

Корректор: сомниум

Когда Артиза вышла из ванной, в комнате Тувалет царила полная тишина.

Софи грубо перевязала раны на голове. Она не смогла найти врача, и другая служанка помогла ей остановить кровотечение.

Это было потому, что она должна была вернуться до того, как Артизея выйдет из ванной.

Благодаря этому перевязанные бинты были плохими. Кровь сочится новым красным цветом, и она начинает распутываться.

Артизея молча посмотрела на Софи. Холодный воздух поселился в комнате Тувале.

Служанки в страхе склонили головы, хотя это не их вина.

Артизея была мастером, очень мало выражавшим свои эмоции. Несмотря на то, что она злилась, она тихо и яростно злилась.

Но они не ожидали, что она проявит такой холодный гнев, даже бровью не шевельнув.

Софи жестко улыбнулась и сказала.

— Мадам, пожалуйста, сначала переоденься. Тебе нужно подготовиться к банкету.

— Пойди и покажи рану врачу. Паула, отведи Софи к врачу.

«Да мадам.»

Паула скрестила руки на груди Софи и поспешно вывела ее.

«Ризе, принеси мне шкатулку с драгоценностями».

Ризе передала шкатулку с драгоценностями, которую держала, Артизее.

Раздался треск, когда шкатулка из агата и золота упала на пол. На углу тоже была кровь.

«Я не могу в это поверить. Хоть Обри и не проявляет ко мне того уважения, которого я заслуживаю, я никогда не думала, что она бросит мою шкатулку с драгоценностями на пол, чтобы уничтожить ее. Она даже побила горничную, которую я привел из дома».

Голос Артизеи звучал холодно.

— Найди Обри и приведи ее сюда.

«Ма… мадам, пожалуйста, оденься…»

«Как я могу быть одета после того, как меня оскорбила собственная фрейлина?»

Так сказала Артиза.

Служанки были в ужасе и панике.

Старшая служанка взяла на себя инициативу и поклонилась Артизее.

Затем она выгнала остальных горничных.

— Пойди и расскажи Маргарет, что только что произошло. Остальные идите и быстро найдите Обри. Если кто-нибудь найдет ее, сначала сообщите об этом Маргарет, прежде чем приводить ее сюда.

«Разве первое, что нужно сделать, это прийти и попросить прощения?»

— Вы знаете темперамент мисс Обри. Вскоре после этого, если и будет действительно большое дело, это будет просто беспорядок. И как бы волновалась Маргарет?

«Это правда.»

— В любом случае, найди ее, пока не поздно.

После обсуждения горничные разбежались.

***

Маргарет была в Большом зале.

Artizea дала ей полную власть над жизнью крепости. Так что задачей Маргарет было подготовить мероприятие к новогоднему банкету.

Она заботилась об отоплении больше всего на свете.

Кое-где расстелили древесный уголь с меньшим количеством дыма, а гобелены повесили слоями, куда мог проникнуть сквозняк.

Однако, если вентиляция плохая, дым может накапливаться. Ей нужно было следить за тем, чтобы тепло текло, а холодный ветер не обдувал сиденья великого герцога и герцогини.

Артизея была легкой хозяйкой.

Она не сравнивала опустошенное Великое Княжество со Столицей. Она не придиралась к тому, что надеть и в чем спать, и даже не пыталась давить на людей ниже себя.

Когда Седрик сказал, что женится на дочери Мирайлы, она очень сильно забеспокоилась.

Но теперь это беспокойство полностью исчезло.

Ее поведение было порядочным и спокойным. Она была щедра ко всем, но у нее был вид превосходства.

Увеличилось количество людей, которые добровольно перешагнули через него. Многие из них были казначеями.

Экономическая ситуация в губернии, которая, казалось, навсегда замерла, обрела жизненную силу.

В последнее время у нее также была хорошая репутация у горничных.

Недостатком было то, что она плохо ела. Ей пришлось очень постараться, чтобы не замерзнуть. Впрочем, ничего сложного в этом не было.

Маргарет когда-то служила матери Седрика. На самом деле, тогда было намного сложнее.

Мать Седрика была доброй и хорошей, но она была слишком молода. Она скучала по дому и постоянно болела. Она заставляла окружающих жалеть себя.

По сравнению с ней Артизея не чувствовала себя молодой, хотя и по возрасту схожа.

Она не молодая любовница, о которой нужно заботиться, а скорее надзиратель, на которого можно положиться.

Таково было желание великого князя. Нет, это нечто большее.

Именно она подходила Седрику и делала комплименты его недостаткам.

«Удачи вам двоим, так что вы можете сообщить мне хорошие новости следующей весной…»

Аарон уже смотрел вперед.

Маргарет ущипнула его за тыльную сторону руки за эти глупости.

[Потому что великая княгиня не так здорова. Перед этим ей потребуются добавки и много питательных веществ, она наберет вес и будет заниматься спортом, чтобы оставаться сильной. Она еще молода, и лучше оставаться в тепле.]

Так что Маргарет тоже сказала какую-то ерунду, что следующая весна просто идеальна.

Так или иначе, теперь единственной заботой был Обри.

«Тетя Маргарет».

Пока она брала подсвечник и проверяла приливы и отливы ветра, она услышала зовущий голос.

В большой зал входила красивая девушка в уютной шубе.

Грубо распущенные рыжие волосы были развеяны ветром и растрепаны. Ее живые щечки и маленький носик раскраснелись от холодного ветерка.

На девушке были меховые кожаные штаны и сапоги до бедер. Она носила короткий меч и емкость с порохом на поясе.

Казалось, она танцует в воздухе быстрой походкой. Ее красные губы были сочными, а зеленые глаза ясными, как лес.

Будь у нее на плече только лук и колчан, казалось бы, богиня охоты сошла с ума.

Маргарет была поражена, спросила она.

— Лися, ты на коне приехала?

— Не волнуйтесь, тетя. Банкетное платье скоро прибудет. Я просто пришел немного раньше, потому что был расстроен».

«Что значит рано? Все были здесь несколько дней назад, но только ты опоздал. Сегодня банкет, но ты пришел только сейчас.

— Потому что я немного волновался. Тебе известно. Ситуация в нашей деревне. Я колебался до конца».

— Да, — сказала Маргарет и вздохнула.

Деревня, где живет Лися, называлась деревней повстанцев.

Деревня повстанцев не имела официального названия, потому что это деревня не отображалась на карте.

Когда предшествующие великие князья были убиты за измену, все вассалы, рыцари и служащие в столице также были убиты.

Деревня повстанцев — это деревня, где скрывались их семьи.

Деревня была полностью скрыта. Потому что, если выяснится, что он все это время прятал мятежников, это будет ударом по Великому князю Эврону.

Поэтому они решили жить молча до конца.

Это было возможно еще и потому, что годы жизни, утешая друг друга одной и той же болью, были не малы, и они уже стали одной общиной.

Только молодые люди осторожно уходили один за другим, возвращая фамилию и находя новые дома.

Вот почему она долго думала, ехать или нет встречать Артизею.

Маргарет рассмеялась.

«Все в порядке. Потому что Ее Светлость уже знает о северном городе Толд.

— Да, я видел, что ты записал это в последнем письме. Думаю, Его Светлость действительно доверяет ей.

«Что ж. Сначала я тоже волновался по этому поводу. Но он действительно идеальная пара для Великой Княгини. Нет, это намного лучше, чем это. Надо сказать, что она идеально сочетается с недостаточностью великого князя…»

«Какое облегчение. “

«Это было лучше всего, потому что Великий князь больше всего на свете».

Маргарет рассмеялась.

— Ты тоже удивишься, увидев его. Он не выглядел таким умным, как сейчас».

«В моей памяти он был немного резковат, хотя был серьезным и милым».

«Да, у него такое милое лицо, а я его только в первый раз узнала. Только за это я, Аарон и все остальные благодарны Великой Княгине».

Затем Маргарет вздохнула, подумав об Обри.

Обри слишком незрелый. Она так фамильярно обращалась с Седриком три года назад, и это было приемлемо, потому что она была еще молода.

Сейчас ей 18 лет, так что она заслуживает знать вдоль и поперек. Даже Лисия, которая на несколько месяцев моложе Обри, знает, что правильно.

Маргарет покачала головой и посмотрела на Лизию.

— В любом случае, я почувствовал облегчение, потому что ты пришел сюда.

«В чем дело?»

«Итак, это проблема, которая как-то связана с тобой. Вы знаете, что Великая Княгиня сказала, что выберет себе фрейлину из Великого Княжества?

— Да, потому что ты написал это в письме.

«Обри, она стала первой фрейлиной Ее Светлости».

Маргарет собиралась причитать.

Именно тогда одна из служанок побежала в спешке.

«Маргарет, у нас проблемы!»

«Что это?»

«Что….»

Горничная понизила голос и объяснила Маргарет, что сделал Обри.

Маргарет задумалась.

«Я собираюсь пойти к Великой Княгине. Лися, ты знаешь, где твое место?

«Да. Я могу пойти один, так что не волнуйся.

Маргарет поспешно покинула Большой зал. Она собиралась увидеть Артизею.

Лися на мгновение взволнованно оглядела банкетный зал.

«Приятно быть теплым».

В отсутствие Седрика новогодний банкет в крепости был небольшим банкетом, на котором собрались только те, у кого было время.

Вспоминая, когда там был Седрик, это было не очень красиво. Несмотря на то, что собралось много людей, атмосфера была мрачной, и это всегда было похоже на панихиду.

Но сегодня все было иначе. Оформление также яркое, и группа разучивает танцевальные песни.

Лися улыбнулась, сказав, что неплохо было бы взять с собой единственное банкетное платье.

Что за человек великая княгиня? Ее сердце было взволновано.

***

Артиза сидела в кресле, молча ожидая возвращения Софи.

— осторожно спросила Алиса.

«Ты злишься?»

— Я не очень разозлился.

Однако ей казалось очевидным, что это неправда.

«Я действительно не знал, что Обри сделает что-то подобное».

Обри лучше всего было первой осознать свое положение.

Однако она, похоже, не признавала, что находится только в положении служанки.

Лучше было убедиться, что она хочет бунтовать. Она даже думала, что однажды Обри так и сделает.

Но она не думала, что Обри навредит Софи. Она думала, что Обри был незрелым, но не знала, что настолько.

Софи вернулась после остановки кровотечения. Бинты все еще были заляпаны небольшим количеством крови, но ее цвет лица выглядел намного лучше.

— сказала Софи с тревожным лицом.

— Простите, мадам. Мне не следовало раздражать Обри…

«Он должен был взорваться в ближайшее время. Это не твоя вина.»

«Да.»

– сказала Софи ползучим голосом.