Глава 181: Направление (1)

TL/редактор: Раи

Расписание: 5 раз в неделю, среда-воскресенье.

Иллюстрации: Размещено в дискорде.

Присоединяйтесь к раздору! Здесь

Исследовательская лаборатория Грейси.

«Это слишком… все слишком…»

Сегодня Грейси снова бормотала слова отчаяния.

«Профессор Кромвель…!» Профессор Макгуайр…! Профессор Роберт!!!»

Роберт продлил отпуск после каникул и еще не вернулся.

Макгуайр был занят исследованиями в столичной академии.

В результате Кромвель кое-что поручил Грейси.

-Промежуточный экзамен, вопросы придумываешь ты.

Это было несправедливо.

Все экзаменационные вопросы, которые должны были ответить Роберт и Макгуайр, были поручены Грейси.

Этот промежуточный экзамен проводился перед совместной оценкой, поэтому вопросов для подготовки было меньше.

Тем не менее, увеличение рабочей нагрузки печалило.

Грейси жила комфортно, завершив исследования во время каникул.

Теперь, внезапно обремененная работой, ей было трудно даже взять в руки ручку.

Грейси стиснула зубы.

«Правда, я не буду просто так это воспринимать…»

Последние полгода профессора постоянно подвергали Грейси жестокому обращению.

Если ей придется продолжать работу профессора в течение десятилетий, она может просто умереть.

Пришло время найти способ выжить.

Грейси открыла ящик.

Внутри было огромное количество документов.

Содержимое представляло собой экзамены Академии Либериона за последние пять лет.

Документы с содержанием и решениями всех предметов’ Экзамены.

«Я хорошо сделал, что получил это от Астины…»

Грейси тайно получила эти документы.

Изначально предназначалась для справки, но в ее нынешнем состоянии это не могло закончиться просто ссылкой.

«Ведь вопросы все одни и те же…»

Экзамены — это способ узнать у студентов, знают ли они содержание.

Даже если вопросы разные, но цель вопроса одна и та же, это не имеет значения.

Грейси начала ухмыляться и переписывать их на экзаменационный лист.

«Хм~ Хм~»;

Грейси напевала мелодию, хваля себя за такую ​​идею.

Однако Грейси кое-что упустила из виду.

Дело в том, что она была не единственной, у кого были документы, и даже если кто-то не понимает их содержания, у них все равно могут быть ответы на них.

Грейси, находившаяся в состоянии сильного стресса, упустила из виду эти незначительные детали.

Начинающий профессор Грейси, не подозревая о том, что ему предстоит, продолжал старательно записывать экзаменационные вопросы.

Переводы Раи

«Хорошая работа сегодня».

Я вытер пот рукавом и посмотрел на Астину.

«Да, ты тоже».

Астина приятно улыбалась.

До промежуточных экзаменов оставалось несколько дней, но я тренировался.

Сейчас совместная оценка была самым важным.

Промежуточные экзамены второго семестра имели меньший объем и меньшее влияние на оценки.

Совместная оценка была гораздо более значимой.

У меня был напряженный разговор с Астиной.

Я объяснил ей методы Эвана и обдумал контрмеры.

Однако результаты оказались разочаровывающими.

Астина, исключительный волшебник, не могла понять мою точку зрения во время боя.

Она владела телекинетической магией, способной двигаться, атаковать и защищаться.

В конце концов, мы начали спарринговать, не найдя подходящей контрмеры.

Я предпочел испытать вещи физически, а не просто сидеть и обсуждать.

Астина ответила мне техниками, похожими на те, что использовал Эван, и у которых был большой диапазон.

Астина пристально посмотрела на меня, а затем заговорила.

— Итак, ты что-нибудь понял?

«…Вовсе нет».

Может быть, потому, что моей соперницей была Астина, я не мог даже прикоснуться к краю ее рукава.

Я был как собака, гоняющаяся за цыплятами.

«Не волнуйся, Эван не такой крутой, как я».

Она была права.

Эван не мог двигаться так же быстро, как Астина, при использовании техник.

«Если бы мне удалось хотя бы коснуться пряди твоих волос, это было бы немного утешительно… Но теперь, я думаю, мы не сможем даже спарринговать».

«Это не обязательно так. Если у тебя появятся какие-нибудь идеи, мы все равно можем время от времени спарринговаться».

Астина какое-то время будет занята.

У нее были планы создать посох, поскольку у нее было время.

Создание собственного магического круга и исследования означали, что у нее не будет свободного времени для спаррингов, как сейчас.

В любом случае, мне также нужно было время подумать самостоятельно, так что это не было большой проблемой.

Вытерев пот, Астина собрала вещи.

— Что ж, мне пора идти.

«Уже? Почему бы тебе не отдохнуть еще немного?»

«Нет. Если я собираюсь отдохнуть, я предпочитаю делать это с комфортом в своей комнате. Отдых в таком потном состоянии только утомит меня».

Я какое-то время наблюдал за Астиной, а затем заговорил.

«Помимо изготовления посоха, чем еще вы занимались в последнее время?»

«Хм? Почему ты вдруг об этом спросил?

Астина наклонила голову, видимо, озадаченная моим вопросом.

«Просто, кроме тех случаев, когда мы спаррингуем, тебя трудно увидеть рядом».

У Ри, Луны и других, похоже, было больше свободного времени после праздников, они часто вместе обедали и разговаривали.

Но Астина была другой.

Даже бродя по Академии, было трудно увидеть ее мельком.

Поначалу я не особо беспокоился по этому поводу, думая, что это всего лишь часть ее сольных тренировок, но это начало меня беспокоить.

Оставаться взаперти в комнате и непрерывно тренироваться может быть утомительно.

Периодические встречи с людьми были необходимы для поддержания эффективности как в исследованиях, так и в обучении.

«Я ничем особо не занят».

— Тогда, пожалуйста, иногда покажи свое лицо. Все беспокоятся о тебе».

Я сказал это с игривой улыбкой.

Астина усмехнулась моим словам.

«Я постараюсь сделать это, когда у меня будет время».

С этими словами Астина исчезла за пределами тренировочной площадки.

«Хм…»;

Я внимательно следил за ее удаляющейся фигурой.

Что-то с ней было не так с момента нашей последней встречи.

Глядя на Астину, я не мог избавиться от чувства беспокойства.

Казалось, она намеренно держалась от нас на расстоянии.

В противном случае с ней невозможно было бы не пересечься в Академии.

Поразмыслив немного, я отмахнулся от этих мыслей.

«Она справится сама».

Даже если бы были неприятности, она бы быстро их преодолела.

Ведь она Астина Персия.

И все же, несмотря на попытки успокоить себя, я не мог избавиться от чувства беспокойства.

Переводы Раи

На территории Астрии.

«Это действительно правда?»

Ян стоял перед своим отцом, Перрианом Астрией.

«Да, это правда».

Глаза Йена расширились от подтверждения отца.

Ему было трудно понять, что семья Дюков увлекается некромантией.

Семья Астрии уже была могущественной, не прибегая к такой магии, герцогским домом империи, который никому не подчинялся, способным даже держать императора в узде.

Почему такая семья опустилась до таких прискорбных поступков?

Ян не мог понять этого.

– Я собирался рассказать тебе, когда ты унаследуешь эту семью.

Перриан щелкнул языком.

Йен никогда не бросал вызов своему отцу, но на этот раз ему было трудно сдержаться.

– Я не понимаю, отец.

Это была уязвимость, которая могла привести к краху семьи.

А если в дело вмешались повстанцы…

Линия герцогского правления, охватывающая несколько поколений, может рухнуть в одно мгновение.

«Мы должны немедленно разорвать с ними связи. Если фракция императора узнает об этом…!»

— Ян.

Перриан посмотрел на Яна, который терял самообладание.

«Ты ничего не понимаешь».

Туп.

Ян ударил рукой по столу перед собой.

– Это ты не понимаешь, Отец!

«Хм…»;

Перриан поджал губы и затем встал.

«Следуй за мной».

«Что?»

Йен нахмурился, услышав слова отца.

Перриан, невозмутимый, пошел дальше.

Они прибыли в хранилище внутри особняка.

Перриан, естественно, потянулся к хранилищу.

От него начал исходить свет, образуя магический круг.

Нажмите.

Раздался звук открывающегося хранилища.

Это было хранилище, ограниченное магическим кругом.

«Что это за хранилище?»

Ян подозрительно посмотрел на Перриана.

Перриан не ответил, но открыл хранилище.

Внутри были только манастоуны и ничего больше.

«Это…»;

Глаза Йена расширились при виде манастоунов.

Перриан усмехнулся его реакции.

«Это камни маны, созданные с помощью некромантии».

Относясь к ним как к сокровищам, Перриан достал носовой платок и полез в хранилище.

Он извлек из его глубин мана-камень.

«Количество маны…»;

Само присутствие манастоуна излучало ошеломляющую ауру.

Это был всего лишь манакамень, но его сила превосходила даже камни самого высокого качества.

Количество маны было невероятным.

Йен не мог доверять своим глазам.

Это было больше маны, чем могло бы быть даже у королевского волшебника.

Этого уровня маны достаточно, чтобы использовать магию высокого уровня, обычно предназначенную для великих волшебников.

Ян потерял дар речи.

Перриан рассмеялся, увидев ошеломленное выражение лица Яна.

«Теперь ты видишь. Это результат увлечения некромантией».

Перриан положил манакамень обратно в хранилище.

«Что произойдет, если об этом узнают другие дворяне или сам император?» Благодаря этим могущественным манастоунам семья Астрия неприкосновенна».

Увидев манастоуны, Ян понял, что имел в виду Перриан.

При правильном использовании эти манастоуны могут в мгновение ока стереть с лица земли город.

Другими словами, семья Астрия могла разрушить империю, если ее спровоцировать.

«На данный момент у нас есть только два таких уровня, но со временем мы будем вне досягаемости».

Перриан улыбнулся.

Выражение лица Йана стало жестче.

«Зачем заморачиваться над созданием таких опасных предметов? Семья Астрия уже обладает огромной властью. Такие опасные предметы…»

Если бы эти манастоуны использовались не в приграничном городе, а в самом сердце столицы…

Они могли бы уничтожить саму столицу.

Проблема заключалась в том, что эти манастоуны были произведены не семьей Астриа, а некромантами.

Семья Астрия вполне может стать жертвой собственного творения.

«Тск…»

Слова Йена заставили Перриана цокнуть языком.

«Вы довольны властью семьи Астрия?» Мой сын?

— Что… ты говоришь?

«Ты думаешь слишком мелко. Стыдно называть тебя своим сыном».

Перриан указал вверх.

«Семья Астрия может подняться еще выше. Мы — семья, способная использовать космическую магию, которой, как говорят, владеют только боги. Почему мы должны оставаться под властью бессильного императора?»

«Отец?»

«Разве ты не понимаешь, почему я доверил тебе дела семьи?»

Перриан все еще мог стать главой семьи.

У него не было причин выходить на пенсию ни по возрасту, ни по состоянию здоровья.

«Я стану императором».

Он готовился на территории Астрии.

Готовимся к революции…

«Тогда повстанцы…»

Слова Йена заставили Перриана снова цокнуть языком.

«Они не имеют значения. Лишь недавно я узнал, что некоторые из некромантов были лидерами повстанцев. Наша престижная семья никогда бы не присоединилась к таким незначительным существам».

Перриан отряхнул носовой платок и убрал его.

«Теперь иди. Не вмешивайся в работу твоего отца.

Йен просто стоял там, даже после того, как Перриан ушел.

Он просто смотрел на хранилище с манастоунами.

—Переключить новые объявления

4/5 Наслаждайтесь весельем!

Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.

Это помогает сайту и людям найти этот роман!

Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование в поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 или более глав вперед (в зависимости от романа), вы можете сделать это через Ko-fi.

Кликните сюда!