Глава 220: Астрия (12)

TL/редактор: Раи

Расписание: 5 раз в неделю с понедельника по пятницу.

Иллюстрации: Размещено в дискорде.

Присоединяйтесь к раздору! Здесь

У каждого есть своя ахиллесова пята.

Это может быть слабость или, возможно, травма.

Для Юрика Астрии это были люди.

Юрик не мог доверять людям.

Так было не всегда.

Когда он был младше…

Нет, до конкуренции за престол он доверял людям больше, чем кто-либо другой.

Он доверял Перриану, своему брату, борющемуся за престол, и дворянам вокруг него.

Даже когда его предупредили, что политика — это болото, которого следует опасаться, Юрик не мог понять.

Похоже, это не относилось к окружающим.

Юрик просто сосредоточился на оттачивании своего мастерства.

Он считал, что способный человек может остаться вне политики.

Он верил, что может действовать в политике так же, как и в своей семье.

Но это было не так.

Все это было постановкой.

Перриан, который казался добрым и добродушным.

Перриан обычно говорил Юрику не вести себя, как другие семьи или предшественники, а честно конкурировать по заслугам.

Однако по мере приближения времени выбора преемника Перриан полностью изменил свое отношение.

Основным критерием выбора преемника была поддержка дворянства.

Нужна была поддержка многочисленных семей под знаменем Астрии.

А когда поддержка будет разделена поровну, будут учитываться и другие факторы.

Юрик так и не дошел до этой стадии.

Все семьи, обещавшие его поддержать, встали на сторону Перриана.

Это были дворяне, которые цеплялись за Перриана и говорили Юрику только сладкие слова.

«В соревновании нет процесса, остается только результат».

С этими словами Перриана Юрик был изгнан из семьи.

Ему некуда было обжаловать свою несправедливость.

Даже те немногие дворяне, которые поддерживали его до конца, лишь жалели Юрика за то, что его обманули.

После исключения из семьи Юрик сразу же побрился налысо.

Он не мог видеть волосы, которые связывали его с этой грязной и мерзкой семьей.

Таким образом Юрик разорвал связи с Астрией.

— Юрик здесь?

В этот момент в особняк Юрика вошел мужчина.

«Прошло много времени. Граф Майер.

Это был Оуэн Майер, отец Карен и глава семьи Майер.

«Зовите меня просто Оуэн, как в старые добрые времена».

Эти двое дружили еще до того, как семья Майер перешла под власть семьи Астрии.

Вхождение семьи Майер в семью Астрии произошло после изгнания Юрика.

Это решение принял отец Оуэна, предыдущий граф Майер.

Однако граф Майер чувствовал ответственность за то, что находился под властью семьи, изгнавшей его друга Юрика.

Даже если это было необходимое решение для выживания его семьи, он не мог заставить себя встретиться с Юриком лицом к лицу.

«Прошло ли 10 лет с тех пор, как мы в последний раз встречались так лично?»

— сказал граф Майер, вспоминая прошлое.

— Разве мы не виделись несколько раз на балах?

«Это просто проходили мимо и видели лица друг друга. Мы никогда толком не разговаривали».

Юрик усмехнулся словам графа Майера.

«Итак, что привело вас сюда спустя более 10 лет?»

«Я просто подумал о своем друге и решил навестить его».

«Это из-за Руди Астрии?»

Выражение лица Юрика внезапно стало жестче.

Он не мог доверять людям.

Ни даже друга, которого он давно не видел.

«Кажется так.»

В противном случае у графа Майера не было причин приходить.

Семья Астрии переживала напряженный период.

Когда меняется поколение, происходит много изменений, и к этому нужно быть готовым.

Его визит в такое время позволил Юрику сделать некоторые догадки.

Новость о встрече Руди и Юрика уже широко распространилась по королевской столице.

Похоже, граф Майер услышал эту новость и пришел.

«Вы пришли сказать мне, чтобы я отклонил предложение этого парня? Перриан велел тебе это сделать?

«Нет, все наоборот».

«…Противоположный?»

«Я планирую поддержать Руди».

«Что?»

Юрик недоверчиво посмотрел на графа Майера.

«Вы собираетесь поддержать Руди Астрию, хотя у Иана уже есть свободный путь? Ты планируешь поставить на кон будущее своей семьи?»

«Ха-ха, я не такой смелый».

Граф Майер тепло улыбнулся.

«Я считал, что хорошо разбираюсь в людях. Я думал, что смогу понять кого-то, увидев и поговорив с ним. Но когда я стал старше и достиг этого возраста, я почувствовал, что мое суждение угасает».

Когда граф Майер впервые увидел Руди, он счел его незначительным.

Даже когда его дочь Карен похвалила Руди, он ей не поверил.

Он думал, что это всего лишь детская точка зрения, и не воспринял это всерьез.

Но Руди отличался от того впечатления, которое он произвел поначалу.

«Я решила довериться суждению своей дочери. Я считаю, что ее глаза сейчас более точны, чем мои, когда я был моложе».

— …И на основании этого ты решаешь судьбу своей семьи?

Карен не была наследницей семьи Майер.

В семье Майеров был старший сын, который должен был унаследовать семью.

Однако думать, что Оуэн поверил словам дочери, не имеющей отношения к семейным делам, было абсурдно для Юрика.

«Отец слаб, когда дело касается дочери».

Смех графа Майера был полон тепла.

Юрик не мог его понять.

«Это выбор, который может определить судьбу вашей семьи. Вы находитесь под влиянием эмоций…»

«Это основано не только на словах моей дочери. Я тоже обдумывал это решение».

Хотя Оуэн действительно был любящим отцом, слова дочери не настолько его ослепили, чтобы затуманить его рассудок.

«Я сказал, что пришел сюда, думая о друге».

«…»

«Теперь, когда я вижу Руди, я вспоминаю о тебе. Как ты преследовал свои цели.

Юрик, который всегда старался даже в неблагоприятных ситуациях и любил людей.

Было прискорбно видеть, насколько сломленным стал Юрик.

«Если ты поможешь Руди, это может оказаться большим подспорьем. Вы могли бы поделиться своими связями и знаниями о пространственной магии».

«Ха! Прошли десятилетия с тех пор, как я в последний раз пользовался им, а теперь я даже не могу использовать пространственную магию. И ты думаешь, что моя сеть, созданная, пока меня предавали, будет полезна? Ты все еще веришь в людей после того, как увидел, что со мной случилось?»

«Мы этого не знаем. Люди могут быть более готовы помочь вам, чем вы думаете».

Граф Майер сказал это и встал со своего места.

«В мире больше добросердечных людей, чем вы думаете».

С этими словами граф Майер вышел из комнаты.

Юрик взял бутылку спиртного и выпил прямо из нее.

«Блин…»

Переводы Раи

«…»

«Хм…»

В прохладной атмосфере я взял столовые приборы.

«Поедим?»

«Ешь, если хочешь».

Передо мной сидела Ри и холодно смотрела на меня.

Я, понятия не имея о том, что произошло, просто возился со столовыми приборами передо мной.

Бульканье.

Из моего живота донесся урчащий звук.

При этих словах Ри глубоко вздохнула.

«Ты можешь есть, если голоден. Я не буду на это жаловаться».

Она говорила своим обычным теплым тоном.

«Затем…»

Я вздохнул с облегчением и взял столовые приборы.

«Причина, по которой я злюсь, в том, что ты не сделал мне этого предложения».

«Кашель…»

Я подавился едой, но сумел удержать ее во рту.

«Вы слышали об этом?»

Мои действия на балу быстро распространились по столице.

Моя попытка обратиться за помощью к дяде.

Но больше всего Ри, казалось, разозлил не контакт с моим дядей.

Это было больше о том, почему я тихо пошел с Луной.

Что я ей об этом не сказал.

Похоже, именно это она и имела в виду.

«Вы думаете, я знаю только слухи?»

Ее слова пронзили мою совесть.

Танцы с Луной поздно вечером в саду.

Могла ли она знать об этом?

С ресурсами Ри это было вполне возможно.

«Хаа… Меня злит не то, что ты пошел с Луной».

Ри посмотрела прямо на меня.

— Дело в том, что ты пытался это скрыть.

«Мне жаль.»

Ри вздохнула, услышав мой ответ.

«Что мне делать с нашим бабником-мужем…»

«Я не бабник».

Пока я защищался, Ри вздрогнула и посмотрела на меня.

Затем она вскоре расплылась в улыбке.

«Почему?»

— Вы не отрицали, что вас называют мужем?

«Я еще не твой муж».

Ри счастливо улыбнулась.

«Пока нет, да. Ты можешь просто называть себя моим мужем. Не нужно стесняться».

«Это ты должен стесняться».

Ри поднялась со своего места с застенчивой улыбкой.

«Я бы хотела остаться с мужем подольше, но я занята и мне пора идти».

«Почему бы тебе сначала не съесть что-нибудь?»

«Нет, все в порядке. Обычно я пропускаю завтрак. И мне нужно быстро вернуться».

Я выглядел озадаченным ее словами.

— Так ты пришел сюда только для того, чтобы сказать это?

«Конечно. Присматривать за мужем важно, особенно поначалу».

«Мы даже не молодожены…»

Ри улыбнулась моим словам и махнула рукой.

«В любом случае, не пытайся ничего от меня скрыть. Я все знаю».

«Понял…»

Затем Ри подошла к двери.

Когда она собиралась выйти через дверь, Ри повернула голову и посмотрела на меня.

«Разве муж не должен поцеловать, когда жена уходит на работу?»

«…Просто иди.»

Ри игриво улыбнулась моему ответу и вышла за дверь.

После того, как Ри ушла.

Как раз тогда, когда я собирался нормально поесть.

«Молодой господин Руди…!»

В дверь ворвалась горничная.

— …Пожалуйста, осторожно откройте дверь.

Я нахмурилась, чувствуя, что сегодня не смогу нормально поесть.

«Это… Пришло письмо! От Юрика Астрии!»

Мои глаза расширились от ее слов.

—Переключить новые объявления

2/5 Наслаждайтесь счастьем!

Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.

Это помогает сайту и людям найти этот роман!

Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование в поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 или более глав вперед (в зависимости от романа), вы можете сделать это через Ko-fi.

Кликните сюда!