Глава 261: Соревнование главы семьи (5)

TL/редактор: Раи

Расписание: 7 раз в неделю с понедельника по пятницу.

Иллюстрации: Размещено в дискорде.

Присоединяйтесь к раздору! Здесь

— Итак, что нам теперь делать?

«Что ты имеешь в виду?»

«Мы входим или вызываем подкрепление? Вот о чем я спрашивал».

Руди не колебался и ответил немедленно.

«Конечно, мы войдем. Если внутри кто-то есть, они все равно узнают, что мы здесь. Мы не можем просто уйти».

Ян кивнул в знак согласия.

— Тогда пойдем прямо сейчас.

Когда Йен начал двигаться, Руди на мгновение остановился.

Йен повернулся и посмотрел на Руди, который не последовал за ним.

«Что-то не так?»

«…Нет.»

Руди покачал головой и последовал за Яном к хижине.

Скрип—

Дверь хижины скрипела, как будто она была старая.

Они протянули руки и осторожно вошли.

«Темно.»

Внутри кабина была обычная.

В гостиной стоял диван и остывший камин.

На кухне стоял обеденный стол, за которым могли разместиться несколько человек.

И хижина была не просто одноэтажной; Хорошо была видна лестница, ведущая в подвал.

Йен подошел к дивану и провел по нему пальцем.

«Оно было использовано».

Пыль прилипла к пальцам Яна.

Не было похоже, что им не пользовались годами.

Если бы им не пользовались годами, на нем были бы следы насекомых, но он был на удивление чистым.

Руди направился на кухню и осмотрелся.

«На посуде тоже есть следы использования».

Была пыль, но она не казалась старой.

И посуды было несколько, что указывало на то, что здесь жил не один человек.

Осмотрев интерьер, они не нашли ничего необычного, кроме этих бытовых деталей.

«Спустимся в подвал».

Следуя предложению Яна, они спустились вниз.

«А?»

«…Это нелепо.»

В подвале было большое помещение.

Он был настолько большим, что хижина наверху казалась смехотворной.

Было много книг и следов исследований.

«Похоже, мы нашли правильное место».

«Как они вообще это сделали?»

Они осмотрелись.

«Кто здесь?»

В этот момент из дома вышел мужчина.

Он был одет в мантию исследователя.

Ян и Руди быстро потянулись за своим оружием.

«Назовите себя.»

Мужчина говорил так, как будто находил ситуацию абсурдной.

«Разве вы не должны представиться? Это вы вошли в чужой дом».

Йен и Руди посмотрели друг на друга, затем заговорили.

«Мы следователи из Империи. Кто вы?»

Они спросили мужчину, скрывая свои личности.

«Меня зовут Рэйвен. Чего здесь хочет Империя?»

«Мы расследуем деятельность повстанцев. Если вы не являетесь частью повстанцев, тогда сотрудничайте с нашим расследованием».

«Ага, вот как Империя сейчас проводит расследования?»

«Это расследование в отношении повстанцев. Если вы не будете сотрудничать, мы применим силу».

Затем Рейвен поднял руки.

«Конечно, исследуйте все, что хотите».

Руди и Йен были озадачены уверенным поведением этого человека.

Поколебавшись мгновение, Ян шагнул вперед первым.

«Я проведу расследование».

Руди протянул руку к Рейвен, а Ян спустился по лестнице.

«Подумать только, что вы, ребята из Империи, проделали весь этот путь, чтобы провести расследование. Правда…»

Рейвен цокнул языком и проворчал, когда Йен огляделся.

Ян искал любые признаки повстанцев, осматривая окрестности.

Однако никаких следов повстанцев он не нашел.

В конце концов, скорее всего, не будет никаких явных доказательств деятельности повстанцев.

Если не было письма от Ариандора или присутствующего члена повстанцев, найти такие доказательства будет сложно.

Тем не менее, документов, связанных с магической инженерией, было множество, и вид наковальни в углу, как в кузнечной мастерской, подтвердил, что это лаборатория магической инженерии.

Но определить, был ли этот человек связан с повстанцами, было сложно.

Йен прекратил расследование и посмотрел на Рейвен.

«Почему ты здесь?»

«Как вы думаете, почему? Странно ли, что исследователь находится в лаборатории?»

«Я имею в виду, почему лаборатория находится здесь? Разве лаборатория магической инженерии не должна находиться в более населенном районе?»

«Если я поставлю лабораторию на видном месте, это только привлечет вредителей. Это было слишком утомительно, поэтому я поставил ее здесь. Есть ли проблема?»

«Вредители?»

«Знаете, дворяне. Я пришел сюда, чтобы избежать тех вредителей, которые жаждут того, что я делаю».

— Итак, как ты покинешь это место?

«Я использую эту штуку».

Рейвен указала на угол.

Там лежала пара обуви.

Это были не обычные кожаные туфли, а похожие на металлические, как железные туфли.

«Что это такое?»

«Это туфли, сделанные с помощью магической инженерии. Они зачарованы магией ветра, поэтому вы можете безопасно спрыгнуть отсюда и залезть наверх. Я имею в виду эти туфли. Я намеренно исказил цепи маны при их изготовлении. Вызвав цепи намеренно перегрузить…»

Рэйвен внезапно начала объяснять принцип, лежащий в основе обуви.

Как исследователь, он говорил быстро и выпаливал ненужные детали, когда переходил к знакомой теме.

Йен потер голову, как будто у него болела голова, но у Руди, стоящего выше, сверкали глаза.

«Ух ты… Разве это не напрягает камень маны? Наверняка камень не выдержит этого».

Когда Руди проявил интерес, Рэйвен взволнованно замахал кулаком.

«Вот почему я использовал магическую технику, чтобы укрепить камень маны! Если вы посмотрите на этот камень маны…»

Руди спустился по лестнице и посмотрел на туфли.

«Вы проделали хорошую работу».

«Спасибо. Ты много знаешь о магии».

«Да, волшебник должен знать хотя бы это».

Руди внимательно осмотрел туфли, а затем повернулся к Рейвен.

«Могу ли я примерить это?»

«Да, начинай.»

Руди надел туфли Рейвен и попытался пошевелиться.

«Ух ты, они довольно тяжелые».

«Да, это магические инженерные изделия, поэтому они должны быть тяжелыми».

«Как они работают?»

«Ага, на ботинке сбоку есть какое-то устройство».

Йен вздохнул и с любопытством посмотрел на Руди.

«Что ты делаешь…?»

«Ух ты!»

Следуя инструкциям Рейвен, Руди коснулся устройства и начал плыть вверх.

«Не активируйте его слишком сильно. Сильный ветер может повредить лабораторию».

«Ах, понял».

Руди немного поплыл, подвигался, а затем снова опустился.

«Это действительно увлекательно».

«Ха, я рад, что ты так думаешь. У меня есть еще предметы, которые я могу тебе показать. Хочешь их увидеть?»

Рейвен открыла складское помещение сзади, обнаружив различные магические инженерные устройства.

«Ах, да. Но можем ли мы сначала еще немного осмотреться в лаборатории?»

«Конечно, не торопитесь».

Руди начал осматривать лабораторию.

Ян смотрел неодобрительно.

В любом случае никаких признаков повстанцев не было.

Не исследовать этого человека вместо этого было пустой тратой времени.

Расследование его прошлого может выявить какие-либо связи с повстанцами.

Йен подошел к Руди, который оглядывался вокруг, и прошептал.

«Давай остановимся сейчас».

«Что?»

«Мы забираем его обратно в Империю».

— Берешь его?

«Если мы покопаемся в его прошлом, что-нибудь обязательно всплывет».

«Нет необходимости этого делать».

«Что?»

Руди улыбнулся и снова посмотрел на Рейвен.

«Лаборатория меньше, чем я ожидал».

«Маленький?»

«О чем ты говоришь?»

Рейвен и Йен недоверчиво посмотрели на Руди.

— Это все твои вещи?

«Да, это все».

«Другого хранилища нет?»

«…»

«Это странно.»

Руди ухмыльнулся.

«В такой лаборатории должно быть много камней маны, но их негде хранить. Для кого вы храните все эти вещи в помещении, которое никто не посещает? А как насчет всей посуды наверху?»

«Иногда друзья навещают меня. И я получаю камни маны из деревни по мере необходимости».

«А как насчет железа и других материалов? Все сам?»

«Да.»

«Понятно. Так ты перевозишь все это железо в этих ботинках? И твоих друзей тоже? На эту гору, куда не может проехать даже карета?»

Рейвен прищурился и пристально посмотрел на Руди.

«Что вы пытаетесь сказать?»

«Ранее я взглянул на траву снаружи».

«Трава?»

«Он был в хорошем состоянии, но были некоторые вдавленные следы».

«Ох… Это так?»

«Эти следы были такими».

Руди протянул руку Рейвен, манипулируя маной.

«Следы дракона».

Для исследования магической инженерии необходимо развивать транспорт.

Хорошая транспортная развязка не обязательно означает наличие поблизости коммерческих площадей или дорог с хорошим покрытием.

Это просто означает наличие благоприятной среды для транспорта.

«Вы использовали дракона в качестве транспорта, не так ли?»

Трава впереди выглядела так, словно служила взлетно-посадочной полосой.

Туда приземлился дракон и перевез все оборудование.

Магические инженерные устройства, подготовленные к демонстрации.

Лаборатория, которая была немного не в порядке.

Предметы домашнего обихода, которыми пренебрегали, но которые долгое время не использовались.

Было немало странностей.

«Поищем еще немного? Еще немного покопаемся, и все может проясниться».

Руди улыбнулся.

—Переключить новые объявления

4/7 Наслаждайтесь счастьем!

Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.

Это помогает сайту и людям найти этот роман!

Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование в поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 или более глав вперед (в зависимости от романа), вы можете сделать это через Ko-fi.

Кликните сюда!