Глава 97: Когда зима заканчивается, приходит весна (1)

TL/редактор: Раи

Расписание: 5 раз в неделю, среда-воскресенье.

Иллюстрации: Размещено в дискорде.

Присоединяйтесь к раздору! Здесь

«Тебе нравятся подобные вещи?»

«Ощущение свободы — величайшее удовольствие для тех, кому ее не хватает. Те, кто всегда свободен, не поймут этого волнующего чувства».

Я пристально посмотрел на Присциллу.

Несмотря на то, что ее слова намекали на что-то глубокое, когда я действительно посмотрел на нее, она показалась мне не более чем «собакой», вышедшей на прогулку.

Присцилла радостно скакала по заснеженному саду.

Увидев ее игру с Сериной, я решил относиться к Присцилле как к «собаке» и решил взять ее на прогулку в сад.

Казалось, это было правильное решение.

Она взволнованно задыхалась, как обрадованная собака, обнюхивающая окрестности.

Я некоторое время наблюдал за ней, а затем сам побродил по саду.

«Холодно…»

Жгучий холод был резким, но не совсем неприятным.

Я наслаждался ощущением хруста снега под ногами, и глубокий вдох наполнил мои чувства свежим зимним воздухом.

«Хм… Может, пора возвращаться в академию?»

Мои травмы зажили, и я больше не чувствовал дискомфорта при движении.

Судя по шепоту, который я подслушала, у Йена, скорее всего, нет времени сосредоточиться на мне.

Так что вероятность того, что он снова нападет на меня, кажется небольшой.

Кажется, пришло время вернуться в академию.

Хотя Ри позаботилась о том, чтобы мне было комфортно здесь, в Королевском дворце, в конце концов мне пришлось вернуться в академию.

Мне пришлось вернуться к учебе.

В этот момент сзади меня раздался голос.

«Чувствую себя лучше?»

Обернувшись, я столкнулся с пожилым мужчиной с глубокими морщинами и длинной бородой.

Узнав его, я тут же почтительно преклонил одно колено.

«Ваше Величество Император, это большая честь».

Мужчина передо мной был правителем этой империи, отцом Ри, Императором.

«Хех, вставай. Я пришел сюда не для того, чтобы тебе было некомфортно».

Император говорил с нежной улыбкой.

Глядя на него, казалось, что он одет небрежно, возможно, сам вышел на прогулку.

Когда я встал, император, все еще улыбаясь, сказал:

— Не хочешь немного прогуляться со мной?

«Конечно.»

Он жестом показал горничным позади себя, чтобы они держались подальше.

«Дворец вам нравится?»

«Благодаря вашей доброте, Ваше Величество, мое пребывание было очень комфортным».

Император взглянул на меня с нежной улыбкой:

«Я рад слышать, что с тобой все в порядке».

Я неловко рассмеялся, и наступила тишина.

Я хотел побыстрее выбраться из этой ситуации.

Несмотря на то, что он был отцом Ри, он также был правителем Империи.

Мне приходилось быть осторожным; любая ошибка будет иметь катастрофические последствия.

В подобных ситуациях казалось, что лучше промолчать и стоять на месте.

С этими словами Император начал говорить мягко.

«Как дела у Ри в Академии?»

Я склонил голову и ответил:

«Да, Ри неплохо учится в Академии. У нее все отлично и в студенческом совете, и в других аспектах».

«Хех, какое облегчение это слышать. Меня всегда немного беспокоило ее вспыльчивый темперамент».

«О да…»

Как в тот раз, когда она яростно сбила камнем голову убийцы в промежуточном лагере…

Пока я был погружен в такие мысли, Император задал другой вопрос.

— Что ты о ней думаешь?

«Простить?»

«Я имею в виду не Ри в роли Первой принцессы или члена студенческого совета Академии, а просто Ри в роли самой себя».

Я был озадачен вопросом.

Мое мнение о Ри?

После некоторого размышления я искренне ответил:

«Ри… мой дорогой друг».

Я продолжил,

«Иногда она может быть наивной, а ее импульсивные действия могут поразить. Но она тот человек, которому я глубоко доверяю и на которого возлагаю большие надежды».

Услышав мой ответ, Император тепло улыбнулся.

«Это замечательная оценка».

Я улыбнулась в ответ, хотя и неловко.

Император посмотрел на меня, затем перевел взгляд на небо.

«Мне осталось жить не так уж и много дней».

«…?»

Это внезапное заявление заставило меня наклонить голову.

Император действительно казался постаревшим, но он по-прежнему выглядел здоровым и сильным.

«Однако знание того, что кто-то вроде тебя стоит рядом с Ри, облегчает мои опасения».

«…Спасибо.»

Я поклонился словам Императора.

Император нежно улыбнулся мне.

«У меня есть к тебе просьба. Ты не против?»

«Конечно. Пожалуйста, скажи мне».

Выражение лица Императора стало серьезным.

«Я не слишком беспокоюсь о Ри. Она сильная и окружена многими, кто о ней заботится».

На его лице отразилось беспокойство.

«Но Юни уже не та. Никто по-настоящему не заботится о ней, они видят только силу, которой она обладает».

Император встретил мой взгляд.

«Я не буду просить тебя сделать что-то конкретное для Юни. Просто не позволяй им двоим ссориться. Если они столкнутся, Юни может…»

Он не смог закончить предложение, но я понимал серьезность его слов.

Я хорошо знал и характер Ри, и то, каким человеком была Юни.

«Я понимаю. Я сделаю все возможное».

«Хех, я надеюсь, что ты это сделаешь. Но…»

Император игриво ухмыльнулся.

«Кто первым признался в своих чувствах?»

«Простить?»

«Хм, как отец Ри, я считаю, что имею право спросить об этом».

«…?»

Я обнаружил, что растерян все больше и больше.

Переводы Раи

В северном регионе, на территории семьи Лукарионов, в поместье Лукарионов кипела деятельность.

Совещание шло полным ходом.

«…Влияние повстанцев продолжает расти, и мы изо всех сил пытаемся найти способ его обуздать».

Суровый климат севера был пронизан монстрами и славился нехваткой продовольствия.

Главе семьи Лукарионов вместе со своим наследником Локком было о чем поговорить.

Конечно, конфликт между Руди Астрией и Яном Астрией в центральном регионе вызывал беспокойство, но у них была более насущная проблема: Повстанцы.

Эти повстанцы, которые когда-то действовали на юге, теперь заявили о своем присутствии на севере.

Более того, эти повстанцы завоевывали расположение местных жителей, раздавая еду.

Такие жесты, хотя и временные, несомненно, были эффективными в изменении общественных настроений.

Граф Лукарион, отец Локка, хорошо знал об этой тактике.

У него был многолетний опыт решения сложных проблем северного региона, и он знал об этих стратегиях.

Однако причина, по которой семья Лукарионов воздерживалась от таких действий, заключалась в том, что они лишь на мгновение усилили общественное мнение.

Лорд должен уделять приоритетное внимание устойчивому развитию своей территории.

Кратковременный всплеск популярности, достигнутый за счет раздачи продуктов питания, не решит никаких долгосрочных проблем.

Поэтому вложение тех же ресурсов в укрепление фундамента территории было гораздо лучшим решением.

Такой подход был идеален для лорда, но не для повстанцев.

Непосредственным приоритетом повстанцев было быстро обеспечить лояльность большинства и изменить баланс сил.

Учитывая это, противодействие повстанцам, бесплатно раздававшим продовольствие, было затруднительным.

Граф Лукариона наконец заговорил:

«Прежде всего, нам необходимо как можно скорее задержать этих повстанцев».

Рыцарь, присутствовавший на встрече, осторожно ответил:

«Однако… на данный момент все, что они сделали, это раздали еду. Они не причинили никакого вреда и не совершили никаких преступлений».

Граф понимающе кивнул.

«Неважно, мы должны арестовать их. Если у них есть какая-то еда, не привозите ее в замок. Вместо этого раздайте ее людям. Это лучшее, что мы можем сделать прямо сейчас».

Рыцарь, казалось, не одобрял этот приказ, но поклонился в знак признательности.

«Понятно. Мы выполним ваш приказ».

Затем граф перевел взгляд на Локка:

— Локк, у тебя есть другое мнение по этому поводу?

Локк, сидевший рядом с главой семьи в глубокой задумчивости, осторожно ответил:

«Могу я задать вопрос?»

По кивку графа он продолжил:

«Странно, что простая раздача еды так радикально изменила общественные настроения. Разве наша семья не защищала этих людей от монстров на протяжении десятилетий? Разве мы не помогали им во время голода?»

Граф погладил подбородок, признавая точку зрения Локка.

«Вы правы. Даже учитывая зимнюю нехватку продовольствия, такой внезапный сдвиг в лояльности кажется необычным».

Поднявшись со своего места, граф Лукариона посмотрел в окно, погруженный в созерцание.

За окном можно было видеть взволнованных жителей территории.

Даже несмотря на раздачу продуктов питания, гражданам не имело смысла так реагировать.

«Я тоже расследую это дело».

На слова рыцаря Локк кивнул.

«Спасибо.»

Услышав слова Локка и графа Лукариона, рыцарь вышел из особняка.

Выйдя на улицу, он огляделся.

Убедившись, что поблизости никого нет, он направился в темный переулок.

В том переулке стоял мужчина.

— С тобой все в порядке?

«Как всегда, у меня все хорошо».

Мужчина, слегка приподняв капюшон, приветствовал рыцаря с улыбкой, на его глазу виднелся заметный шрам.

Рыцарь заговорил, глядя на мужчину.

«И все же… ты будешь продолжать в том же духе? ​​Разве ты не знаешь, что за семья Лукарионы?»

Однако мужчина со шрамом на глазу покачал головой.

«Я прошу прощения у графа Лукариона, но это необходимо для общего блага».

«Понял.»

Рыцарь слегка поклонился и вышел из переулка.

—Переключить новые объявления

Еще один весельчак сегодня вечером!

2/5 Наслаждайтесь счастьем!

Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.

Это помогает сайту и людям найти этот роман!

Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование в поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 или более глав вперед (в зависимости от романа), вы можете сделать это через Ko-fi.

Кликните сюда!