Глава 1204.

Я не знаю, эгоистично это или что.

Более того, Джордж не знал, изменилось ли настроение Лори. В любом случае, его собственные изменились, поэтому, когда Хань Музи спросит его об этом, он почувствует себя виноватым.

Итак, Джордж сейчас очень сожалеет. Если бы он знал, что предложение изменит ход его мыслей, он бы не говорил чепухи.

Хан Музи посмотрела на Джорджа перед собой, как будто она на мгновение задумалась. Она протянула перед ним руку и пожала: «Что ты думаешь?»

Когда Джордж услышал голос, он пришел в себя и увидел, что Хан Музи смотрит на нее, и, покраснев, отступил на два шага.

— Ничего, невестка. Ты знаешь что-нибудь о Лори?

Послушайте, Хань Музи Ленг на мгновение, она и Ло Ли знают не так давно, и два человека в дополнение к компании на частной встрече не так уж и много, поэтому она мало что знает, и она не сплетничает, знает немногое — это то, что Лори сказала ей вначале.

n𝔬𝔳𝞮(𝗅𝕓/1n

Выражение лица Джорджа стало серьезным: «После того, как моя невестка вернулась домой, группа людей несколько раз пыталась ее поймать. Каждый раз она убегала в беспорядке. Сначала я спросил ее, но она ничего не сказала. .Я думала, что она обидела других или задолжала денег. Позже, после того как я ей помог, она рассказала мне, что сбежала от брака».

Хан Музи слабо кивнул: «Этот вопрос — она примерно обсудила со мной, но то, что я знаю, не очень ясно».

«Ее семья хотела выдать ее замуж за незнакомого человека в обмен на льготы, но она не захотела. Поэтому семья отрезала ей экономику и не позволила ей выйти на улицу. Позже она нашла шанс сбежать. «

«После этого, вероятно, именно так вы и встретитесь».

Выйти замуж за незнакомого человека в обмен на льготы?

Услышав это предложение, Хань Музи внезапно подумал о себе.

Когда Разве не ради прибыли семья Шэнь выдала ее замуж за ночную семью вместо Шэнь Юэ? Она снова вышла замуж, как только развелась. Как могли на свете быть такие жестокие родители, которые потом узнают, что они не были своими родителями?

Неудивительно, что она всегда чувствовала, что ее родители были настолько предвзяты.

Раз уж она такая, Лори тоже будет?

Эти слова Хань Музи тоже только в сердце, чтобы подумать, на первый взгляд не сказал, она светила: «Тогда как ты думаешь?»

«А?» Внезапно задав такой вопрос, Джордж ответил глупо.

Хан Музи посмотрел на него и засмеялся: «Она тебе не нравится?»

Джордж:

Лежачее корыто? Когда он сказал, что она ему нравится? Джордж посмотрел на Хана Музи и прикрыл грудь: «Невестка, разве мы не можем быть такими пугающими? Когда я сказал, что она мне нравится?»

«Да? Ты не сочувствуешь ей?» Хан Музи посмотрел на него с улыбкой. Фактически, она могла ясно видеть, что, когда Джордж упомянул Лори, в его тоне было сильное чувство защиты. Она догадалась, что этим двум людям следовало бы культивировать в своих отношениях немного эмоций.

Иначе почему Джордж выглядит виноватым?

Когда Хань Музи спросил, Джордж почувствовал себя еще более виноватым. Ему хотелось отрицать, что он не испытывает никаких чувств к Лори, но когда дело дошло до рта, он подумал о том дне, когда он шутил, и о странной атмосфере между ними.

Итак, слова сорвались с уст, возможности произнести их не было, и они исчезли.

«Нет ответа?» Улыбка Хань Музи стала шире. Вместо того, чтобы больше разговаривать с Джорджем, она медленно пошла вперед.

Потому что она предвидела, как приближается ночь.

Вероятно, это произошло потому, что они с Джорджем были слишком близки друг к другу. Красивое лицо было похоже на дно горшка, а глаза были черны, как чернила. Мрачные глаза были так прямо направлены на Джорджа.

Джордж, все еще погруженный в свои мысли, внезапно вздрогнул, а затем оказался на спине.

Он обернулся и посмотрел на ночь.

Можете ли вы сказать мне, что ваши глаза послал Вэй Чи? Как он оскорбил Вэй Чи? Подумав об этом, Джордж подумал, что это он разговаривал со своей невесткой, что вызвало у Вэй Чи ревность?

Ах, черт возьми, эта банка с уксусом, если бы не его непредвзятость, Джордж разорвал бы с ним дружбу, хм.

Конечно, Джордж лишь осмеливается пропеть эти слова в своем сердце. На первый взгляд, на его лице отобразилось такое же хихиканье, как у двух пропавших без вести, и он взволнованно подбежал к Йе Мошену и Хану.

Хань Музи, естественно, подошел сбоку от тела Мо Шэня. Сегодня на ней было длинное синее платье, мягкий зеленый шелк естественно ниспадал ей на плечи. На ее лице был лишь легкий макияж, а глаза были расслабленными и щедрыми.

Она естественно подчинялась ему, что было очень полезно.

«Позволь мне подержать его ~» Хань Музи, естественно, потянулся к ёмошэню, пытаясь удержать маленький росток фасоли, но ёмошэн протянул ей другую руку.

«Хорошо?» Хан Музи моргнул глазами, пара глаз, таких как вода, такая неизвестная, так смотрит на него, ночь не глубокая, черно-белая, смешная, но беспомощно смотрит на нее: «Держи меня на линии, держи какие ростки фасоли?» Хан Музи: «Это просто

Она просто чувствовала, что с самого начала и до сих пор ёмошен держал ростки фасоли. Она боялась, что у него окислится рука, поэтому хотела ему помочь. Кто знает, он не хотел этого сделать, но и протянул руку?

Подумав об этом, Хань Музи все же протянул руку, чтобы удержать ночь глубоко.

Джордж с одной стороны не мог сдержать крика.

«Нет, нет, нет, ты намеренно проявляешь любовь передо мной. Даже если у тебя такая милая дочь, ты все равно кормишь меня так много собачьей еды».

Слушай, ночь Мо глубокий ленивый взгляд на нее: «Ревность, ты тоже можешь найти ее».

Хань Музи ночью взял Мо Шэня за руку и засмеялся: «Да, ты тоже можешь найти такого. Когда шоу возобновится, все будет в порядке».

Джордж сказал, что ему было больно.

На банкет в полнолуние к Сяодое пришло много людей. Первоначально Хань Музи хотел сделать это просто и пригласить людей, которые с этим знакомы. Однако старик Вейчи не согласился. Он сказал, что Сяодоя — сокровище в сердце. Ему пришлось разослать пригласительные билеты, чтобы пригласить больше людей и пригласить некоторых из своих старых друзей.

Это старики, которые смеялись над собой из-за того, что у них нет наследника, что они одиноки, одиноки и не имеют внуков!

Однако старик Вэйчи, который был в то время одиноким, можно сказать, запомнил эти слова на долгое время, и он до сих пор помнит, кто их сказал. Поэтому пригласительные билеты отдавались в первую очередь тем старикам, которые над ним смеялись.

Старики из больших семей обычно над ним смеются. Теперь они не смеют не посмотреть ему в лицо, когда получат приглашение, поэтому им приходится подходить, чтобы поздравить его, один за другим.

А старик Вейчи продолжал хвастаться тем, насколько конкурентоспособным был его внук, какой достойной и щедрой была невестка его внука и какими умными были двое его детей.

Но это правда, что Йе Мошен и Хан Музи достаточно хороши, чтобы ударить их по лицу. Старики стараются не радоваться, но все равно терпеливы. Ведь они также высмеивали других людей.