Глава 1439.

Она просто не могла понять, почему он это сделал?

Пусть Сяоянь попадет в аварию и заставит Хань Цин страдать. Хэ Ляньцзин вообще не имеет никакого преимущества. Напротив, Сюй Яньвань больше не любит его и думает, что он слишком зол.

Раньше Сюй Яньвань не хотел обращать на него внимания. Первая причина заключалась в том, что он слишком любил заниматься любовью с другими. Вторая причина заключалась в том, что он был слишком зол.

Каждый раз, когда я смотрю ему в глаза, у Сюй Яньваня всегда возникает иллюзия, что он наблюдает за зверем. То есть свирепый зверь, спящий в ночи, вызовет у вас жуткое чувство, глядя на вас.

Ей это не нравится. Ей это не очень нравится.

Хэ Ляньцзин, ты это сделал?

В голове Сюй Яньваня путается, он кусает нижнюю губу, надеясь, что Хань Цин сможет повернуть за угол.

Когда он прибыл в больницу, Линь Сюй разговаривал с Хань Цин. Сюй Яньвань посмотрел на него и увидел, что ему очень грустно.

Поскольку Сяоянь все еще находился в больнице, Хань Цин не мог уйти. На этот раз он был серьезно ранен. Кроме того, Сяоянь не просыпался, поэтому Хань Цин всегда был рядом. Ло Хуэймэй и отец Чжоу пытались убедить его отдохнуть. Они были их родителями, которые охраняли Сяояня. Хань Цин не слушал его. Он по-прежнему настаивал на том, чтобы охранять себя.

В конце концов, он не смог уговорить его уйти.

Не говоря уже о Хань Цин, даже Хан Музи охранял ее, но дома ее ждет росток фасоли. Наконец, Хань Музи может сказать только несколько слов, а затем вернуться обратно.

Когда Линь Сюйчжэн пришел с Сюй Яньванем, Хань Цин сказал Линь Сючжэну несколько слов. Он даже не посмотрел на Сюй Яньваня.

Когда она наконец ушла, Сюй Яньвань все еще была очень грустна.

Первое, что сделал Сюй Яньвань, вернувшись домой, — это позвонил ему в Ляньцзин.

После того, как телефон был дозвонен, мобильный телефон Хэ Ляньцзина был выключен. Она была немного смущена. Где был этот человек? Огонь, который хотел сжечь Сяояня, это он его поджег?

Когда Сюй Яньвань думала, она толкнула дверь комнаты и была ошеломлена на месте.

Потому что на кровати в ее комнате лежит Ляньцзин, который больше никогда его не видел за это время. Увидев, как она входит, он тоже улыбнулся ей: «Назад?»

Сюй Яньвань был поражен. Она остановилась на том же месте и не сделала ни шагу вперед. Она настороженно посмотрела на Ляньцзин.

«Почему ты здесь? Что ты здесь делаешь? Ты знаешь, что это моя комната? И как ты сюда попал?»

Ее бдительный вид ранил сердце Хэ Ляньцзин, поэтому она села с кровати: «Почему ты меня так охраняешь? Вчера вечером ты был пьян, или я отправил тебя обратно и, кстати, забрал связку твоих ключей. проблема?»

Дин-Дин-Данг —

Пока он говорил, в руке Ляньцзина была связка ключей. Лицо Сюй Яньваня сильно изменилось, когда он увидел ключи.

«Хе Ляньцзин, что ты имеешь в виду? Почему ты хочешь забрать мой ключ? Знаешь ли ты, что это воровство, если не спросишь себя?»

«Воровать?» Хэ Ляньцзин в шутку поджал губы: «Согласно отношениям между мной и вами, как взятие у вас связки ключей может рассматриваться как воровство? раз, то, что ты сказал после выпивки, тоже засчитывается, верно?»

Сюй Яньвань вчера была так пьяна, что ничего не помнила. Она ничего не помнила. Как она могла продолжать говорить после того, как выпила?

«Кроме того, я сделал для тебя хорошее дело. Разве ты не должен меня поблагодарить?»

Услышав это, Сюй Яньвань тяжело вздохнула, и ее лицо сильно изменилось.

«Что это значит? Ты…»

Она позвонила Ляньцзину, чтобы спросить о сегодняшнем пожаре, но была так удивлена, что забыла задать вопросы, потому что он внезапно появился в ее комнате.

n-(𝓸-)𝑣(.𝑬..𝓛)(𝒷/.I.)n

Теперь это предлагает сам Хэ Ляньцзин. Сюй Яньвань может быть уверен, что Ляньцзин сделал это почти без спроса.

Просто подумав, он Ляньцзин встал и подошел к ней. Он бессмысленно держал ее за талию и прижимал к двери. Тихим голосом: «Тебе нравится этот подарок, который я тебе отправил?»

Зная, что он это сделал, Сюй Яньвань почувствовала, как все ее сердце замерло, а на лице не было ни капли крови. Она посмотрела на него в шоке.

Что это за человек? Какой человек может сделать такую ​​опасную для жизни вещь?

Хэ Ляньцзин прищурился, и улыбка на его губах стала немного злой и очаровательной: «Тебя, кажется, трясет?»

Сюй Яньвань ничего не говорила, но ее тело, казалось, тряслось еще сильнее.

«Так напуган?» Кончики пальцев Хэ Ляньцзина скользнули по ее шее и, наконец, прикоснулись к ее щеке. Потом он подошел ближе: «Чего ты боишься? Я не собираюсь причинять тебе боль. Я сказал, что сделаю это для тебя. Я сделал все, на что ты не посмеешь сделать».

«Отпусти, отпусти меня». Когда Сюй Яньвань открыла рот, она даже не сказала ничего резкого. Ее глаза были полны страха, когда она посмотрела на Ляньцзин. Она знала, что его нельзя провоцировать, поэтому она никогда не хотела давать ему надежду.

Но я не ожидал, что он последует за ним в деревню и расследует все ее дела четко. Почему и зачем он это сделал!» Не бойтесь. Хэ Ляньцзин взял ее за талию, притянул к себе, склонил голову и почувствовал аромат ее тела. «Ты мне просто нравишься. Я так много сделал для тебя. Ты можешь мне что-нибудь ответить?»

Не отвечая на свои слова, он Ляньцзин только чувствовал, что люди под его руками тряслись все сильнее и сильнее, что делало его крайне несчастным, ведь он делал это для того, чтобы доставить ей удовольствие, а не для того, чтобы заставить ее бояться самой себя.

Сюй Яньвань потребовалось много времени, чтобы найти свой разум и голос.

«Хе, хе Ляньцзин, это противозаконно с вашей стороны. Вы попадете в тюрьму».

«Я знаю.» Хэ Ляньцзин поднял губы и сказал: «Итак, я скоро уйду. Хочешь пойти со мной?»

«Нет!» Сюй Яньвань энергично покачала головой: «Это невозможно. Ты хочешь сбежать?»

«Конечно, я не хочу прожить в нем всю жизнь».

Глядя на Ляньцзин перед собой, Сюй Яньвань не знал, о чем он думал. Он вдруг сказал: «Сдавайся».

Услышав это, Ляньцзин нахмурился и подозрительно посмотрел на нее.

«Сдача может уменьшить преступность. Хотя вы подожгли огонь, я пошел в больницу, чтобы убедиться, что ни у кого из них нет проблем. Пока ваша жизнь не пострадала и вы вовремя сдаетесь, вы, безусловно, можете уменьшить количество преступлений. преступление.»

Сюй Яньвань действительно не хочет признавать, что имеет какое-то отношение к этому человеку. Но когда она думает, что он делает это ради нее самой, если она в тюрьме из-за себя, как она с собой поступит?

Поэтому ей пришлось уговорить его сдаться.

«Сдаться? О, Ян Ван, ты думаешь, что Ляньцзин из тех людей, которые готовы сдаться? Если только…»

«Кроме чего?»

«Если только ты не пообещаешь мне, что если я сдамся, тебе придется ждать меня, пока я выйду».