Глава 841.

Домработница тоже была очень удивлена. Она думала, что приняла слова старика, когда приняла деньги. Неожиданно она

Такой разворот несколько удивляет экономку. Глядя на хитрую женщину перед ее глазами и бровями, экономка не может не медленно поджать губы.

Конечно же, женщины, которые могут попасться на глаза молодому мастеру, уже не те.

Он должен выбрать веру в молодого господина.

Как может молодой мастер так твердо сказать, что я не откажусь от человека, которого люблю в своем сердце? Как он мог так небрежно взять деньги и сразу уйти?

«Дедушка, хочешь чаю? Я принесу тебе чашку чая?»

Вэй Чи Цзинь так разозлился, что сказал громким голосом: «Не называй меня дедушкой!»

Хан Музи моргнул и невинно сказал: «Почему? Мой дедушка дал мне красный конверт. Грубо с моей стороны не позвонить ему».

«Я просил тебя собрать деньги, чтобы позволить тебе…»

Но, не дожидаясь, пока Вэй Чи Цзинь скажет следующее, Хань Музи вышел заварить чай, оставив всю секретарскую комнату смотреть друг на друга.

Вэй Чи Цзинь долго смотрел на экономку: «Куда она ушла?»

Экономка моргнула, вспомнила только что состоявшийся разговор и попыталась ответить: «Может быть, ты собираешься заварить чай для старика?»

Вэй Чиджин: «Это просто какой чай? Могу ли я выпить ее чай?»

Экономка прижала руку к губам и тихо кашлянула: «Я думаю, что эта маленькая девочка очень умная».

Его похвала заставляет Вэй Чи Цзиня чувствовать себя некомфортно. В конце концов, до сих пор он просто хочет, чтобы Дуанмуксуэ была его внучкой. Он унюхивает холодное мычание: «Девушкин фильм на самом деле демонстрирует передо мной эту маленькую хитрость. В мире нет такой хорошей вещи, если вы хотите воспользоваться ею после того, как собрали деньги!»

Его тон очень жесткий, и экономка обеспокоена. На фоне такого умного старика, как Вейчи, который работает на рынке уже несколько десятилетий, Хань Музи — всего лишь маленькая девочка.

Однако, как экономка, он не осмелился больше ничего сказать. Он мог только молча отступить в сторону.

«Она хочет поиграть со мной в словесные игры. Юбо, когда эта девушка вернется, ты можешь сказать ей, что я не буду пить чай, который она заваривает, и дать ей знать, как уйти из компании самой. В противном случае не надо». вини меня, старика, что я выгнал ее из общества».

Домработница:….»

Он не хотел этого делать, но невольно.

Через некоторое время Хань Музи вернулся с чашкой чая. Чай был горячим. Она отнесла чай старику Вейчи, а затем поставила чашку на стол своей талией.

«Дедушка, это то, что я только что приготовил. Если ты не против, попробуй».

Хотя она очень обеспокоена тем, что дедушка Ёмошэна стирает прошлое ее и Ёмошэна, она также позволяет другим и вам, Мошену, заниматься, не хочет, чтобы она и Ёмошэн были вместе.

Но с другой стороны, как сказать, это ночь родственников Мо Шэня, и до сих пор про дедушку такие отношения.

Естественно, она хотела, чтобы он ей доверял.

Более того, она не хотела, чтобы ее любовь к Е Мо Шену встречала сопротивление со стороны старших и не была благословлена.

В этом мире есть много пар, которые не одобряются старейшинами, даже искреннего благословения нет, поэтому это очень грустно.

Вэй Чиджин посмотрел на чашку чая и холодно фыркнул. Он даже не протянул руку, чтобы прикоснуться к нему. Однако это было так близко, что чайная все равно проникала в его дыхательные пути по воздуху.

Он учуял резкий запах чая и почувствовал, что его жадные насекомые действительно подцепились.

Вейчиджин — хороший чай.

Многие люди знают об этом, и у Хань Музи нет дополнительного времени на подготовку, он может быть только оппортунистом.

«Ю Бо!» Вэй Чи Цзинь позвонил экономке!

Экономка Ю Бо пришла в сознание, пристально взглянула на старика, затем взглянула на чашку чая и шагнула вперед.

«Мисс, раз уж вы получили чек, вам лучше уйти из компании. Теперь, пока дела не приобрели слишком большой масштаб, вы можете уйти достойно и сэкономить время…»

Хань Музи сказал, глядя на Вэй Чицзина: «Мой дедушка сказал, что у меня сегодня праздник?»

Вэй Чиджин:

Домработница:….»

На мгновение Вэй Чи Цзинь холодно напевал: «Ю Бо, тебе не обязательно быть вежливым. Поставь свои слова по делу».

Домработница Ю Бо тяжело кивнула, сделала шаг вперед и решительно сказала: «Мисс Хан, наш отец сказал вам покинуть компанию и покинуть семью нашего внука Вейчи, как только вы получите деньги. Денег в этом чеке достаточно, чтобы позвольте вам прожить беззаботную жизнь до конца вашей жизни. Если вы не знаете, что хорошо, а что плохо, и запутываете еще больше, наша семья Вейчи примет решительные меры, чтобы позволить вам уйти. Когда придет время, легкая травма будет травма кожи, если она серьезная Трудно сказать

Слова были очень прямыми. Вэй Чиджин с признательностью посмотрел на экономку Ю Бо и показал удовлетворенное выражение лица.

По разуму, все они дали понять, что Хань Музи, если бы она была немного тонкокожей, ушла бы с деньгами, но она все равно этого не сделала. Она все еще стояла за столом, улыбаясь, и шептала: «На самом деле, у меня есть возможность зарабатывать деньги. Моему дедушке не придется беспокоиться обо мне до конца моей жизни, и я думала, что это красный конверт от моего дедушки». Если это не так, я не могу принять это». Затем она вынула конверт и положила его обратно на стол.

Они были удивлены. Неожиданно она вернула конверт. Это равносильно тому, чтобы вернуть деньги старику Вейчи, указав, что она не уйдет из Вейчишена из-за денег?

Домработница Ю Бо посмотрела на нее с удовлетворением.

Но лицо Вэй Чи Цзиня тут же почернело, и он сказал злобным голосом: «Что ты имеешь в виду? Как ты смеешь возвращать деньги от моего Вэй Чи Цзиня?»

Хань Му Цивэй сказал с улыбкой: «Если бы мой дедушка не сказал, что это подарок для меня, я бы не принял эти деньги».

Вэй Чиджин щурится на нее. Со дня встречи и до сих пор она не была ни скромной, ни высокомерной и не боялась самого себя. Она спокойная и гибкая.

Он был удивлен своим характером.

Хэ Вэйчиджин тоже ценит таких девушек, которые намного лучше тех, кто в отчаянии и плачет.

Как жаль!

п.-O𝗏𝚎𝑙𝕓1n

«Ты открыл конверт, когда пошел заваривать чай?» — спросил Вэй Чи Цзинь глубоким голосом. Однако, не дожидаясь ответа Хань Музи, он снова сказал: «Разве я не даю достаточно денег? Сколько ты хочешь? Пока ты хочешь оставить моего внука, я дам тебе столько, сколько ты хочешь». хотеть. «

Он был очень щедр, как будто был готов пойти на помощь моему внуку.

Хань Музи приподняла брови и не могла не спросить: «Что значит мой дедушка, пока я хочу оставить его, ты пообещаешь мне все, что я захочу?»

Вэй Чи Цзинь недовольно посмотрел на нее и тяжело хмыкнул.

Но Ю Бо чувствует себя немного плохо. Как она может чувствовать, что девушка перед ней не такая простая, как обычная девушка, и выражение ее лица сейчас такое ощущение, будто она чего-то на самом деле не хочет.

И действительно, в следующую секунду вылетевшие из ее рта слова чуть не ошеломили всех.

«Дедушка, мне не нужно многого, но, поскольку ты такой непредвзятый, ты можешь подарить мне семью Вейчи».