Глава 16 Часть 1-Текстовое Сообщение

Перевод: Джеллилинн

Если вам нравятся мои переводы, вы можете поддержать меня, купив мне Кофи или лайк и комментарий. Спасибо.

Под редакцией: AL13N

Этот роман размещен только на Foxaholic; все остальные копии украдены / плагиированы.

Имена, упомянутые в этой главе (которые также можно найти в глоссарии):

— 苏 苏 (sù ruì) — Су Руи, наша главная героиня

— 刘 刘(Liú N SH shì) — мадам Лю

— 苏 (sù mā mā) — мать Су

-城城 (gù yù Chéng) — ГУ Юй Чэн, мужская роль

— B大 (dà) — университет B, университет, который посещает Су Жуй, и университет, который окончил ГУ Юй Чэн.

[Я нашел «Макроэкономика / микроэкономика», «анализ экономического рынка» и несколько других книг, которые были бы полезны для вашего курса.]

Это было послание от ГУ Юй Чэна.

Когда Су жуй прочитала текст, ее глаза расширились.

— Кача… — она откусила половину картофельного чипса.

Что это за ситуация здесь?

Су жуй тупо уставилась на него.

Она не могла понять, почему ГУ Юй Чэн отправил это сообщение.

Су жуй подумала, что было бы более правдоподобно, если бы ГУ Юй Чэн послал эсэмэску, чтобы попросить денег на бензин и проезд в машине, как он уже несколько раз посылал ее домой.

Что планирует председатель ГУ?

Чтобы привлечь к себе внимание? Похоже, в этом нет необходимости.

Или потому, что разговоры у них были мирные, и недоразумение разрешилось очень быстро, председатель ГУ доволен тем, что он выражает свою заботу о ней, младшей?

Или он принял не то лекарство?

Су жуй не понимала, поэтому больше не думала об этом.

Су жуй напечатал очень быстро, и быстро было составлено текстовое сообщение: спасибо председателю ГУ. Книги, которые вы рекомендовали, хороши. Я их уже купил.

После того как Су жуй набросала текстовое сообщение, она просмотрела его несколько раз. Не было никаких грамматических ошибок, ничего непонятного, и она без колебаний нажала “отправить».

Когда ГУ Юй Чэн несколько раз забрасывал Су жуй домой, они оба обсуждали соответствующие темы, и ГУ Юй Чэн порекомендовал Су жуй несколько книг.

В конце концов, эти книги рекомендовали серьезные деловые шишки и выдающиеся выпускники. Ценность этих рекомендаций была довольно высока.

Поэтому, когда Су жуй вернулась домой, она сразу же заказала их.

Исключая причину неловкости, книги, упомянутые в текстовом сообщении ГУ Юй Чэна, она действительно купила их.

Су жуй не знала, послал ли ГУ Юй Чэн что-нибудь после этого. Когда она отправила свой ответ, то подумала, что между ними больше не будет никаких отношений. Таким образом, Су жуй заблокировал номер ГУ Юй Чэна.

Закончив, Су жуй отбросила телефон в сторону и вытерла остатки картофельных чипсов о ладонь. Она покончила со своим состоянием соленой рыбы[1] и начала собирать вещи, необходимые для подготовки к школе.

Согласно тому, что говорили другие, она не будет вынуждена оставаться в школьном общежитии во время своего второго курса в Университете Б. Но, кто попросил Су жуй быть переводной студенткой в этом семестре. Таким образом, как старый новичок, Су жуй должен был подготовиться к тому, чтобы остаться в школьном общежитии на семестр.

Так как расстояние между ее школой и домом было близко. Су жуй взяла с собой только десять комплектов одежды.

Эта одежда, очевидно, не могла быть коллекцией одежды, которая была «более ценной, чем человеческая», где мадам Лю приготовила для нее.

Одежда, которую принесла Су Руй, больше похожа на повседневный образ, который не выглядит низкокачественным или слишком помпезным.

Немного подумав, Су жуй срезала этикетки с нескольких предметов одежды и положила их в багаж.

Раньше, когда Су жуй училась, хотя в то время у нее не было финансовых возможностей, она видела времена, когда одежда, которая висела снаружи, отсутствовала, оставляя только вешалку.

Ну, просто чтобы уберечься от неожиданностей.

Собрав свою одежду, Су жуй собрала кое-какие предметы первой необходимости. Она посмотрела на косметику на комоде и решила взять с собой набор.

Ей понадобится кое-какое «оборудование» на случай, если она поступит в университет, встретит неплохого парня и начнет встречаться.

После этого это будет та самая стопка книг, которую рекомендовал ГУ Юй Чэн.

На самом деле Су жуй изначально хотела дождаться доставки этих книг и попросить ГУ Юй Чэня классифицировать их и указать ей основные моменты. Теперь, похоже, такой возможности больше не будет.

Поэтому единственным выходом было взять их все с собой и просмотреть, когда представится такая возможность.

….

Вечером, когда мать Су вернулась со своего собрания и увидела, что ее дочь упаковала свой багаж. Ей вдруг не захотелось расставаться с ней.

— Руй-Руй, почему бы нам не позволить твоему отцу поговорить со школьным инструктором, чтобы тебе не пришлось оставаться в школьном общежитии?- Лю Юэ не могла не сказать.

Размышляя об этом, она не знала, как жила ее дочь в течение трех лет, проведенных в Соединенных Штатах.

Во всяком случае, ей не хотелось расставаться, и она чувствовала себя неловко, когда думала о том, что Су Руй учится в университете.

— Не надо, — Су жуй бессознательно перехватила мысль госпожи Лю Юэ.

По правде говоря, она действительно мечтала жить в университете.

Это стремление отличалось от того, когда она с нетерпением ждала окончания вступительных экзаменов в университет и когда она сможет полностью расстаться с родителями. Этот тип тоски был вызван тем, что, когда они работают, они будут скучать по периоду времени в университете, который был красивым, беззаботным и свободным от забот.

[1] – 咸鱼(xiányú) — соленая рыба. Интернет-сленг, который означает «как мертвый труп».