Перевод: Джеллилинн
Если вам нравятся мои переводы, Пожалуйста, поддержите меня, порекомендовав этот роман друзьям и / или оставив комментарий! Спасибо.
Под редакцией: Каме
Этот роман должен быть размещен только на Foxaholic; копии, найденные в другом месте, украдены или, что еще хуже, плагиат.
Имена, упомянутые в этой главе (которые также можно найти в глоссарии):
— 苏 苏 (sù ruì) — Су Руи, наша главная героиня
-芮芮 (Ruì ruì) — Руи Руи, прозвище главной героини женского пола
-城城 (gù yù Chéng) — ГУ Юй Чэн, мужская роль
— 余静(yú Jìng) — Юй Цзин, имя госпожи ГУ.
-人人 (gù tài tài) — госпожа ГУ
— 余阿姨(Yúā Yí) — тетя ю, обращаясь к госпоже ГУ
-国国华 (gù guó huá) — ГУ го хуа, имя Отца ГУ Юй Чэна.
— 易鑫 (yì Xīn)- yi Xin.
После ужина отец ГУ сначала хотел, чтобы Су жуй полюбовалась двумя новыми картинами, которые он купил на этот раз. Однако после того, как он предложил это, госпожа ГУ остановила его.
“Что такого приятного в том, чтобы смотреть на твои две дурацкие картины? Кроме того, Руи Руи может посмотреть на него, когда придет в будущем. Госпожа ГУ изобразила свирепый взгляд на отца Гу и сказала:
В данный момент Ю Цзин считает Су Руй своим членом семьи. Даже если Су Руй и ее сын не будут жить в главной резиденции в будущем, они проведут здесь много времени.
Когда же они не смогут восхищаться глупыми картинами Лао ГУ?
Кроме того, у нее все еще есть что-то важное, чтобы поговорить с Руи Руи в данный момент.
Сказав это, госпожа ГУ посмотрела на Су жуя. Она притянула Су жуй с улыбкой на лице и сказала: “Руй жуй, я случайно увидела юбку, когда ходила по магазинам раньше. В то время я думала, что он очень подходит тебе, поэтому тетушка не смогла сдержаться и купила его.”
— Пойдем наверх, посмотрим, подходит ли он.”
“Окей.”
Су жуй ответила и последовала за Ю Цзин наверх.
Когда обе дамы ушли, в гостиной остались только два джентльмена.
Видя, что взгляд ГУ Юй Чэна все еще был устремлен на второй этаж, ГУ го хуа не смог сдержаться и напомнил ему: “твои глаза почти приклеены к телу маленькой девочки. Хватит, хватит уже. Не переусердствуйте.”
Услышав это, ГУ Юй Чэн отвел взгляд и, подняв брови, повернулся к отцу ГУ.
“Разве это не нормально?- Спокойно заявил ГУ Юй Чэн. Он посмотрел на выражение лица отца Гу и спросил: “Тебе что-нибудь нужно?”
— Позвольте мне поговорить с вами о серьезном деле.- Ответил ГУ го хуа.
“Я слышал, ты отказываешься от тех проектов в Цзинбэе?- Спросил ГУ го хуа.
С тех пор как отец ГУ ушел с поста председателя правления, он редко интересовался делами компании Гу и не беспокоился о том, чтобы оставить компанию ГУ Юй Чэну.
Просто не может быть иначе, что некоторые акционеры, с которыми он дружил долгое время, беспокоят его.
Услышав вопрос ГУ го хуа, взгляд потемнел и кивнул, не чувствуя удивления.
“Я планировал это сделать.- Сказал ГУ Юй Чэн. После паузы он добавил: «Эти два проекта приносят хорошую прибыль. Нет никакой необходимости позволять стороне и Синя оттянуть еще 10%.”
Поскольку он уже сказал Это, ГУ Юй Чэн просто кратко проинформировал ГУ го хуа о своих планах еще раз.
“Я думаю, что ваше соображение не так уж плохо. Услышав объяснение ГУ Юй Чэна, ГУ го хуа задумался и кивнул головой.
“Но, — взглянув на ГУ Юй Чэна, ГУ го хуа сделал глоток чая и спросил: — Вы не подумали об этом из-за семьи Су?”
Он не поверит, даже если не согласится.
В конце концов, насколько он знал, то, что было рядом с этими двумя проектами, могло быть частью земли, разрабатываемой семьей Су.
Столкнувшись с вопросом ГУ го хуа, ГУ Юй Чэн кивнул, ничего не скрывая.
— Действительно, я рассматривал этот аспект.”
Услышав такой ответ, отец ГУ рассмеялся.
“Тогда, о будущих делах с Су Хуа, вы говорили с председателем Су?”
— Вкратце обсудили это.”
……
Пока они болтали внизу, Су жуй привели в комнату ю Цзина.
Потому что миссис ГУ жила в номере люкс, и она была единственным человеком, живущим там. Так что не было ничего неудобного.
Когда Су жуй последовала за госпожой Гу в комнату, Су жуй увидела, как госпожа ГУ достала платье из изящной коробки.
“В тот момент, когда я увидела это платье, оно показалось мне очень подходящим для тебя. Подойди и посмотри на него, Руй-Руй. Тебе это нравится?- Сказала миссис ГУ, доставая платье.
Услышав это, Су жуй посмотрела на платье в руке госпожи ГУ.
Это было платье цвета морской волны с очень минималистским дизайном, но оно обрисовывало фигуру.
— Выглядит неплохо. Су жуй улыбнулась и кивнула головой.
Увидев кивок Су жуя, улыбка госпожи ГУ стала еще шире.
— Я рада, что ты считаешь это приятным.- Сказала госпожа ГУ, поднося платье к Су жуй. Она кивнула с большим удовлетворением и сказала: “Это действительно красиво, и размер в самый раз.”
Платье, которое выбрал Юй Цзин, было вдохновлено платьем, которое Су Жуй и ГУ Юй Чэн носили в тот день, когда они присутствовали на благотворительном вечере Ван Вэй.
В тот день не только приглашенные СМИ опубликовали фотографии банкета, но и официальный сайт компании » ГУ » опубликовал фотографии Су жуя и ГУ Юй Чэна.
Конечно, Юй Цзин тоже это видел.
Она даже специально сохранила эту фотографию.
Теперь эта фотография стала одной из тех вещей, которыми мадам ю щеголяет перед другими мадам во время своего собрания.
И из-за этих фотографий Миссис ГУ, казалось, твердо верила, что одежда, похожая на светло-голубую, подходит для Су жуй. Когда она увидела это синее платье, она не могла не думать о Су жуй.
— Ах да, есть еще одна вещь, которую тетушка хочет тебе подарить.”
Отдав платье, Юй Цзин достал из сейфа в гардеробной еще один предмет и протянул его Су жуй.
Это была небольшая шкатулка, вырезанная из золотого Нанму[2]
Просто взглянув на коробку, можно сказать, что этот предмет содержит много истории.
Когда Су жуй посмотрела на коробку перед собой, она увидела, что госпожа ГУ открыла коробку и сказала: “Это браслет, переданный от предков семьи Гу. Молодым людям, таким как вы, определенно не понравится носить этот стиль. Руй-Руй, все будет хорошо, если ты просто оставишь его себе.”
Услышав слова Юй Цзина, Су жуй застыла на месте.
Су Жуй и раньше слышала, что у некоторых людей есть семейные реликвии или что-то еще, что они могли бы передать своим невесткам.
Но не рановато ли миссис ГУ давать ей это сейчас?
Су жуй задала вопрос, который был у нее на уме.
Но когда Юй Цзин услышала это, она рассмеялась и, подняв руку, сказала: “еще не рано. Разве мне не придется отдать его тебе рано или поздно?”
“И, — глядя на Су жуй с нежной улыбкой на лице, добавила Юй Цзин, — тетушка будет чувствовать себя более непринужденно, когда вы примете его раньше.”
В течение последних нескольких лет Юй Цзин, можно сказать, очень беспокоился о семейном положении ГУ Юй Чэна. Теперь она не может ждать, пока он быстро успокоится, когда встретит подходящего человека.
Несмотря на то, что они не следуют этим традиционным обычаям в своей семье ГУ, Юй Цзин все же хотела подарить этот предмет своей невестке Су жуй.
Это также соответствует позиции семьи Гу.
Услышав объяснения Юй Цзин, Су жуй смогла понять ее мысли.
Это просто так…
Несмотря на то, что она также чувствовала, что ее отношения с ГУ Юй Чэнем также были довольно хорошими, и оба они планировали пожениться, трудно сказать, что ждет их в будущем.
Что если … она говорит, что если что-то пойдет не так?
Что ей делать с этим браслетом? Вернуть его?
[1] 破(pò)- буквальное значение будет сломано/повреждено/паршиво. Однако в этом контексте он используется для высмеивания вещей или того, что один плохой, что содержит отвращение к чему-то/ненавидеть/ненавидеть о чем-то.
[2] 楠木(nánmù)-нанму/Фиби Чжэннань/китайское гигантское красное дерево/китайский кедр/machilus nanmu. Это драгоценная древесина, которая уникальна для Китая и Южной Азии и исторически использовалась для строительства лодок, архитектурной деревообработки, мебели и скульптурной резьбы в Китае. Кредиты: Википедия
Конец главы 47 часть 1/3
Когда читаю такие «реалистичные» Новеллы, ощущение будто просветляюсь