Глава 73 Часть 2-Сопровождение Жены Во Время Родов

Перевод: Джеллилинн

Если вам нравятся мои переводы, Пожалуйста, поддержите меня , порекомендовав этот роман друзьям и/или оставив комментарий! Спасибо.

Под редакцией: Kame & Silkscreen

Этот роман должен быть размещен только на Foxaholic; копии, найденные в другом месте, украдены или, что еще хуже, плагиат.

Имена, упомянутые в этой главе (которые также можно найти в глоссарии):

— 苏芮 (sù ruì) – Су Руй, наша главная героиня

-芮芮 (Ruì ruì) — Руй Руй, прозвище главной героини женского пола

-顾煜城 (gù yù Chéng) — ГУ Юй Чэн, ведущий мужчина

-苏 ((sù bà BA) — отец Су

— Лю Юэ(liú yuè)- Лю Юэ, мать главного героя женского пола, которая также известна как госпожа Су

— 苏 (sù mā mā) — мать Су, Лю Юэ

-顾妈妈 (gùmā mā) — мать ГУ, Юй Цзин.

-顾爸爸 (gù bà BA) — отец гу, гу го хуа.

Что касается вопроса о том, должен ли ГУ Юй Чэн сопровождать Су жуй во время ее родов, мать Су также присутствовала и не вмешивалась в их обсуждение.

Однако, когда ГУ Юй Чэн вышел, чтобы ответить на звонок, Лю Юэ не смогла удержаться и села на край кровати Су жуя, озадаченно глядя на дочь.

Мама Су не могла не спросить: «Разве это не хорошо для Ю Чэн сопровождать вас во время родов? Почему вы все еще не согласны?”»

«Мама, вы также согласны с тем, чтобы позволить ю Чэн сопровождать во время родов?” — Спросила Су жуй.»

«- Вот именно.” Мать Су кивнула и добавила: «Женщине нелегко рожать ребенка. Хотя человек ничего не может сделать, стоя там, это своего рода моральная поддержка для вас, если он может стоять там.”»»

«Позвольте ю Чэну сопровождать вас. В то же время, вы можете дать ему знать, как трудно для его жены рожать.”»

«Когда я родила тебя, я хотела, чтобы твой отец сопровождал меня, но это было запрещено.”»

«Я знаю…”»

Су Руй понимает все причины, которые сказала мать Су.

Именно так оно и есть…

«Я боюсь, что это вызовет у него травму.”»

О том, было ли рождение так страшно, как это было описано в интернете, Су Руи не была уверена, так как она не испытывала этого раньше.

Однако, на всякий случай, она не хотела, чтобы ГУ Юй Чэн был травмирован этим.

Мать Су взглянула на Су Руй и сказала: «Какая травма может быть у него как у взрослого человека?”»

«Возможно, это неправда. Я читал в интернете, что многие беспечные мужчины были потрясены, увидев, как их жены рожают.”»

Хотя вопрос о том, чтобы «сопровождать жену во время родов», звучал довольно тепло и блаженно, были некоторые практические вопросы, которые СУ жуй должен был рассмотреть.

Во-первых, ГУ Юй Чэн мало что мог сделать после того, как сопровождал ее в родильном зале, и это могло даже отвлечь ее.

Во-вторых, говорят, что процесс родов у женщины довольно кровавый. Было бы лучше, если бы это не причинило травму этому человеку.

Это прекрасно, если травма временная, но что, если образ ее родов задержится в сознании ГУ Юй Чэна после этого, особенно если это не приятный образ и непосредственно влияет на гармонию их супружеской жизни?

Су жуй моргнула и сказала, «Кроме того, я была бы довольно уродлива во время родов, верно? Я не хочу, чтобы он это видел.”»

Несмотря на то, что оба они, как супружеская пара, долгое время жили вместе и им было свойственно жить открыто и честно друг с другом. Однако были некоторые стороны, которые СУ жуй все еще не хотел видеть ГУ Юй Чэну.

Мать Су слегка фыркнула, услышав слова Су Руй.

Матушка Су закатила глаза и сказала: «А как насчет того, уродливый он или нет? Ты рожаешь ему ребенка, а он смеет считать тебя уродиной?”»

Но после тщательных размышлений она почувствовала, что слова ее дочери были отчасти правдивы.

«Ладно, ладно. Меня это не волнует. Вы можете решить сами, хотите ли вы, чтобы он сопровождал вас или нет.”»

Прежде чем матушка Су закончила свою фразу, она увидела, что ГУ Юй Чэн уже проинструктировал кое-какую работу, толкнула дверь и вошла в комнату.

Он стоял в дверях, когда давал кое-какие указания Ван Чжоу. Таким образом, он, естественно, услышал последние несколько слов разговора между Су Руем и матерью Су.

ГУ Юй Чэн подошел к кровати, серьезно посмотрел на Су Жуй и заверил ее: «Я не буду травмирован этим. И я никогда не буду презирать тебя.”»

……

Срок поставки Су жуя был на три дня раньше, чем ожидалось.

В полдень у Су жуя начались более заметные схватки.

Сначала она думала, что ей придется терпеть такую боль целый день, а то и дольше.

Однако вечером схватки у Су жуя стали более частыми. От первоначального-один раз в десять минут до одного раза в четыре-пять минут.

Воспользовавшись паузой, когда ее боль утихла, Су жуй посмотрела на мужчину перед собой, подняла голову и разгладила нахмуренные брови ГУ Юй Чэна. Она слабо улыбнулась и поддразнила его, «Посмотрите на себя, но вы все еще хотите сопровождать меня во время родов с тем, как напряжены вы сейчас?”»

В этот момент ГУ Юй Чэн так нервничал, что уголки его рта уже были сжаты в прямую линию.

Услышав слова Су жуя, ГУ Юй Чэн ничего не сказал. Он только взял руку женщины, которая лежала у него на лбу, и нежно поцеловал несколько слабую от боли руку.

Извините. — Тихо сказал ГУ Юй Чэн в своем сердце.

Если бы кто-то сказал, что он сожалеет об этом, то сейчас он действительно немного сожалел.

Он сожалел, что не был более осторожен в то время.

Даже если бы они хотели иметь ребенка, ему следовало бы подождать еще два года, когда Су жуй станет немного старше.

……

Нынешнее состояние Су жуй было таково, что доктор время от времени приходил проведать ее.

Поэтому Су жуй оттолкнула ГУ Юй Чэна и позволила ему встать рядом с ней, увидев входящего доктора.

«- Уже пора.”»

В тот момент, когда ГУ Юй Чэн услышал слова доктора, он только почувствовал, что его мозг опустел.

Прежде чем он успел опомниться, группа врачей уже быстро подготовилась и перенесла Су жуя в родильную палату.

Конец главы 73 часть 2/2