Глава 284 — Гл. 284 Познакомьтесь с его биологическим отцом

Деклан посмотрел на улицу, чтобы увидеть участок дороги, по которому он проезжал. Он терпеливо ждал сигнала своего телефона, чтобы связаться с Рокси или его правой рукой.

Чем дольше колеса, на которых он ехал, въезжали в гористую местность, тем более неловко он себя чувствовал, как будто он в одиночку въехал на вражескую территорию.

Было ли неправильно принять решение встретиться с его отцом?

— Я думал, мы идем к мистеру Гонсалесу. Деклан не знал, что его отец изменил место их встречи.

— Да, мы идем туда, сэр. Мой хозяин пригласил вас к себе домой, чтобы вместе поужинать. И он хотел бы, чтобы вы остались на ночь.

Услышав это, одна бровь Деклана взлетела вверх.

Его секретарь забронировала номер в гостинице в городе, потому что он не собирался оставаться в доме своего отца. Но поскольку отец хотел, чтобы он остался на ночь, у Деклана не было причин отказываться.

Вскоре после этого они подошли к великолепной вилле, окруженной тенистыми деревьями. Солнце почти садилось, и погода вокруг становилась все холоднее. И не забывайте, что они вступили в зиму, так что каждый выдох Деклана был холодным паром.

Деклан засунул руки в карманы куртки, как только вышел из машины. Он оглянулся на свой телефон, и все еще не было никакого сигнала, который он мог бы принять.

Неизбежно Деклану пришлось ждать до завтра, когда он спустится с горы и поймает сигнал.

«Пожалуйста, сэр. Хозяин ждал вас».

Деклан последовал за водителем на виллу, и еще один пожилой мужчина тепло поприветствовал Деклана. Этот человек, казалось, жил здесь в качестве старшего помощника.

— Добрый вечер, молодой господин Деклан. Рад служить вам.

Молодой господин Деклан?

Деклан не помнил ни водителя, который его подобрал, ни дворецкого, который назвал его фамилию. Этот водитель только написал свое имя на табличке с именем, чтобы Деклан узнал его, но водитель ни разу не назвал свою фамилию.

И теперь горничные этого места называют его молодым господином?

— Я не ваш хозяин. Я пришел по делу к мистеру Гонсалесу.

«Действительно. Пожалуйста, входите.»

Деклан покорно вздохнул и последовал за старым дворецким. Он почувствовал облегчение, что ему больше не нужно мерзнуть и что он может снять свой черный плащ.

Почему-то он чувствовал, что ему не понравится встреча с отцом.

Не то чтобы он не был в восторге от встречи со своим биологическим отцом. В то время его мать насильно забрала его, не дав ему сначала попрощаться с отцом.

Деклан вспомнил, что отец баловал его и всегда заботился о нем, когда пожилой мужчина возвращался домой с работы. Его отец даже находил время в его напряженной жизни, чтобы сопровождать его на учебу, играть и даже отвозить его в школу, прежде чем уйти в офис.

Деклан искренне восхищался своим отцом, и он солгал бы, если бы сказал, что совсем не ждет их воссоединения.

Именно поэтому он сразу передумал, когда приемный отец показал ему фотографию Дарио Гонсалеса. Деклан не мог вспомнить ни имени своего отца, ни его внешности. Но когда он увидел изображение Дарио Гонсалеса, Деклан сразу понял… этот человек был его биологическим отцом.

Но… каким-то образом с тех пор, как он вошел в эту гористую местность, Деклан почувствовал беспокойство.

Что-то случилось с Рокси? Или… будет ли катастрофой его воссоединение с отцом после более чем двадцатилетней разлуки?

Деклан не знал ответа и мог только молча ждать, пока появится отец.

Дворецкий провел его в комнату, которую он принял за кабинет Дарио Гонсалеса.

«Пожалуйста, считайте его своим домом, молодой господин». это то, что сказал дворецкий, прежде чем уйти, оставив Деклана одного в этой комнате.

Думаете, как это было у него дома? Было ли это потому, что этот человек знал, что он сын Дарио Гонсалеса?

Деклан подошел и, как ребенок, которому что-то любопытно, оглядел комнату.

Сам того не осознавая, на его лице появилась легкая улыбка.

«Этот старик совсем не изменился. Он по-прежнему любит читать». Деклан вспомнил кабинет и спальню отца, заполненные книгами по бизнесу и карьере.

Книги отца даже занимали почти всю комнату в его доме, заставляя мать ворчать. В отличие от своего отца, который любил читать, его мать ненавидела читать книги.

Деклан одной рукой осмотрел шкаф, заполненный отцовскими книгами, вспоминая прошлое, о котором он давно не думал.

Когда семья Блэков усыновила его, Деклан решил забыть свои воспоминания вместе с семьей. Но, видимо, не успел забыть, потому что теперь воспоминания всплыли на поверхность, как будто он их и не выбрасывал.

Если подумать, почему его мать решила уйти от отца?

Сколько он себя помнил, его родители любили друг друга и редко ссорились, хотя часто ссорились.

Деклану было любопытно, но он так и не смог найти ответ. Но одно он знает точно, во всем виновата его мать. Тем не менее он больше не ненавидел свою мать и не обвинял ее.

Деклан подошел к рядам книг, пока не увидел маленькую рамку. Там он увидел пару молодых мужчин и женщин, а позади них был красивый цветочный сад.

Лицо молодого человека было очень похоже на него, хотя и были некоторые отличия. Был ли этот молодой человек его отцом, когда он был молод?

А как же девушка рядом с ним?

Он видел, как его молодой отец обнимал девушку, и взгляд его был устремлен на девушку с обожанием. С другой стороны, девушка широко улыбнулась, а ее взгляд был прикован к камере.

Это его мать?

Нет. Та девочка не была ее матерью. Хотя он не совсем помнил лицо своей матери, он был абсолютно уверен, что это не его мать.

Тогда кто эта девушка? Почему он чувствовал себя знакомым с этой женщиной?

«О, вы нашли то, что я хотел спрятать».

Деклан обернулся, когда услышал этот глубокий голос, наполненный властью, и увидел… своего отца.

Его биологический отец.