Глава 75. Пополнение запасов воды, тропический климат.

— сказал Белл, поплыв к берегу.

«Акулы часто загоняют других рыб на мелководье для охоты».

«Когда отлив уйдет, некоторые акулы окажутся в ловушке на мелководье».

«Я не хочу столкнуться с таким большим парнем в этой ситуации, поэтому лучше уйти первым».

Место, где прыгнул Белл, было недалеко от острова, но купаться в море было непросто.

К счастью, Белл мог использовать силу волн для экономии энергии.

«Нужно быть осторожным, чтобы не плыть против течения. В противном случае ваша выносливость будет исчерпана очень быстро».

Проплыв почти милю, Белл почувствовал, что его руки уже немного болят.

К счастью, он уже прибыл на отмель.

Морская вода здесь, можно сказать, очень мелкая, менее двух метров.

Хотя берег был прямо перед ним, Белл стал еще осторожнее.

«Все, вы должны обратить на это внимание».

«В отличие от глубоководных районов, где водится крупная рыба, на мелководье обычно обитают такие существа, как кораллы, ядовитые медузы и угри».

«Если на вас нападут эти твари, ваша смерть почти неизбежна».

Белл напомнил Скарлетт и остальным.

Вскоре немногие из них с трудом выбрались на берег.

Лежа в изнеможении на берегу, Белл вздохнул с облегчением.

На отмели сильно светило жаркое солнце. Вскоре Белл почувствовал некоторую боль на коже.

Это было жгучее ощущение ультрафиолетового света.

Он позвал Скарлетт и остальных, и они отдохнули под деревьями.

Кейра перевела дыхание и сказала: «Это место не выглядело так далеко, но потребовалось столько усилий, чтобы добраться до него».

Киру Найтли можно считать мастером плавания. Она думала, что будет несложно плыть в море с большой плавучестью, поэтому не ожидала, что устанет.

«Это потому, что морская вода течет. Наша удача уже довольно хороша. Было бы еще хуже, если бы мы столкнулись с водоворотом, — сказал Белл.

«Хорошо, все, мы не можем терять время».

«На таком необитаемом острове первая задача — решить проблему с водой».

«Хотя это место окружено морем и наполнено водой, на самом деле ресурсов питьевой воды очень мало. Можно даже сказать, что его нет вовсе».

«На этом тропическом пустынном острове самая высокая температура днем ​​ненамного ниже, чем в пустыне. Она также может достигать 38 °C».

«Если стоять в пустыне — это как в печи, то здесь — как в огромном пароходе».

— Поверь мне, тебе точно не понравится это чувство.

«Нам нужно восполнить столько же воды, сколько в пустыне».

Зрители в прямом эфире ахнули, когда услышали, как Белл сказал, что окружающая среда здесь на самом деле такая же опасная, как и в пустыне.

Вспоминая предыдущую ситуацию в пустыне, у всех все еще был затяжной страх.

Белл встал и огляделся.

Он понял, что других конкурсантов поблизости не было.

Ведь это место было 90 квадратных километров.

По сравнению с предыдущим сеттингом он может показаться немного маленьким, но на самом деле он все еще был огромным для 50 человек.

Неподалеку Белл увидел несколько кокосовых пальм.

«Я полагаю, что все знают, что кокосовый орех, несомненно, является очень хорошим выбором для пополнения запасов воды на таком тропическом острове».

«Я должен напомнить вам, ребята, что не оставайтесь в тени под кокосовыми пальмами».

«Зрелые кокосы могут достигать килограмма. Кроме того, скорлупа кокоса очень твердая».

«Если он упадет человеку на голову с вершины дерева, он может сразу умереть».

Увидев, что Белл встает, женщины встали и с любопытством огляделись.

Время от времени они смотрели, как Белл серьезно объясняет.

Подойдя к кокосовой пальме, Белл внимательно посмотрел.

«Плоды на кокосовых пальмах не опали. Большинство еще не созрели».

«Мы можем выбрать несколько кокосов, которые упали на землю, но не сгнили, чтобы пополнить запасы воды».

Белл повернулся и посмотрел на Скарлетт и остальных.

Они поняли, что имел в виду Белл.

— Пойдем, будем искать вместе.

«Собери как можно больше».

«У нас больше людей, поэтому нам нужно больше ресурсов».

Немногочисленные из них начали двигаться.

Через некоторое время пятеро наконец нашли восемь кокосов.

После использования кинжала, чтобы открыть скорлупу кокоса, немного воды едва восполнилось.

Кокосовая вода оказалась не такой вкусной, как они себе представляли. У него был кисловатый вкус.

Но в глуши это уже было очень вкусно.

Белл продолжал объяснять.

«Теперь, когда мы решили проблему с водой, нам нужно подумать о убежище».

— с любопытством спросила Энн Хэтэуэй.

«Я уже смотрел ваше шоу. Если это убежище, разве ты не можешь просто найти случайное место с таким количеством деревьев?»

Скарлетт тоже кивнула.

С тех пор, как Скарлетт Йоханссон вернулась с предыдущего шоу, она просмотрела видео Белла.

Белл покачал головой и сказал.

«Если бы мы были в другом первобытном лесу, мы могли бы использовать подходящее дерево в качестве укрытия, но наша ситуация немного особенная».

«Это недалеко от экватора. В тропическом климате будут частые ливни».

«Более того, поскольку он находится в море, в дождь будет много соли. Он обладает определенным разъедающим действием и может легко разрушить иммунную систему человеческого организма».

«Поэтому мы не можем просто найти место для сна, как раньше. Мы должны построить укрытие, которое поможет нам избежать дождя».

Девочки растерянно закивали, видимо, немного понимая.

«Еще не поздно решить проблему с продовольствием после того, как мы построим приют».

«Несмотря ни на что, мы рядом с морем».

«Мы можем найти моллюсков, даже осматривая некоторые камни, по крайней мере, мы не умрем с голоду».

«Конечно, я говорю о наихудшем сценарии».

«Мы должны быть в состоянии получить хорошую еду, если ничего не пойдет не так».

«Кажется, здесь растут банановые деревья. Если мы соберем несколько банановых листьев и несколько крепких веток, мы сможем построить убежище».