Глава 172: Сводишь меня с ума

(Внимание: впереди откровенный и оскорбительный контент)

«Я должен был раньше понять, что ты полюбишь меня таким…» Сказал он, отпуская оба ее запястья, позволяя ей либо притянуть его к себе, либо оттолкнуть назад.

Его губы коснулись ее шеи, клыки царапали ее кожу, заставляя ее дрожать от нескрываемого волнения и страха, смешанных вместе.

Он узнает острые ощущения от своей хищнической стороны, несмотря на то, как сильно она хотела это скрыть.

Он сосредоточился на легких поцелуях ее лица, шеи и плеча. Его руки скользят по ее коже, ниже поглаживая обнаженную кожу.

«Ты… вернись к нормальной жизни… Чтобы ты мог остановиться…» — сказала она, задыхаясь, пытаясь подавить любые смущающие звуки, исходящие от нее.

Она закусила губу, едва доводя до крови, закрыла глаза, чтобы не смотреть на него, особенно когда он мял один из ее холмиков, игриво крутя и слегка пощипывая его затвердевший кончик.

Его пальцы мягко коснулись ее губ: «Не делай себе больно… Мне это не нравится…» Он сказал грустным тоном: «Хорошо, я вернулся в нормальное состояние, так что открой глаза…»

Открыв глаза, затем глубоко вздохнув, чтобы расслабиться, она оттолкнула его от себя, чтобы освободить больше места.

Он передвинулся с нее сверху и лег на ее бок, вместо этого обнявшись, все еще не давая ей возможности получить от него больше пространства.

— Там. Лучше? – игриво спросил он, говоря, пока его губы коснулись ее плеча. Одна рука обхватывает ее грудь, слегка сжимая ее.

Кивнув головой, потому что это было правдой, она попыталась убрать его руку со своей груди, что отвлекало ее, а затем грубо оттолкнула его лицо от своей кожи.

«Мэй Мэй, перестань меня отталкивать». Сказал он с предупреждающим рычанием.

— Тогда перестань сводить меня с ума. — сказала она презрительно.

Посмеиваясь: «Ты… ведешь… Я… Сумасшедший…» Сказал он, целуя ее кожу за каждое произнесенное слово, а затем заставил ее руку слегка укусить один из ее пальцев.

«Тск. Мне не следовало соглашаться на пари, если бы все было вот так». Сказала она себе под нос, выдергивая у него руку, но не смогла освободить ее.

С фырканьем: «Боишься? Ты собираешься отказаться от пари после того, как согласился?» Он игриво сказал: «Это действительно грубо». Тон выговора.

Она ударила его кулаком в живот, заставив его застонать: «Кто боится?! Я опустошу твою сокровищницу», — возмущённо ответила, используя это, чтобы прийти в себя.

«О? Тебе просто нужно согревать мою постель каждую ночь, сокровищница будет твоей…» Его губы коснулись ее уха, «Все твое…» — подчеркнул он.

Он мог дать ей что угодно. Чего бы она ни хотела, кроме свободы от него.

Гао Лань Мэй тихо спросила, глядя куда-то еще: «Вы готовы сделать со мной двойной ремонт?» Не знаю, почему она стеснялась спросить об этом.

Что случилось со всей ее уверенностью, когда она планировала это с Си Ма? Наверное, и хорошо, что он с ней не совместим.

«Да.» Вэй Цзяи ответил сдержанно, чтобы сдержать восторг и не выставить себя дураком.

Гао Лань Мэй восприняла его ответ негативно, словно заставляла себя согласиться. Нахмурившись: «Я предполагал, что в будущем это будет обычным поступком. Хотя я не уверен, совместимы ли мы. Мы с Си Ма нет. Хотя в этом случае вам не нужно заставлять себя, если вы не хочу.» Она постоянно болтала.

Прежде чем она успела сказать больше, он снова грубо сел на нее сверху, яростно глядя на нее с ревностью и болью в глазах.

«Вэй Цзяи! Вернись к нормальной жизни», — закричала Гао Лань Мэй, не понимая, почему он вдруг так разозлился. Он ясно знал, что его хищническая сторона лишает ее способности думать. Что случилось с «Я вернулась к нормальной жизни»?

«Нет!» Он сказал, рыча: «Вы рассматривали Си Ма для двойного ремонта? Я убью его, прежде чем он сможет так прикоснуться к вам!» Тон кружева с угрозой и неопрятной яростью.

***

Примечание автора: оригинальная и наиболее обновленная глава взята с сайта webnovel.com. Если эта глава найдена или прочитана где-то еще, значит, она украдена. Пожалуйста, прекратите поддерживать воровство ради благополучия автора. Спасибо!