Глава 175: Заставь меня сделать это снова

(Внимание: впереди откровенный и оскорбительный контент)

Вэй Цзяи зарычал себе под нос, почти теряя свою дикую сторону. Он с разочарованием схватил пригоршню листов. Его дыхание стало более неровным. «Я не думаю, что смогу сделать это сейчас…» Честно сказал он. Больно, пытаясь проследить, как двигаются ее бедра.

‘Терпение. Ты можешь это сделать.’

Вэй Цзяи повторял в голове одну и ту же мантру снова и снова.

Каждый раз, когда Вэй Цзяи реагировала таким образом, уверенность Гао Лань Мэй возрастала, как будто она нажимала нужные кнопки, чтобы он в отчаянии смотрел на нее, слабую на ее прикосновение.

«Мэй Мэй», — пропел он, когда она подошла ближе, чтобы лизнуть его грудь. Ее ногти скользнули по его коже, точно так же, как он сделал с ней раньше. «Мэй Мэй… Посмотри на меня…» — крикнул он, задыхаясь.

Она проигнорировала его звонок, а он ненавидел, когда его игнорировали, особенно в этот момент. «Черт побери, давайте просто насладимся этим, ладно». Он сказал, что убедил ее, и снова поставил ее под себя.

Прежде чем она успела ответить, он уже запечатал ее рот обжигающим поцелуем, оставив все остальное пустым.

Затем посасывал и целовал ее кожу, уделяя больше времени груди, из-за чего сильные ощущения распространялись внизу живота.

Его пальцы ласкали ее, достигая места, где она почти сводила ее с ума от удовольствия. Она не смогла помочь, но издала громкий стон.

Гао Лань Мэй не могла понять, где у нее болит, но ей очень хотелось, чтобы произошло что-то еще. Она подняла бедра, чтобы встретиться с пальцами Вэй Цзяи.

«Расслабься…» — тихо сказал он, но как она могла это сделать? «Посмотри на меня… Я хочу видеть тебя такой…» Вэй Цзяи, наслаждаясь своей грудью, смотрел на нее с отчаянным желанием, темные глубины его глаз были отмечены желтыми щелочками, его пальцы продолжали вторгаться в ее складки. Жгучее желание нарастало, но этого было недостаточно.

Вероятно, он знал, чего она хочет, поскольку внезапно сильно укусил пику с таким приятным жаром и болью, что она почувствовала себя обезглавленной. Она не хотела, чтобы это прекращалось, но тут ее поразил первый прилив. Пальцы ее ног сжались, и она сильно вздрогнула.

«Я… только что…» спросила она, запыхавшись, глядя на Вэй Цзяи, который только кивнул: «Заставь меня сделать это снова». Она сказала повелительно.

Он застонал, вместо того, чтобы ответить, его губы коснулись ее с голодом, собственничеством и доминированием, которые она приветствовала. Звуки, исходящие от него, тоже означали то же самое. Претензия на полное владение.

Она намеренно закинула ноги ему на талию, раскинувшись еще дальше, чтобы поприветствовать его. Желание снова ощутить удовольствие, сжимающее пальцы ног.

Затем он перестал ее целовать и просто посмотрел ей в глаза, как будто он был жаждущим человеком, который наконец нашел свое спасение. Его красивые длинные волосы ниспадали, создавая занавес, закрывающий от них все остальное. Его внимание было сосредоточено исключительно на ней.

«Ты уверен, что действительно хочешь это сделать? Что ты больше не отступишь?» — спросил он хриплым голосом, явно на грани. Она знала, как сильно он заставлял себя спросить об этом, и очень ценила это.

Кивнув головой, она приподнялась, чтобы показать свою готовность поцелуем. Затем она почувствовала, как его твердость медленно проникает, ее напряженные мышцы неприятно растягиваются, пытаясь приспособиться.

Затем она почувствовала боль, от которой у нее защипало глаза. Она подсознательно оттолкнула его. Он держал ее за запястья: «Шшшш… расслабься… извини, скоро станет лучше, еще немного». — сказал он мягко, целуя ту часть ее глаза, куда упали ее слезы от боли.

«Со мной все в порядке», — пробормотала она себе под нос, помня, что в первый раз всегда будет небольшая боль, но вскоре все пройдет. В книгах сказано, что будет лучше. Он также сказал, что это будет в ближайшее время.

— Хорошая девочка, — сказал он, медленно продвигаясь глубже, пока остальная часть его тела не заполнила ее полностью. Он медленно двигался, каждый толчок был настолько осторожен, чтобы снова не причинить ей вреда.

Каждое его движение заставляло ее стонать и ахать, особенно всякий раз, когда оно касалось определенного места внутри нее. В сочетании с его руками, все еще касающимися ее всего, ее глаза закатились, когда она почувствовала приближение еще одного освобождения.

Гао Лань Мэй в конце концов почувствовала необходимость заставить его двигаться быстрее и сильнее, но, поскольку у нее не хватило смелости высказать это вслух, она просто наслаждалась его медленным ритмом страсти.

Она также могла чувствовать, как духовное давление конденсировалось в воздухе, питая ее еще большей силой, в сочетании с нарастающим жаром, который она чувствовала, а затем оно наконец ударило ее, сжимающий пальцы ног, который был более интенсивным и эпическим, чем первый.

Глядя на него, соблазнительно улыбаясь, несмотря на тяжелое дыхание: «Это было действительно хорошо. Есть еще что-нибудь?» — невинно спросила она.

Со стоном он грубо толкнул ее, заставив ее ахнуть от удовольствия с широко раскрытыми глазами, но судя по тому, как она сжала его, ей очень понравилась грубая игра: «Мы только начинаем». — прошептал он, озорно ухмыляясь.

***

Примечание автора: оригинальная и наиболее обновленная глава взята с сайта webnovel.com. Если эта глава найдена или прочитана где-то еще, значит, она украдена. Пожалуйста, прекратите поддерживать воровство ради благополучия автора. Спасибо!