Гао Лань Мэй также не может отрицать, что его собственническая сторона также очаровательна, но большую часть времени раздражает, когда он обращается с ней как с хрупким стеклом или когда он не оставляет ее в покое, даже если она явно и физически просила об этом.
Вэй Цзяи тяжело вздохнула, прежде чем сказать: «Наказание действительно суровое». Он сказал правду.
«Мэй Миэ, пожалуйста, не передумай из-за той свободы действий, которую ты мне предоставила ранее». Сказал Вэй Цзяи, скорее умоляя, обхватив ее руку обеими своими, серьезно глядя на нее. Сейчас он действительно рискует, поскольку не совсем понимает, как работает женский мозг.
Если Гао Лань Мэй не хочет, чтобы он лгал, пусть будет так. Даже если правда иногда смущает.
«Только сегодня вечером. Я буду вести себя хорошо, как обещал». — добавил Вэй Цзяи, невинно глядя на нее, пытаясь звучать настолько убедительно, что Гао Лань Мэй фыркнула.
Затем она щелкнула его по переносице: «Веди себя хорошо? Я знаю, что ты раньше нюхал меня там». — насмешливо произнесла Гао Лань Мэй, подняв бровь и взглянув на него сверху вниз.
Вэй Цзяи не стал этого отрицать, он даже гордо ухмыльнулся Гао Лань Мэй: «Потому что ты хорошо пахнешь». Его разные драконьи глаза вспыхнули, прежде чем он хрипло пробормотал: «Особенно там…» — признался он, чувствуя радость от того, что она не настолько злится, чтобы оттолкнуть его.
«Цк. Видишь». Гао Лан Миэ обвинила, покачав головой: «И чего ты ожидаешь? Наказания должны быть суровыми. Ты, извращенный дракон-переросток». — несчастно добавила Гао Лань Мэй.
Вэй Цзяи ухмыльнулась: «Да, наказания должны быть суровыми. Однако старые драконы такие же хрупкие, как и я. Наша жизнь короче, так что будьте добрее ко мне». Он объяснил, лукаво сверкнув глазами.
«Старый? А сколько тебе лет?» — внезапно с любопытством спросила Гао Лань Мэй.
Вместо того, чтобы ответить, он садится рядом с ней, обеими руками протягивая ее, чтобы крепко обнять, его лицо зарывается в изгиб ее шеи, когда он прошептал. «Достаточно взрослый.»
«Итак, наказание настолько тяжелое, слишком тяжелое, что мне хочется умереть». Он устало пробормотал, чувствуя себя уже утомленным, просто думая об оставшихся днях своего наказания.
Вэй Цзяи изо всех сил старается терпеть, но это будет слишком трудно, а если это будет намного легче, это будет более терпимо.
«Разве мы не можем ничего в этом не изменить?» Вэй Цзяи с надеждой сказала: «Мне нравится так прикасаться к тебе…» — его рука нежно погладила ее щеку, когда он провел носом по другой стороне ее лица.
«Это затягивает…» хрипло признался он, нежно прикусив ее нижнюю губу. «Мне очень хочется большего…» Вэй Цзяи продолжала играть с нижней губой, покусывая, облизывая, но не целуя ее.
Гао Лань Мэй прищурилась и посмотрела на Вэй Цзяи: «Если ты собираешься меня поцеловать, сделай это как следует». — произнесла она с раздражением, прежде чем схватить его за шею, взяв на себя инициативу, взяв на себя контроль, что он позволял и получал от этого удовольствие.
Вэй Цзяи слишком наслаждается, и Гао Лань Мэй хотела бы остановить его веселье, сильно укусив его, прежде чем отпустить.
Стоная: «Почему ты всегда делаешь мне больно?» Вэй Цзяи сварливо спросил: «Раньше ты ударил меня, чтобы меня стошнило, а теперь ты просто укусил меня. Это тоже не первый раз». Он обвинил.
Гао Лань Мэй ухмыльнулась и вместо ответа обняла Вэй Цзяи за шею, затем укусила его за подбородок, прежде чем еще раз мягко укусить.
«Вместо этого ты должен быть благодарен за то, что я поцеловал тебя, как обещал ранее. Даже если твой рот пахнет рвотой. Хм». она заявила, что продолжает наслаждаться своим нынешним положением.