Вэй Цзяи нахмурилась, не упуская из виду, что у нее уже была свежая рана на пальце: «Тебе очень больно». Его тон был наполнен неодобрением. — Это от убийц? — с любопытством спросил он. Это всего лишь небольшая рана, не опасная для жизни.
‘Что ты делаешь? Занимайтесь своим делом.’
Он наказал себя. Вэй Цзяид не знал, почему он это спросил, но чувствовал, что было бы правильно нарушить неловкое молчание. Было также неприятное ощущение, что ее сердце вообще было неприемлемо.
«Как бы то ни было, эта женщина была склонна к катастрофам».
Вэй Цзяи пришла к выводу, что, куда бы она ни пошла, она либо получит ранение в результате несчастного случая, либо создаст волнение.
Жалко для ее будущего мужа, после замужества ее придется заковать в цепи или посадить в клетку, чтобы избежать ненужных инцидентов. — На нее должна подействовать заклинательная цепь. Она слишком непослушна.
Вэй Цзяи подсознательно подумал об этом, не понимая, что ему не следовало этого делать. Его мысли уже были заняты построением планов, будто он станет ее будущим мужем…
Странно, что они сейчас разговаривали непринужденно. Несмотря на то, что это было так, Гао Лань Мэй не возражала.
Пока принц ничего не предпринимал, она будет вести себя вежливо и не будет предпринимать никаких ответных мер. Его доступные ресурсы все еще стоили того, чтобы она терпела и терпела его присутствие.
Отвечая ему: «Нет. Я искала мужа». Сказала она пренебрежительно. Поскольку остальные не были рядом с ними, Вэй Цзяи была единственной, кто это услышал. Они были только вдвоем возле зачарованной травы.
Подумать только, что он думал только о том, что ее будущему мужу не повезло.
Услышав это, он усмехнулся: «Как твоя рана связана с поиском мужа?» какая странная женщина. Ее ранят из-за таких мелочей: «Ты все еще гонялся за вторым принцем?» его тон был полон презрения.
Гао Лань Мэй взглянула на него: «Нет. Он идиот». Женщина, преследовавшая второго принца, уже была мертва.
— Ты только сейчас это понял? С ухмылкой: «Хорошо, что ты теперь можешь нормально думать. Мне тебя поздравить?» Его тон был полон фальшивых поздравлений.
Если Гао Лань Мэй продолжит преследовать второго принца, это не будет хорошим будущим для семьи Гао, в которую входил и Фэн Цзи, который тоже ей служил.
Позабавленная его попыткой насмехаться, она решила проигнорировать это замечание. Вместо этого скажите: «Сколько еще вам нужно?» Кровь Гао Лань Мэй продолжала стекать по ее ладони, капая на лепестки травы пурпурной розы.
«Это не мне нужно». Капли крови были для признания. Это было первое предложение о попытке владения.
У этой женщины просто не было никакой духовной энергии, поэтому заключение контракта с зачарованным могло занять больше времени.
Кто знает, сколько еще нужно траве, чтобы признать даже попытку смены владельца?
Решив не терять больше времени: «Не убирай руку», Вэй Цзяи затем выпустила ее запястье, а затем ножом, который он все еще держал, он порезал другую руку, особенно ладонь.
Сделав это, он соединил обе израненные руки вместе, обе ладони, кровь капала одновременно на траву пурпурной розы.
Ладонь Гао Лань Мэй была мягкой, его рука почти охватывала изящную руку. Слишком мягкий и слишком маленький, по мнению Вэй Цзяи.
Часть крови смешалась и скатилась по ее руке, сделав ее белый рукав красным.
Это действие ошеломило Гао Лань Мэй, и она не могла не посмотреть на принца вопросительным взглядом.
Чувствуя ее взгляд: «Что? Ты слишком медленный». Сказал он, нахмурившись, отгоняя от нее любые другие мысли.