Наступило неловкое молчание: «Почему?» — спросил он напряжённо. Поднял руку и взмахнул рукой, чтобы открыть шторы на окне, чтобы она могла увидеть, что снаружи. — Тебе так сильно нравится выходить на улицу?
Внешний мир показывал морские существа, плавающие, ни о чем не беспокоясь. Были даже русалки с длинными красивыми рыбьими хвостами, которые проходили мимо, но даже не взглянули в окно.
Прежде чем она снова отвлеклась, Гао Лан Мэй покачала головой и честно ответила: «Потому что ты опасен». Хотя не уверена, кого она убеждала.
«Да, я есть. Тем не менее, твое желание заставило меня появиться в твоем сне». — твердо сказал он, стиснув зубы. Воздух вокруг него становился холодным, как и он сам, когда он был раздражен или расстроен. «Ты хотел, чтобы я был здесь».
Гао Лан Мэй наморщила нос от его реакции: «Возможно. Или нет. Я не понимаю, что происходит. Несмотря на это, я все еще не боюсь тебя». Это правда, ей просто было некомфортно, и ее больше всего раздражало, если он был рядом. Затем добавила: «Красивые мужчины опасны. Они заставляют женщин плакать».
Он резко посмотрел на нее, на его лице отразилось недоверие: «Я опасен, потому что я красивый?» — спросил он с недоверием. Как будто это заявление было слишком смешным, чтобы его упоминать.
Настоящему Вэй Цзяи это, возможно, показалось бы забавным, потому что существа называли его опасным, спящим драконом, из-за его кровожадности.
Она серьезно кивнула: «Слишком красивый. Я хочу, чтобы ты всегда носил маску». ее тон такой серьезный. Верно, если он наденет маску, она не будет отвлекать.
Его глаза блеснули, когда она сказала: «Теперь я могу надеть маску, если хочешь». Затем, подняв руку, появилась маска, готовая к ношению. Это черная маска Они. — Тогда со мной все в порядке, да?
Прежде чем он успел приложить ее к лицу, ее схватила Гао Лань Мэй, ее лицо с полуулыбкой смотрело на него: «Это моя мечта. Носи маску в своей реальной жизни. Мы здесь одни». Его лицо отвлекало, но это не означало, что ей не нравилось на него смотреть. Она предпочла бы наслаждаться этим, пока она все еще контролирует все.
Затем она сказала: «Пока ты будешь следовать всему, что я говорю, поскольку это «моя» мечта». Делая полный акцент каждому слову, которое она говорила.
Сначала он просто тупо смотрел на нее, затем улыбнулся: «Например, как муж следует за своей женой?» — спросил он с любопытством, его глаза блестели от восторга.
Брови Гао Лань Мэй в замешательстве нахмурились. Откуда ей знать? Она никогда не была замужем. В семье Гао госпожа Гао обычно следовала за своим мужем.
Так и должно быть. Жена обычно следовала за мужем, основываясь на книгах, которые она читала раньше. В любом случае его предложение прозвучало не так уж и плохо, поскольку это всего лишь сон. Никакого вреда не будет.
Если бы она стала женой в реальной жизни, она могла бы сбежать. Брак был не для нее, хотя у нее могли быть взаимовыгодные отношения. Хотя это было необходимо для двойного ремонта, после дела лучше всего бежать. Она все равно оставит щедрое приданое своему будущему мужу. Все должно быть хорошо.
Она все еще размышляла, когда он протянул руку к ее бровям и погладил ее брови, а затем нежно улыбнулся ей.
«Не беспокойтесь ни о чем. Жене просто нужно сказать мужу, чего она хочет, и это будет сделано», — уверенно сказал он.
Все еще неуверенная в внезапном изменении событий, в его меняющемся настроении, как и в оригинальном Вэй Цзяи, она просто пожала плечами: «Вы знаете Глаз Мэн?» — сказала она, но также поняла, что это глупый вопрос, и изменилась: «Я имею в виду, помоги мне, где это найти». вместо этого сказала она.