Глава 341 — Глава 341: Нет лучшего пути

Глава 341: Нет лучшего пути

B0XN0VEL.CʘM

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Режиссер откашлялся и продолжил: «Как и сказал Фу Синь, пираты не причинят вреда людям, а каннибалы не будут есть людей, но они выхватят у вас еду и схватят вас. Вам придется сражаться с ними, чтобы не допустить, чтобы ваши вещи были ограблены или обменены на то, что хотят каннибалы.

«Не стоит их недооценивать. Они также очень сильны. Что еще более ужасно, так это то, что еда, которую вам давали ранее, пропала. Вам предстоит использовать свои способности, чтобы найти еду в земле. Более того, нужно иметь некоторые резервы.

«Хоть и страшно, но дядя Директор все равно добросердечен. Я дам вам карту распространения. Он будет отмечать точное место, где будет еда. Но не радуйтесь раньше времени. Возможно, когда вы найдете еду, за вами начнут шпионить пираты. Они вполне могут украсть ваши вещи.

«Пираты — плохие люди. Тетя Фу, ты уничтожишь их из пистолета?» Выражение лица Фэн Фэя было серьезным. Было очевидно, что у него уже возникла неприязнь к пиратам.

Шлепок!

Это директор хлопнул по столу. Прежде чем Фу Синь успел ответить, он сказал: «В пистолете-пулемете Фу Синя всего 60 патронов, но там много пиратов и каннибалов. Вы уверены, что Фу Синь сможет поразить их каждым выстрелом? Если она не сможет поразить их сердца или головы, их можно будет считать только ранеными. Если они не умрут, они не уйдут». Пока режиссер говорил, он даже непристойно рассмеялся, выглядя крайне устрашающе.

«Дети, пришло время вам объединиться. Вы можете подобрать палки с земли и использовать их в качестве оружия, чтобы помочь тетушке Фу вместе справиться с пиратами и каннибалами. Через некоторое время сотрудники будут раздавать вам припасы. С помощью этих вещей вы сможете соответствующим образом защитить себя. Удачи вам, дети!»

На этом директор прервал видеозвонок.

Матери посмотрели друг на друга, а затем на своих детей. [Режиссер такой интересный! Мне так весело!]

[Маленькие выглядят очень серьёзно! Они выглядят так, будто собираются на поле битвы.]

[Они определенно будут очень красивыми, когда позже переоденутся! Я так этого жду!]

[Я с нетерпением жду того, какими будут пираты и каннибалы. Если это неправда, я буду жаловаться.]

[Настоящий! Настоящий! Нам нужен настоящий!]

[Будет ли потом беспорядок? Я обеспокоен! Ха-ха-ха!]

Вскоре после этого сотрудники пришли с кучей вещей.

Внутри находились камуфляжная форма и защитные костюмы. Все они были полностью оборудованы. Имелось два комплекта камуфляжной формы для переодевания и стирки. Толщина была подходящей для данного сезона.

Малыши взяли свои вещи и пошли в палатку. Переодевшись и выйдя, они все улыбались. Они смотрели друг на друга, одетые так, как будто они действительно были командой. Они начали чувствовать себя уверенно. Как и сказал Фу Синь, они были непобедимы.

Когда матери увидели их, они не могли не почувствовать, что они очень красивы. Затем на них надели защитные костюмы. Каждый из них выглядел очень энергичным. Они действительно были похожи на мини-версию Counter Strike. Они были красивыми и милыми.

Когда матери видели такого ребенка, их сердца таяли. Особенно Фу Синь. Она обняла Цзян Синьюаня, на котором был маленький шлем, и поцеловала его так сильно, что Цзян Синьюань позабавился.

Увидев Фу Синя таким, другие матери тоже поцеловали своих детей.

[Это слишком мило! У меня такое чувство, будто мое сердце растворилось в воде.]

[Маленькие слишком красивы. Бай Жуйруй — девушка, но она выглядит такой доблестной.]

[Я очень хочу быть их матерью. Этим мамам очень повезло, что у них такие детеныши.]

[Хо Ран похож на маленькую булочку. Он слишком милый.] [Цзян Синьюань тоже очень красивый! Он полностью на моем эстетическом уровне.]

[Если вы спросите меня, они все очень красивые.]

[Я собираюсь украсть ребенка. Не останавливай меня. Я умею плавать.]

Полностью вооружившись, они взяли новую карту, данную сотрудниками, и направились в лес.

Глядя на направление карты, малыши на этот раз выбрали другой путь. Это был путь, который выбрал Фэн Цзюнь, когда они ранее столкнулись с проблемой.

По отметкам на карте можно было узнать, что здесь когда-то кто-то жил и сажал овощи. Возможно, там были какие-то дикие овощи. Они могли бы подойти и посмотреть.

Пока Хо Ран шел, он спросил: «Брат, там больше никто не живет.

Сможем ли мы найти еду, если пойдем сейчас? Дядя директор с нами шутит?»

В глазах молодежи режиссер все еще был немного ненадежным. Хо Ран не смел верить всему, что он говорил.

«Сейчас не время задавать вопросы. Мы можем только следовать карте. Нет лучшего пути», — сказал Цзян Синьюань и посмотрел вперед.