Глава 158 — Неужели он думал, что дьявольская энергия-это маринад, который может сделать кого-то вкусным? (3)

Глава 158 – Неужели он думал, что дьявольская энергия-это маринад, который может сделать кого-то вкусным? (3)Руань Цюцю кивнула, а затем покачала головой. «Нет. Я встретил в лесу двух демонов-медведей. Они отправились в Племя Огненного Волка торговать травами. Они не смогли достать никаких трав. У меня есть способность к мутации воды. Может быть, мне удастся поторговаться с ними. Дома не хватает еды и соли. Шкуры животных тоже нужно заменить. Нам тоже нужно больше камней духовной энергии…»

— Ее голос был мягким. Каждое ее слово строило планы на их будущее. Это было похоже на теплый поток, который смягчил его холодное и жестокое сердце.

«Это недалеко. Идите отсюда на северо-запад, через две горы, и вы будете там.»

Руань Цюцю: «…» Как это было недалеко? Это займет у нее день или два, чтобы добраться туда, плюс еще день или два, чтобы вернуться.

Мистер Серый Волк, который исчерпал свое демоническое сознание, больше не мог видеть реакцию Жуань Цюцю. Он подождал несколько секунд, но не получил от нее словесного ответа. Он мягко сжал свою большую руку и собрался с духом, чтобы сказать, «Если ты хочешь уйти, подожди до послезавтра. Я отвезу тебя туда.»

Его меридианы были в основном исцелены. Он не смог отрастить ногу или восстановить зрение, и он еще не придумал, как заставить его ядро демона и ядро демона сосуществовать, но она была очень легкой. Он мог нести ее.

В лесу было много опасностей. Ей не пришлось бы беспокоиться, если бы он был с ней.

Мистер Серый Волк был несколько застенчив. Он не знал о других волках, но он был очень принципиальным волком и никогда никому не позволял сидеть у себя на спине. Демон, спрашивающий человека, не хочет ли она прокатиться на его спине, когда-то был древним сигналом ухаживания.

Итак, мистер Серый Волк, который слышал об этих случайных обычаях ухаживания неизвестно откуда, очень нервничал, ожидая ответа Жуань Цюцю.

Он понятия не имел, что его жена не знала и не понимала этих обычаев ухаживания. И поэтому Жуань Цюцю немедленно покачала головой. Этому волку все еще требовалось как следует восстановиться. «… В этом нет необходимости. Ничего страшного, если я не пойду.»

Она так усердно работала над его исцелением и действительно не хотела видеть, как ему причиняют боль. Хотя она хотела торговать с Племенем Зимнего Медведя, ее волк был самым важным.

Хотя…

Жунь Цюцю посмотрел на волка. Его лицо снова помрачнело. Подумав о его волчьей форме щенка, которую она видела при их первой встрече, она решила развлечься, играя с его пушистым хвостом после того, как он заснет. Она так давно не лежала в постели и просто наслаждалась этим мягким и пушистым осязанием.

И волк, которому отказали в первой же ухаживающей увертюре, в смятении решил, что после того, как она заснет, он тайком обнимет ее и коснется ее гладкого лица, как глупый волк. Он действительно хотел увидеть ее глазами и поцеловать.

Он не забыл о той женщине-демоне, которая напала на нее. Он был очень мстителен и запомнил бы любого демона или демона, который причинил бы ей вред. Подожди, он отомстит за нее.

Человек и волк оба ждали, когда другая сторона заснет, чтобы воспользоваться преимуществом другой стороны. Им было легко стесняться, когда они ладили, но они делали все возможное, чтобы приспособиться друг к другу. Было трудно дождаться наступления ночи.

После того как они закончили культивацию, что было последним делом на сегодня, пришло время ложиться спать.

Когда Руань Цюцю посмотрела на гибкие и трясущиеся уши мистера Серая Волчица, ее руки очень зудели. Она казалась очень спокойной. Дважды проверив, что дверь была заблокирована кусками дерева, чтобы нормальные животные не могли войти, она вернулась в спальню.

Глядя на мистера Серого Волка с его черными бровями, она заколебалась.

Она увидела, что волк слегка поднял глаза и, казалось бы, небрежно спросил: «Собираешься спать?»