Глава 161 — Нежная привязанность в этих слогах заставила ее подумать, что она это вообразила (3)

Глава 161 – Нежная привязанность в этих слогах заставила ее подумать, что она вообразила это (3)Юань Цзюэ слышал, как ее дыхание постепенно становится ровным и ровным. Заметив, что она заснула, он использовал духовную энергию, чтобы принять сидячее положение.

Положив одну руку на каменную кровать для поддержки, он огляделся, как глупый волк. Собравшись с духом, он медленно наклонился и поцеловал завитые ресницы Жуань Цюцю. Он не мог удержаться, чтобы нежно не погладить ее закрытые глаза. Его шершавые пальцы нежно коснулись ее мягких губ. К тому времени, как он пришел в себя, он уже поцеловал уголок ее губ. Мягкое и теплое, это было самое сладкое, что он когда-либо пробовал.

Когда он понял, что сделал, его мех вздулся.

В темноте пещеры красное свечение в его длинных узких глазах выглядело очень страшно.

Он… Ему следовало использовать это время, чтобы залечить рану на лице своей жены, а не тайно целовать ее.

У мистера Серого Волка закружилась голова. Он медленно положил свою большую руку на раненую щеку Жаня Цюцю. Его влажное дыхание коснулось ее шеи и ключицы.

Его длинные ресницы коснулись щеки Жань Цюцю, отчего она почувствовала зуд, даже когда спала.

Юань Цзюэ знал, что ведет себя очень плохо. Можно даже сказать, что он был извращенцем.

Но… ему действительно хотелось снова поцеловать ее.

Застенчивый и осторожный, он снова коснулся губ Жуань Цюцю. Он чувствовал ее неглубокое дыхание на своих губах. Влажное дыхание в конце концов стало холодным, но все равно вызывало у него странное чувство удовлетворения, которое заставляло его содрогаться всем телом.

Юань Цзюэ чувствовал себя так, словно вот-вот сгорит дотла. Когда он залечил рану на ее лице, она, казалось, проявляла признаки дискомфорта. После того, как рана полностью зажила, он не смог удержаться и снова поцеловал ее в губы. А затем он быстро вернулся к своему одеялу из шкуры животного. Его сердце бешено колотилось.

Он почувствовал такой жар, что у него закружилась голова. Он смутно подумал: его жена, она такая милая.

Пока мистер Серый Волк украдкой целовался, Тянь Сю, обладавший довольно высокой скоростью полета, уже прибыл в Племя Зимнего Медведя. Племя располагалось в долине, с одной стороны окаймленной лесом. Расположенную между горами и рекой небольшую территорию племени было особенно трудно найти.

Если бы не его зоркие глаза и не то, что он случайно услышал плач панды, ему могло бы потребоваться несколько дней, чтобы найти Племя Зимнего Медведя.

«Так вот почему ты, четырехлетняя панда, вышла на поиски лекарственных трав?” Тянь Сю презрительно посмотрел на молодого демона панды, который тянул его за рукав. «Перестань плакать. Ты можешь хотя бы вытереть слезы?»»

«Но Маленький Цветок больше не может держаться. Старший брат, Старший Брат еще не вернулся.» Панда шмыгнул носом, и слезы покатились по его глазам. Ему было так грустно, что он не мог сдержать слез.

Тянь Сю: «…»

Он вздохнул, наклонился, поднял панду, которая была на его пределе, и вытер за себя слезы. «Ладно, не плачь больше. Будь мужчиной.»

«Старший брат Раптор, ты знаешь, где найти лекарственные травы?» Сюн Гунгун, демон-панда, спросил рыдающим голосом. «Я могу обменять на него мех.»

Тянь Сю: «… У меня все еще есть две травы 1-го уровня, которые могут остановить кровь.» Он видел эти травы, когда летел сюда, и подобрал их.

«Хорошо, отведи меня посмотреть на Маленький Цветок. Она ранена или больна?» — спросил Тянь Сю. В настоящее время стояла зима, и для более слабых человеческих девушек и демониц было нормально простудиться.

Сюн Гунган шмыгнул носом. «Маленький Цветок был ранен во время прилива зверей. Он не смог победить ни одного зверя. Зверь проделал большую дыру в его животе.»

Тянь Сю на мгновение застыл от удивления. «Маленькому Цветку разрешили отбиться от нападения звериного прилива?» Подожди минутку, разве Маленький Цветок не должно быть девичьим именем? Почему эта маленькая панда сказала, что он?

Сюн Гунгун недоверчиво посмотрел на большого хищника. «Конечно, Старший Брат Маленький Цветок-очень могущественный воин в нашем племени!»

Тянь Сю: «…» Это он был невежественным и неопытным. Он не знал, что этот Маленький Цветок может быть именем демона — медведя мужского пола.