Глава 232

«Холодный?» Возможно, из-за того, что он заметил, что она была более молчаливой и нервной, чем обычно, Юань Цзюэ слегка наклонил голову. Его длинные черные волосы мягко ниспадали вниз, но глаза с завязанными глазами придавали ему холодный и воздержанный вид.

Руань Цю Цю покачала головой. Не холодно».

«Ага.» — ответил Юань Цзюэ, поджимая бледные губы. Затем он тихонько вытянул ноги.

Руан Цюцю сидел слева от него. Если бы он не был осторожен, его левая нога задела бы ее.

Несмотря на то, что он знал, что Руан Цю Цю не будет возражать против его уродливых культей и неполноценных конечностей, он все же был осторожен.

Возможно, это не так уж и здорово, когда к тебе приближается такое сломанное тело.

Он прекрасно знал, как уродливы его разорванные и обкусанные конечности, как он мог просить ее безоговорочно принять и принять его внешность?

У него не хватило мужества принять любую возможность быть ненавидимым ею.

Цю Цю быстро заметил его ненормальность. Она слегка опустила голову и увидела левую икру мистера Большого Волка, которая была такой же пустой, как и всегда. Ее сердце было одновременно мягким и болезненным.

Сколько бы времени ни прошло, он все еще был таким легкоранимым маленьким волчонком.

Она быстро моргнула кислыми глазами и посмотрела на быстро меняющийся пейзаж вокруг нее. Затем она решила расспросить мистера Большого Волка о растениях, которых она не знала по пути, пытаясь отвлечь его внимание.

Мистер Большой Злой Волк был очень внимательным волком. Несмотря на то, что он выглядел холодным и к нему было трудно приблизиться, он отвечал на каждый вопрос, который Руань Цю Цю задавал ему осторожно и терпеливо.

Но его маленькая мадам была явно истощена прошлой ночью. Перейдя сегодня утром на следующий уровень, она плохо отдохнула. После того, как она задала несколько вопросов, ее энергии несколько не хватило.

Как только его жена снова попыталась поднять себе настроение, он открыл ей рот и тихо сказал: «Спи».

Жуан Цюцю «…»

Однако она не успела возразить. Веки ее тяжелели и тяжелели, и она провалилась в глубокий сон.

Мистер Большой Злой Волк медленно скривил губы и осторожно заключил ее в свои объятия под прикрытием зонтика из шкуры животного.

Это была не первая поездка Тянь Сю в Племя Зимнего Медведя и Племя Огненного Волка и обратно. Орел уже нашел безопасный и быстрый путь и даже набросился на водный путь на полпути, уклоняясь от атак нескольких остроротых крокодилов.

Группа демонов путешествовала в течение трех-четырех часов по постепенно сильному снегу. Когда небо начало темнеть, они, наконец, благополучно добрались до племени Зимнего Медведя.

«Куууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу!» (Бля, почему это снова здесь!)

«Ух ты!» (Этот детёныш покрыт зелёной шерстью и покрыт чешуёй. Демон какого племени бросил этого детёныша?)

Руань Цюцю медленно очнулась от своего сна, поскольку она слышала все больше и больше шумов. Она нахмурилась и почувствовала, что опирается на что-то. Вокруг ее талии было что-то твердое, но теплое…

Нет, она должна была встать и перестать бездельничать.

Руань Цюцю внезапно открыла глаза и увидела пятно красного меха.

Он был очень похож на красный халат, который она сшила для мистера Большого Волка.

«Бодрствующий?»

Над ее головой раздался хриплый голос Юань Цзюэ. Она тут же проснулась и неосознанно потянулась вниз, только для того, чтобы столкнуться с большим волчьим хвостом, который обвился вокруг ее талии, чтобы зафиксировать Маленькую Мадам на месте.

Чувствительный хвост Юань Цзюэ внезапно коснулся, и все его тело напряглось. Его мышцы напряглись, и он почти не мог сдержать стон.

«Я не делала этого нарочно…» Жуань Цю Цю хотела поднять голову, чтобы объяснить, но карета из ивы была заблокирована неизвестным детенышем. Он внезапно остановился, и его тело наклонилось в сторону.

Когда мистер Вольф услышал ее голос, он слегка повернул голову. Руань Цю Цю не успела среагировать, как ее губы случайно прикоснулись к уголку его рта.