Глава 33-это должно быть прекрасно, чтобы разделить постель … верно? (2)
Жунь Цюцю на самом деле очень хотел принять душ или ванну. Но в данный момент это помещение было недоступно. Кроме того, ей было бы неловко делать это в присутствии Мистера Серого Волка, даже если бы он был без сознания. И поэтому, умывшись, Жунь Цюцю просто вытерла ее тело влажной шкурой животного.
Конечно, это было после того, как она снова закрыла глаза мистеру Серому Волку.
Оставшаяся вода была использована для мытья ее ног.
Только когда ее ноги соприкоснулись с теплой водой, Жунь Цюцю понял, почему у нее не болят ноги. Это было потому, что они были заморожены до потери чувствительности.
Теперь, когда ее ступни слегка согрелись, ощущение вернулось с уколами боли и зуда. Она почти не могла дышать.
Подошвы ее ног были покрыты засохшей кровью. Как только он смылся, она увидела синевато-фиолетовый цвет своих ног. Ее ступни напоминали два раздутых копыта.
Руань Цюцю: “…”
Она вдруг почувствовала, что культя Мистера Серого Волка не выглядит такой уж уродливой.
Жунь Цюцю вздохнул. Ей действительно нужна была пара туфель.
Она убрала деревянный таз, обернула вокруг себя большую звериную шкуру, надела рваные звериные шкуры, служившие ей самодельными башмаками, и заковыляла к каменному ложу.
Жунь Цюцю осторожно забрался на каменную кровать с краев и не тронул Мистера Серого Волка, который лежал на внешней стороне кровати.
Она использовала одну из больших звериных шкур, которые принесла с собой, как простыню для каменного ложа. Эта большая звериная шкура была сшита из нескольких кусков звериной кожи. Он был в основном светло-коричневого цвета, а длина и ширина были около двух метров.
Она не знала, из какого камня сделана эта кровать. Камень был достаточно велик, чтобы шкура животного не могла полностью покрыть его. Это было прекрасно, хотя и означало, что между ней и Мистером Серым Волком было большое расстояние, пока они спали на одной кровати.
На самом деле она не хотела делить постель с мужем, которого только что встретила. Более того, ее муж был демоном.
Однако в этой пещере была только одна кровать. Даже если бы он велел ей держаться от него на расстоянии одного метра, сейчас он был без сознания. Это должно быть прекрасно-делить постель… верно?
Каменное ложе было гораздо теплее, чем стены пещеры. Лежа на слегка пушистой шкуре животного, он был достаточно теплым.
Как только Жуань Цю Цю нашла удобное место, чтобы лечь, она поправила шкуру животного, которую обернула вокруг себя. Наконец она почувствовала, что немного пришла в себя.
Хотя она старалась изо всех сил, было невозможно притвориться, что рядом с ней не лежит демон-волк.
Жунь Цюцю медленно повернула голову и увидела длинные ресницы Мистера Серого Волка. В свете костра они кажутся золотистыми. Ресницы отбрасывали пеструю тень на его красивое лицо. Его длинные черные волосы лежали на светло-коричневой шкуре животного под ними. Слегка округлый нос и бледные губы делали его страшное лицо довольно юным и хрупким.
С этой точки зрения он не выглядел холодным и безжалостным вождем, который был выше других. Напротив, он был похож на беспомощного и слишком молодого волка, который потерял все.
— Спокойной ночи, господин Серый Волк” — тихо произнесла эти слова Жуань Цюцю, а затем молча повернулась спиной к серому волку, который уже был ее мужем по имени. Закрыв усталые глаза, она продолжала думать о будущем.
У них еще оставалось немного еды – около 20 кусков сушеного мяса и 9 кусков клубневого порошка. У них было достаточно дров на полмесяца. Она очень быстро израсходовала шкуры животных. Ту, что она носила в качестве одежды, превратили в занавеску, чтобы защитить от ветра, а другой большой кусок она использовала как простыню.
Из десяти шкур животных, подаренных ей племенем, одна испачкалась, а другая была разорвана на части, чтобы перевязать раны Мистера Серого Волка лоскутами, оставленными в качестве импровизированных полотенец. Осталось восемь штук.
Из этих восьми предметов три использовались как одеяла.
Поскольку мистер Серый волк был очень высок, ему понадобилось два куска, чтобы прикрыть верхнюю часть тела до его все еще неповрежденной правой ноги.
Она не могла потратить впустую последние пять кусков шкур животных. Она планировала использовать их для пошива одежды.Глава 33-это должно быть прекрасно, чтобы разделить постель … верно? (2)
Жунь Цюцю на самом деле очень хотел принять душ или ванну. Но в данный момент это помещение было недоступно. Кроме того, ей было бы неловко делать это в присутствии Мистера Серого Волка, даже если бы он был без сознания. И поэтому, умывшись, Жунь Цюцю просто вытерла ее тело влажной шкурой животного.
Конечно, это было после того, как она снова закрыла глаза мистеру Серому Волку.
Оставшаяся вода была использована для мытья ее ног.
Только когда ее ноги соприкоснулись с теплой водой, Жунь Цюцю понял, почему у нее не болят ноги. Это было потому, что они были заморожены до потери чувствительности.
Теперь, когда ее ступни слегка согрелись, ощущение вернулось с уколами боли и зуда. Она почти не могла дышать.
Подошвы ее ног были покрыты засохшей кровью. Как только он смылся, она увидела синевато-фиолетовый цвет своих ног. Ее ступни напоминали два раздутых копыта.
Руань Цюцю: “…”
Она вдруг почувствовала, что культя Мистера Серого Волка не выглядит такой уж уродливой.
Жунь Цюцю вздохнул. Ей действительно нужна была пара туфель.
Она убрала деревянный таз, обернула вокруг себя большую звериную шкуру, надела рваные звериные шкуры, служившие ей самодельными башмаками, и заковыляла к каменному ложу.
Жунь Цюцю осторожно забрался на каменную кровать с краев и не тронул Мистера Серого Волка, который лежал на внешней стороне кровати.
Она использовала одну из больших звериных шкур, которые принесла с собой, как простыню для каменного ложа. Эта большая звериная шкура была сшита из нескольких кусков звериной кожи. Он был в основном светло-коричневого цвета, а длина и ширина были около двух метров.
Она не знала, из какого камня сделана эта кровать. Камень был достаточно велик, чтобы шкура животного не могла полностью покрыть его. Это было прекрасно, хотя и означало, что между ней и Мистером Серым Волком было большое расстояние, пока они спали на одной кровати.
На самом деле она не хотела делить постель с мужем, которого только что встретила. Более того, ее муж был демоном.
Однако в этой пещере была только одна кровать. Даже если бы он велел ей держаться от него на расстоянии одного метра, сейчас он был без сознания. Это должно быть прекрасно-делить постель… верно?
Каменное ложе было гораздо теплее, чем стены пещеры. Лежа на слегка пушистой шкуре животного, он был достаточно теплым.
Как только Жуань Цю Цю нашла удобное место, чтобы лечь, она поправила шкуру животного, которую обернула вокруг себя. Наконец она почувствовала, что немного пришла в себя.
Хотя она старалась изо всех сил, было невозможно притвориться, что рядом с ней не лежит демон-волк.
Жунь Цюцю медленно повернула голову и увидела длинные ресницы Мистера Серого Волка. В свете костра они кажутся золотистыми. Ресницы отбрасывали пеструю тень на его красивое лицо. Его длинные черные волосы лежали на светло-коричневой шкуре животного под ними. Слегка округлый нос и бледные губы делали его страшное лицо довольно юным и хрупким.
С этой точки зрения он не выглядел холодным и безжалостным вождем, который был выше других. Напротив, он был похож на беспомощного и слишком молодого волка, который потерял все.
— Спокойной ночи, господин Серый Волк” — тихо произнесла эти слова Жуань Цюцю, а затем молча повернулась спиной к серому волку, который уже был ее мужем по имени. Закрыв усталые глаза, она продолжала думать о будущем.
У них еще оставалось немного еды – около 20 кусков сушеного мяса и 9 кусков клубневого порошка. У них было достаточно дров на полмесяца. Она очень быстро израсходовала шкуры животных. Ту, что она носила в качестве одежды, превратили в занавеску, чтобы защитить от ветра, а другой большой кусок она использовала как простыню.
Из десяти шкур животных, подаренных ей племенем, одна испачкалась, а другая была разорвана на части, чтобы перевязать раны Мистера Серого Волка лоскутами, оставленными в качестве импровизированных полотенец. Осталось восемь штук.
Из этих восьми предметов три использовались как одеяла.
Поскольку мистер Серый волк был очень высок, ему понадобилось два куска, чтобы прикрыть верхнюю часть тела до его все еще неповрежденной правой ноги.
Она не могла потратить впустую последние пять кусков шкур животных. Она планировала использовать их для пошива одежды.