Глава 44-замена серого волка Тяньлуо (2)
Хотя он не знал, почему его так беспокоит этот серый волк Тяньлуо, он сжал челюсти, злобно подумав; он не поможет ей в следующий раз, когда она попросит этого серого волка Тяньлуо о помощи.
Тем не менее, он съел ее еду, и он отплатит ей за это.
Он сделает все возможное, чтобы поправиться, и сделает все возможное, чтобы охотиться на много добычи, чтобы отплатить ей.
Даже если все демоны говорят, что демон с разбитым ядром не может восстановиться, он все равно хотел попробовать.
Она просто кормила его едой, и Жунь Цюцю не придавал этому никакого значения. Напротив, Юань Цзюэ уже перешел от размышлений о том, когда погода улучшится, к планированию будущего. Теперь, когда он ел пищу с целебной водой, он планировал использовать ее по максимуму и попытаться восстановить силы.
Тем не менее, количество черных пятен увеличилось в его демоническом ядре, которое было разбито на несколько частей.
Юань Цзюэ был встревожен, но заставил себя быстро войти в медитативное состояние, которое помогло бы ему поглотить духовную энергию, чтобы он мог восстановить свое демоническое ядро.
Жунь Цюцю увидел, что его красивое лицо постепенно становится спокойным и мертвенно-бледным. Она догадалась, что на этот раз он действительно потерял сознание. Она немного расслабилась.
Она вымыла кастрюлю, деревянную миску и ложку. Затем она вскипятила немного воды. Она сгустила свою третью каплю воды сегодня и добавила ее в воду. Держа в руках траву и чистую шкуру животного, она решила нанести свежий слой трав на раны Мистера Серого Волка.
Большая часть его тела была обернута звериными шкурами, и он, казалось, очень заботился о том, чтобы показать сильный фронт. Когда он проснулся, то почувствовал себя неловко, стягивая с себя шкуры животных.
Жунь Цюцю поставил деревянный тазик на пол и решил сначала обработать свои раны на плече и талии.
Но как только она сняла с него звериную шкуру, то была ошеломлена увиденным.
Почему в шкуре животного, на котором лежал Мистер Серый Волк, было десять явных дыр?
Руань Цюцю:“……”
Она посмотрела на маленькие дырочки, которые выглядели так, словно были сделаны когтями, и заметила, что сквозь них были порваны нити. Мистер Серый Волк, должно быть, тайно зашил дырки, но потом снова проколол их.…
Жунь Цюцю взглянул на свои тонкие и сильные руки. Она сравнила свои руки с руками Мистера Серого Волка-его руки были больше ее и немного темнее.
Жунь Цюцю передвинул руку в сторону и сменил лекарство на плече.
У мистера Серого Волка была очень хорошая фигура. У него были широкие плечи и узкая талия. Его тело, казалось, когда-то было наполнено силой. У него были довольно четко очерченные мускулы. Однако его живот выглядел более вогнутым, чем у нее. Наверное, потому, что он уже давно был голоден. Кроме того, все его тело покрывали глубокие шрамы. В общем, его тело нельзя было назвать приятным для глаз.
Подошва у него тоже была большая. Разница между его ногой и ее была даже больше, чем разница между их руками. К несчастью, у него осталась только одна нога.
Жунь Цюцю проверил свою культю. Состояние его культи было лучше, чем вчера, но она все еще выглядела уродливо.
Она тщательно смыла грязную кровь и нанесла свежий слой травы.
Сделав все это, Жуань Цюцю бросил вызов сильному снегопаду, чтобы получить два таза снега. Теперь она решила вскипятить снег, чтобы иметь запас воды.
Пока было еще рано и светло, она размышляла над выбором двух кусков шкур животных, чтобы сшить одежду для мистера Серого Волка.
Хотя он мог превращаться в демона, когда появлялся перед другими, было бы нехорошо оставлять его без рубашки в человеческом облике, когда он выздоровеет. Рядом с ним она тоже будет чувствовать себя неловко.
Однако даже в своем человеческом обличье Мистер Серый волк был довольно высок. Ей придется использовать по крайней мере два больших куска шкуры животного, чтобы сшить для него одежду.
Из средне-коричневой, светло-коричневой и черной шкур животных жунь Цюцю выбрал два куска черной шкуры животного. Она приблизила размеры, держа шкуры животного над ним, а затем начала делать одежду.
Она прожила в постапокалиптическом мире меньше полугода. За это время ей пришлось научиться различным навыкам выживания. Шитье одежды было одним из таких умений.
Прежде чем ее способность к воде пробудилась, она научилась у старших шить одежду и продавать ее.
Тем не менее, когда дело доходило до шитья, она была сама не своя. Хотя одежду, которую она шила, можно было носить, она уступала тем, что шили другие. И поэтому она не имела большого успеха в продаже своей работы.
Однако, по сравнению с примитивной одеждой, которая была доступна здесь, одежда, которую она сделала, будет считаться первоклассной.
Бред переводчика: научиться шить или даже переделывать существующую одежду-полезный навык,но через 6 месяцев после апокалипсиса должно остаться много одежды, которую можно будет собрать. Я думаю, что рулоны ткани будет труднее найти, чем одежду. В любом доме или магазине одежды была бы одежда, но только в специализированных магазинах и складах была бы ткань.
С другой стороны, Руань Цю Цю говорила, что ее мир не прошел через типичный зомби-апокалипсис. А вы что думаете, ребята? В некотором роде родственник, интересно, чем занимался Жуань Цюцю до апокалипсиса? Я бы нашел это более правдоподобным, если бы у Руан Цю Цю была работа или хобби, где она шила одежду до апокалипсиса.