Глава 9

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Телохранитель позади Мо Юй вскрикнул от удивления и хотел помочь ему преподать человеку урок. Однако он увидел, что Мо Ю уже нанес мужчине несколько ударов руками и ногами, заставив его вскрикнуть от боли. Мужчина стоял на коленях на земле, умоляя о пощаде.

Однако мужчина был нехорошим. Пока его били, он начал кричать: «Наследник семьи Мо бьет меня. Где во всем этом справедливость? Он мученик, который не позволяет другим говорить с ним!»

Пока мужчина причитал, со всей округи внезапно появились люди с камерами и сфотографировали суматоху. Мо Юй ударил мужчину ногой и повернулся к оператору.

Оператор так испугался, что его лицо побледнело. Он быстро спрятал камеру и попытался сбежать. Телохранители Мо Ю не нуждались в инструкциях, так как они уже мобилизовались и поймали нескольких операторов, тайно делающих фотографии.

Мо Юй подошел к одному из смелых операторов, фотографировавших его, и взял его камеру.

«Иди и скажи людям позади тебя, что если они когда-нибудь захотят доставить мне неприятности, я их сниму. Любой, кто осмелится прикоснуться к моей жене, закончит так». Мо Юй бросил камеру на землю, разбив ее на куски.

Хотя Мо Ю физически не нападал ни на одного из операторов, злобная аура, исходящая от Мо Ю, казалось, исходила от самого дьявола. Оператор так испугался, что задрожал всем телом.

Затем нарушителя спокойствия утащили телохранители Мо Ю, а камеры, на которых были фотографии беспорядков, были разбиты на куски. Затем Мо Юй направился к Фан Лю. Выражение его лица было спокойным, как будто он только что растоптал муравьев.

— Пошли, — сказал Мо Юй.

Фан Лю смотрела на беспорядок из осколков камеры на земле и испуганные выражения на лицах операторов, когда они смотрели на нее. Мо Ю снова защитил ее.

Если бы не Мо Юй, репутация и невиновность Фан Лю были бы подорваны после того, как этот человек оклеветал его, и новости о ситуации были бы размещены по всему Интернету. Поскольку Мо Юй был рядом, чтобы защитить Фан Лю, никто не смог бы причинить ей вред.

Мо Юй и Фан Лю вошли в лифт. Мо Юй внезапно почувствовал, как его кровь приливает, и чуть не выплюнул кровь. Он выдержал боль в своем мозгу, которая, казалось, была пронзена иглами, и схватил руку Фан Лю. Боль в его мозгу и травмы на теле, должно быть, были вызваны дракой, которую он имел с мужчиной.

Фан Лю заметил бледное лицо Мо Юя и был потрясен. Она поспешно спросила: «Что случилось?»

«Ничего такого.» Мо Юй похлопал Фан Лю по руке. — Не рассказывай дедушке о том, что только что произошло снаружи.

Фан Лю послушно кивнул.

Дедушка Мо был миролюбивым стариком. Это была первая встреча дедушки Мо со своей внучкой Фан Лю. У него было спокойное выражение лица, как будто он знал Фан Лю до этого. Он дал Фан Лю несколько советов: «Если мой внук плохо с тобой обращается, просто скажи мне. Я позабочусь о нем для тебя».

Фан Лю вспомнила, как Мо Ю дразнил ее в первую брачную ночь. Она думала, что Мо Юй был плохим человеком. Однако Мо Ю только что защитил ее, когда они были за пределами больницы.

Фан Лю взглянула на своего высокого, богатого, красивого мужа рядом с ней. Она начала краснеть и тихо сказала: «Нет, он очень добр ко мне».

Мо Юй поднял брови, похожие на мечи, и посмотрел на свою застенчивую маленькую жену. Его губы изогнулись в слабой улыбке.

Был уже полдень, когда Мо Юй заполнил документы о демобилизации дедушки Мо. Однако у Мо Юй все еще были дела в офисе. Мо Юй попросил своего водителя и телохранителей сопроводить Фан Лю обратно в дом семьи Мо.

Фан Лю сел в машину. Через окно машины она могла видеть склонившегося Мо Ю с кокетливой улыбкой на лице. — Просто позвони мне, если начнешь скучать по мне.

«Кто будет скучать по тебе?!» Фан Лю закрыла окно машины, ее лицо покраснело.

«Мама, как ты думаешь, о чем думает Мо Ю? Он отказывался верить, что ребенок в утробе Фан Лю не его. Какое заклинание наложила на него эта с*ка Фан Лю?»

Затем Фан Янь получил телефонный звонок. Она узнала, что человек, которого они наняли, чтобы спровоцировать Мо Юя, провалил свою миссию и был избит. Фан Янь был так зол, что ее лицо выглядело так, как будто оно было одержимо.