Глава 1601-1601 мамочка, где ты?

1601 мама, где ты?

свадьбу больше нельзя было откладывать.

она не могла разочаровать так много людей, которые заботились о ней и любили ее.

следовательно, на этот раз она не откажется от своего обещания, данного му Ичэнь.

однако Ло Чэньси все еще не мог понять, где в данный момент находится Лу Вэньцзюнь. почему семья Фэйрс… должна была прятать ее?

«мама, ты где? что… что происходит?

……

частный остров посреди Тихого океана.

хотя остров был изолирован, он был модернизирован, а здания в центре острова были чрезвычайно роскошными.

стоя на маленьком острове и глядя наружу, повсюду были красивые пейзажи воды и неба.

в саду в центре острова высокий красивый мужчина средних лет толкал инвалидное кресло по зеленой траве.

«Вэньцзюнь, ты еще помнишь? когда мы были вместе, ты сказал мне, что твоей самой большой мечтой было купить виллу у моря. после того, как я узнал, я специально отправился в Тихий океан, чтобы купить этот маленький остров. Я хотел отдать его вам после того, как он был построен. Я не ожидал, что ты внезапно исчезнешь до того, как проект острова будет завершен…»

«Теперь я передал этот остров вам. все здания, декорации и сооружения на острове построены по идеям, которые вы мне тогда подсказали. посмотрите, вас что-то не устраивает? ты скажешь мне, и я попрошу кого-нибудь немедленно изменить его?»

«Вэньцзюнь, ты слышал?»

«нет проблем. Я так понимаю, вам это очень нравится. вы можете сказать мне?»

у человека, толкавшего инвалидное кресло, были каштановые волосы и голубые глаза. черты его лица были хорошо очерчены и красивы. хотя в уголках его глаз неизбежно были какие-то следы возраста, его обаяние от этого не уменьшилось. вместо этого это добавляло очарования зрелому мужчине.

он остановился посреди сада и шепнул женщине в инвалидной коляске, спрашивая ее мнения.

однако, что бы он ни говорил, женщина не двигалась. ее красивое лицо было бледным, а глаза были плотно закрыты.

увидев это, в глазах мужчины промелькнула тревога, но он быстро успокоился и продолжал гулять по саду с женщиной.

служанки, проходившие мимо, дрожали на цыпочках, не решаясь издать ни звука, из боязни насторожить патриарха и госпожу и понести суровое наказание.

несмотря на то, что лидер клана тихо говорил перед госпожой, он не проявлял никаких признаков потери терпения, даже когда госпожа была без сознания.

однако все знали, что семья Файрес была не только одной из старейших семей в Европе, но и имела очень глубокое подпольное прошлое. патриарх был известен своей безжалостностью и редко улыбался даже перед наследником рода, молодым господином Кириллом.

поля патриарха гоняли лу вэньцзюня по саду, пока не зашло солнце. затем он медленно втолкнул инвалидное кресло в дом.

вот так он заботился о Лу Вэнь Цзюнь последние несколько месяцев.

однако Лу Вэньцзюнь не проснулся. он оставался без сознания.

полгода назад, когда Лу Вэньцзюнь похитила Ло Чэньсинь, у нее случился сердечный приступ на месте из-за сильного шока и шока. она была уже на грани смерти, когда прибыл патриарх семьи Филдов.