Глава 264: У твоего сына, Ичэня, хороший вкус

Бай Синьсинь повернулся и быстро подошел к старейшине Бая, держа его за руку.

«Дедушка, зачем ты пришел сюда? Мы вам помешали?

Старейшина Бай покачал головой. «Все в порядке. Я уже давно сижу и все тело болит, вот так получилось, что я встал, чтобы прогуляться. О чем вы, ребята, говорите?»

Бай Синьсинь выглядел нерешительным. — Ну, насчет этого… Это моя вина. Я вдруг вспомнил, что невестка Му тоже очень хорошо танцует, поэтому я хотел, чтобы она тоже выступила, чтобы отпраздновать твой день рождения. В конце концов… Эх, короче, я был недостаточно внимателен.

Услышав это, старейшина Бай слегка нахмурился. — Это действительно твоя вина. Несмотря ни на что, жена Ичэня у нас в гостях. Как может быть причина для выступления гостя?»

Бай Синьсинь все больше и больше опускала голову. «Потому что я вырос с братом Му. Я всегда чувствовал, что он мне как биологический брат…»

Она выглядела так, будто смиренно признала свою ошибку, поэтому никто не мог ее винить.

Выражение лица Тан Юэру стало уродливым.

Невестка показалась ей еще более неприятной.

«Семья Бай и семья Му всегда были близки, как семья.

«Как юниор, нет ничего плохого в том, что Ло Чэньсинь выступает на банкете в честь дня рождения старейшины Бая.

«Более того, настоящая дочь из богатой семьи с юных лет обучалась всем видам искусства и воспитывала свой характер.

«Бай Синьсинь уже лично пригласил ее выступить на таком мероприятии. Если бы это была любая другая дочь, она бы точно не отказалась.

«Даже если она не умеет танцевать балет, она все равно может петь или играть на некоторых музыкальных инструментах. Должен быть какой-то навык, который она должна уметь показывать перед толпой.

— Это все потому, что наша семья привела мелочную невестку, которую она отказывается играть.

«Это очень неловко!»

«Старый господин, это моя невестка виновата в том, что она неблагоразумна, пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу». Затем Тан Юэру посмотрела на Ло Чэньси.

Бай Синьсинь увидел выражение лица Тань Юэру и не мог не рассмеяться.

— Тетя Му, вы не должны так говорить. Вы не должны винить в этом невестку, потому что…

Она была готова ковать железо, пока горячо, и рассказывать ей о танцах на пилоне.

«Если бы Тан Юэру знала об этой темной истории, с этой сукой было бы покончено!»

Однако, прежде чем она успела закончить предложение, Ло Чэньси внезапно оттолкнула Му Ичэнь и прервала ее.

«Мисс Бай, вы, кажется, неправильно меня поняли. Я ведь не говорил, что не хочу выступать на банкете в честь дня рождения, не так ли?

Ло Чэньси улыбнулся.

Бай Синьсинь задохнулся: «Ты… ты действительно собираешься выступать?»

Ло Чэньси кивнул: «Да, конечно. Старейшина Бай — самый уважаемый старейшина Ичэня, и он часто упоминал, как хорошо вы заботитесь о нем. Поэтому, как жена Ичэня, я очень вам благодарна. Для меня будет честью иметь возможность выступить на банкете в честь вашего дня рождения».

Ее слова были очень уместны.

Она не только польстила старейшине Бая, но не слишком явно, но и втянула в это дело своего мужа.

Она позаботилась обо всем.

Старейшина Бай не мог не посмотреть на нее снова.

«Маленькая девочка, ты жена Ичэня? Ты действительно красивая. Юн Фэн, Юру, у твоего Ичэня хороший вкус.

Черное платье Ло Чэньси, закрывавшее все части ее тела, было очень консервативным и больше всего подходило пожилым людям.

Более того, она совсем не выглядела в нем старой. Напротив, она выглядела очень внушительно.

Бай Синьсинь почувствовала стеснение в груди, стиснула зубы и посмотрела на Ло Чэньси.

«Эта с**ка… На самом деле завоевала благосклонность моего дедушки!»

«Б*… Невестка, что ты собираешься исполнять? Почему бы тебе не сказать мне сначала, чтобы я мог организовать это для тебя? Бай Синьсинь подавила гнев и фальшиво улыбнулась.

«Ранее я кое-что проверил, кроме танцев на шесте, у Ло Чэньсиня нет других талантов.

«Даже если она насильно выступит, она только опозорится!»