Глава 3095-3095 две другие вещи

3095 две другие вещи

когда ее мать убила себя пулей, чтобы она не мешала ее движениям, и когда ее отец заболел от гнева и боли, кто еще помнит, что… у них была маленькая дочь, которая нуждалась в их заботе?

возможно, они думали, что Фанг лия хорошо о ней позаботится.

но в итоге она все же была похищена и росла сиротой более 20 лет.

если фан лия действительно относилась к ней как к собственной дочери, как она могла не позаботиться о ней и позволить торговцам людьми воспользоваться ею?

когда Фан Цзыцянь была в оцепенении, она внезапно почувствовала тепло на своей ладони.

Бай Шисюнь схватил ее за руку и переплел свои пальцы с ее. его низкий голос звенел ей в ухо, — Цяньцянь, не забывай, что ты… есть я!

В одно мгновение встревоженное сердце Фан Цзыцянь, казалось, нашло место для отдыха, и она успокоилась.

мужская рука, обхватившая ее маленькую ручку, была такой теплой, сильной и твердой. он крепко держал ее руку и вел ее в правильном направлении.

это было похоже на то, как он изо всех сил пытался защитить ее несколько раз, когда они были в опасности…

этот человек использовал свои действия, чтобы доказать свою преданность и преданность ей.

Бай Шисюнь однажды сказал, что он будет чувствовать себя спокойно только тогда, когда он будет рядом с ней, и он может спокойно спать всю ночь. а она… была такой же?

только когда она была рядом с этим мужчиной, она знала, что ее также считают ее жизнью. она никогда не будет покинута в любое время.

Сердце Фан Цзицяня дрогнуло. она повернулась к мужчине рядом с ней и сказала хриплым голосом: «Я знаю. я знаю… я больше не один».

Бай Шисюнь внимательно посмотрел на Фан Цзыцянь и, наконец, вздохнул с облегчением, увидев, что выражение ее лица успокоилось.

он сжал ладонь Клыка Цзицяня. ” не думайте слишком много об этом. твои родители в законе должны любить тебя. разве ваш тесть не готовился перевести вас? «Я полагаю, что они, должно быть, сделали для вас много приготовлений, но… никто не знает, произойдет ли завтра или несчастный случай раньше».

— Да, второй молодой господин бай прав.

Прежде чем Фан Цзыцянь успел что-то сказать, первым заговорил Фу Линьчэнь.

«Мисс Клык, мне жаль рассказывать вам такую ​​грустную историю сегодня».

Фан Цзицянь взяла себя в руки и села прямо. она торжественно поблагодарила его, — не говори так, брат фу. я очень благодарен, что вы можете помочь мне узнать личность моих родителей и рассказать мне так много историй о них! иначе я бы даже не знал, кто я. хотя конец этой истории и прискорбен, но ты не виноват…»

— Нет, конечно, это наша вина. — серьезно сказал Фу Линьчэнь.

Фан Цзицянь не ожидал, что он так отреагирует. она в шоке вскочила с дивана. «Брат фу, ты… что ты делаешь? ”

Фу Линчен выглядел серьезным. Вообще-то, если бы я просто хотел сообщить вам результаты расследования, моя сестра могла бы прийти. Я здесь, потому что есть еще две вещи, которые связаны с тобой. ”

Фан Цзыцянь на мгновение остолбенел, чувствуя себя еще более сбитым с толку. — Эти… еще две вещи? но …»

Услышав слова Фу Линчен, он действительно проделал весь этот путь ради нее, но что она могла сделать, чтобы побеспокоить сына президента?