Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation
Сюй Чжэньвэй взял чашку кофе и сел на стул босса. Он спокойно сказал: «Разве я не сообщил вам об этом вчера? Я хочу научить Эннинга стать генеральным директором корпорации. Естественно, я должен дать ей больше возможностей».
Сюй Аньран, естественно, не был убежден. — Но, папа, ты явно снисходительно относишься к ней. Как вы думаете, это справедливо по отношению ко мне?»
Сюй Чжэньвэй сделал серьезное выражение лица и сказал: «Вы и Аньнин — сестры. Почему вы должны так четко понимать разницу? С этого момента вы будете нести ответственность только за несколько простых проектов. Ваша задача — помочь Эннингу.
Услышав слова Сюй Чжэньвэя, лицо Сюй Аньраня было полно сарказма. Она крепко сжала кулаки рядом с собой, и ее дыхание стало немного неровным. Она опустила голову и не сказала ни слова.
Сестры? Постороннего, который связался с бывшим парнем и украл ее проект, назвали сестрами?
Поскольку она была молода, все хорошие вещи в семье, которые были уникальными, достались Сюй Аньнин. Только то, на что Сюй Аньнин смотрела свысока, могло быть в ее руках.
Если бы не забота дедушки о ней, она бы не знала, как бы жила теперь!
Сюй Чжэньвэй подумал, что она послушна, поэтому он убрал серьезное выражение лица. Он показал редкую улыбку и сказал: «Папа знает, что ты был послушным с детства…»
Сюй Анран опустила глаза и усмехнулась. Затем она холодно посмотрела на Сюй Чжэньвэя, как будто в ее словах был нож. «Наконец-то я понимаю. Отец смотрит только на Сюй Аньнин как на свою дочь. Как он может терпеть меня?»
Сюй Чжэньвэй почувствовал себя так, будто потерял лицо из-за ее слов. «Что за глупости вы несете! Вы с Эннинг обе папины дочери!
— Кроме того, вы с Эннинг поссорились вчера. Я видел, что она была недовольна во время обеда. Иди и извинись перед ней! Сюй Чжэньвэй вел себя так, как будто это было само собой разумеющимся.
Она должна была извиниться?
Сюй Аньран был так зол, что у нее заболело сердце. Она спросила: «Папа, разве я не твоя дочь? Тебе обязательно так защищать Сюй Аньнин?»
— Ты хочешь, чтобы я извинился перед ней? Я не могу делать это всю оставшуюся жизнь!»
«Какая у нее квалификация? Кто не слеп, тот может сказать. Вы так уверены, что передадите компанию ей? Кажется, у папы глаза затуманились от старости. Лучше поскорее в больницу!»
Сюй Анран в приступе гнева высказала свое сердце. Когда Сюй Чжэньвэй услышал это, он был так зол, что его лицо стало пепельным. Он указал на Сюй Анран и громко отругал ее:
«Вы заблудились!»
Сюй Аньран почувствовала, как будто все ее сердце наполнилось холодом. С тех пор, как она была молода, она никогда не видела, чтобы Сюй Чжэньвэй смотрел ей в глаза.
Когда она была маленькой, она и Сюй Аньнин одновременно проводили родительские собрания, но Сюй Чжэньвэй всегда посещала Сюй Аньнин. Место Сюй Анрана всегда было пустым.
В его глазах Сюй Аньнин была драгоценной дочерью, которую он любил в своем сердце, и она была просто ребенком, которого он подобрал. Она никогда не чувствовала отцовской любви с юных лет.
Сюй Чжэньвэй на самом деле сказал ей, чтобы она убиралась. Сюй Аньран был полностью разочарован в этом отце.
Ее глаза вспыхнули слабым холодным светом, а тон был чрезвычайно холодным. «Компания была основана моим дедом в одиночку. Потребовались десятилетия тяжелой работы. Теперь, когда твоя семья Сюй такая экстравагантная, ты не боишься наказания небес?»
Она полностью разочаровалась в этой семье и, естественно, отделилась от семьи Сюй.
Когда Сюй Чжэньвэй услышал это, выражение его лица становилось все хуже и хуже. Кофейная чашка в его руке была разбита вдребезги, а осколки стекла на полу выглядели особенно убого.
«Сюй Анран! Не забывай, что я твой отец! Ты непослушная дочь, попробуй сказать это еще раз! Он указал на Сюй Анрана, его тон был наполнен гневом, и даже его тон дрожал.