96 [Бонусная глава] Такая награда

«Куда, черт возьми, она подевалась? Найдите ее. Я хочу, чтобы она была у меня перед глазами до заката!» дворецкий знал, что это вот-вот произойдет.

Даже он был очень потрясен, когда узнал, что дама покинула дворец сама по себе, когда ее послали заслужить милость лорда.

Это не соответствовало ее честолюбивому характеру. Она была гордой женщиной, которая любила внимание мужчин, и этот мужчина был самой большой проблемой.

Как она упустила шанс!?

— Не беспокойтесь, мой лорд. Я уже отправил поисковый отряд из лучших рыцарей, чтобы осмотреть всю округу. В его глазах мелькнула нерешительность, когда он изо всех сил пытался подобрать нужные слова, оглядываясь по сторонам.

Он знал, что неверное слово может стоить ему жизни, но мог сдерживать свои мысли внутри,

.

— Следи за языком, Карен! Ты пытаешься убить нас обоих? А пока иди и ищи Натали! Ты получил это?» Дворецкий закончил, но склонил голову и ушел.

Руки Гилберда сжались в кулак, когда его верный слуга ушел. Он знал лучше, чем кто-либо другой, что его дочь никогда этого не сделает.

Он сказал ей, как важно для них приблизить Рафаэля к своему поместью, и знал, как она жаждет власти.

Она ни за что не упустит золотой шанс поехать с Рафаэлем в одной карете! Но когда он увидел глаза Рафаэля, они бросили ему вызов.

Словно прося допросить его, если бы он это сделал, то тоже лишился бы жизни.

Он стиснул зубы, когда почувствовал, как мужчина смеется над его состоянием!

«Ты! Я хочу, чтобы вы позвонили дизайнеру, который всегда занимается дизайном платьев для молодых девушек, и попросили ее встретиться со мной, прежде чем сопровождать ее на встречу с ее величеством. горничная кивнула и ушла оттуда, когда его лицо злобно исказилось.

— Хотя я не могу поднять голову против вас, милорд. Но это не значит, что я не могу играть с твоей слабостью! злобная ухмылка появилась на его лице, когда он попросил других слуг проверить приготовление пира.

«Позаботьтесь о том, чтобы на мероприятии присутствовали все дворяне и богачи, купцы и те, кто занимает высокие посты в совете.

Мне было все равно, нужны ли кареты, чтобы сопровождать их лично. И приготовьте для всех роскошный подарок.

Музыка и оформление должны быть на высоте, и я хочу специальную униформу для всех горничных, которые будут подавать еду.

Пригласите и этих шумных репортеров! Давно просили новый! Сегодня вечером я сообщу им новости, много новостей!» все слуги кивнули и склонили головы.

Они знали, насколько жестоким может быть их хозяин.

— Милорд, дама уже пришла! Гилберд повернулся и увидел молодую девушку, которая была популярна в городе своими платьями и аксессуарами.

Она забрала большую часть его сокровищ, убедив дочь, что ей все время нужно больше платьев.

Он знал, насколько жадной была эта женщина.

— Милорд, вы в первый раз звоните мне вместо дамы. Для меня большая честь. Как я буду служить вам? Мне подготовить для тебя новый костюм или ты хочешь поискать новую брошюру?

У меня также есть новые запонки, которые подойдут для любого случая, и… — прежде чем она успела предложить что-то еще, граф швырнул ей на стол два мешка с золотом.

Монеты звякнули в процессе, и только по их размеру она знала, что это больше, чем она заработала за целый год.

Ее глаза расширились от присутствия такого количества денег, в то время как глаза сверкали золотым блеском. Она спешила, бежала и нагибалась, чтобы открыть мешки, и, как она и думала, мешки были до краев наполнены новыми монетами, которые сияли ярче звезд.

«Боже мой, какой же драгоценный камень вы хотите, чтобы я приготовил, чтобы предложить мне так много!» она была уверена, что этого будет достаточно, чтобы купить даже небольшой рудник на окраине.

«Я хочу, чтобы ты приготовила кучу платьев для моей гостьи!»

«Хм! Только то?» ее лицо наполнилось недоумением, так как это было слишком много, чтобы предложить. Могло ли быть так, что у графа была любовница и лишние деньги шли на то, чтобы держать ее язык за зубами о его внебрачных связях.

Ухмылка появилась на ее лице, когда эта мысль пришла ей в голову, но прежде чем она успела открыть рот и сказать им, что ее губы останутся закрытыми, он метнул в нее кинжал, выбивая дыхание из ее тела.

— Что… для чего это было? — спросила она, похлопав себя по груди и закрыв глаза. Она так испугалась, что могла потерять сознание.

Слава богу, кинжал прошел, даже не задев ее.

— Это было брошено, чтобы привести тебя в чувство! О чем ты вообще думал, а?» ее мысли были настолько ясно показаны на ее лице, что он хотел убить ее прямо сейчас.

Женщина могла разрушить свой счастливый брак такой ерундой, которая была только в ее воображении. Если бы она ему была не нужна, он бы сразу ее убил.

«Не воображай многого. Это будет стоить вам жизни. Иди сюда и послушай, что тебе нужно сделать, или забудь о награде, ты будешь сурово наказан.

Я хочу, чтобы ты сшила несколько платьев со специальными аранжировками. Вы должны…»