Глава 1263–1263. Может ли предсказание увернуться от моей атаки?

1263 Может ли предсказание увернуться от моей атаки?

Переводчик: Atlas Studios

Монтажер: Атлас Студиос

«Хаки наблюдения развиты до такой степени, это действительно неплохо…»

Прежде чем «Глютеновый батончик» приблизился, изнутри послышался слабый голос.

Липкая полоска, ударившая по телу Куро, постепенно раскрывалась, точнее, вообще не касалась его.

Катакури мог чувствовать, что эти родинки были остановлены необъяснимой силой, когда они были близко к телу Куро, и эта сила постепенно уносила его родинки.

Когда полоски глютена отступили, Куро появился в поле зрения Катакури невредимым. Один из его пальцев постепенно опускался вниз, как будто именно из-за его движений полоски глютена отступали.

Фактор способностей…

Катакури подсознательно прищурился.

Куро посмотрел на него и улыбнулся. — Ты «видел» это, да? Теперь эта сцена».

Хотя Куро не относился к этому типу, он немного знал о Кенбонсёку (Наблюдение) Хаки. Должно быть, он увидел такую ​​сцену и взял на себя инициативу.

Однако это всегда было немного не так…

«Разве оно недостаточно сильное?»

Катакури сказал: «Итак, я позволю тебе остановить это с помощью твоих способностей, тогда…»

Он перестал прижимать руку к земле и встал. Вытянутые восковые полоски потеряли свою динамику и начали двигаться вниз.

Куро это не волновало, и он позволил восковым полоскам упасть на землю и погрузиться в землю.

«Ху…»

Катакури выдохнул и вытянул кулак, который начал светиться белым светом.

«Тогда дайте мне что-нибудь мощное! Бесподобный пончик!!

Куро улыбнулся. «Вы делаете рисовые лепешки и делаете пончики. Это не похоже на это».

— Это не твое дело, лови!

Катакури поднял кулак, и на его лице появилась зловещая улыбка. «Моим движениям нелегко сопротивляться!» n-/𝔬.-𝔳//𝑒.-𝐿)/𝓑—I-/n

Как только он закончил говорить, Куро на мгновение был ошеломлен и подсознательно нанес удар.

Рядом с ним появился кружок белого клейкого риса. Когда Катакури нанес удар, огромный властный кулак вылетел из белого круга и атаковал Куро.

«Суперпрочный рисовый пирог!»

Кланг!!

Кулак с громким звуком столкнулся с черным лезвием Осенней Воды, но как только лезвие ударило, Катакури улыбнулся и сказал: «Думаешь, я тебя «вижу»?»

Почти в тот момент, когда Куро сделал ход, вокруг него появился еще один белый круг, из которого снова вытянулась огромная рука и ударила Куро.

Он видел это!

Прогноз!

Поэтому он принял меры!

Хлопнуть!

Кулак с приглушенным звуком ударил по телу Куро.

Однако тело Куро вообще не шевелилось. Присмотревшись, он обнаружил, что кулак все еще находился на небольшом расстоянии от тела Куро.

Призрак, похожий на панцирь черепахи, появился снова и заблокировал кулак.

«Это очень хорошо. Прогноз… Хоть он и не всесилен, но я вижу много удобных вещей, — с завистью сказал Куро.

Он обнаружил, что завидует многим вещам. В один момент он завидовал способностям Логии, в следующий момент он завидовал Хаошоку, а теперь он завидовал Кэбонсёку (Наблюдению).

На самом деле он хочет, чтобы все было хорошо.

Однако как только этот фантом был заблокирован, Катакури словно предвидел это и нанес удар еще раз. Перед Куро появилось несколько колец воссоединения глютена, и он вытянул кулак изнутри круга и ударил его прямо.

«Я вижу!»

Он все время использовал «Предсказание», поэтому знал, что сделает Куро.

— Ты действительно можешь все видеть?

Куро проигнорировал эти круги, его тело превратилось в остаточное изображение, а его голос появился позади Катакури.

Катакури опустил тело в тот момент, когда Куро исчез, и ударил ногой назад. Он почувствовал, что его ноги пнули что-то твердое. Затем его тело сначала было разделено пополам, и черный свет прорезал образовавшуюся брешь.

Затем земля вздрогнула, восковой шар образовал острый шип и помчался назад. Рядом с ним появился еще один круг. Фигура Куро увернулась в сторону круга под атакой воскового шара, и круг вылетел и ударил кулаком.

Ух!

Однако удар все равно промахнулся.

«Это действительно так…»

«Хлопайте клейким шариком!»

Кулуо появился в небе над Катакури. Прежде чем он успел договорить, по обе стороны от него появились два восковых круга. Из них вытянулись две большие черные руки с Хаки Вооружения и ударили прямо.

«Шар гризли!»

Однако, как только руки похлопали вниз, Катакури снова создал круг в небе. На этот раз он не протянул руку, а прямо накрыл Хаки кружком клейких рисовых шариков. Окружающие образовали шипы, и все шипы с Хаки были выпущены в одном направлении.

В этот момент, как только Куро появился там, он столкнулся с большим количеством шипов.

Данг-дань-дань!

Большое количество шипов попало в Щит Черной Черепахи, защищающий Куро, заставляя фантом панциря черепахи дрожать.

«Тц!»

Катакури цокнул языком и на время остановился.

Он видел это, но ничего не мог сделать со скоростью Куро и его силой, которой было достаточно, чтобы блокировать любую его атаку.

Как бы он ни предугадал позицию Куро и не атаковал заранее, он всё равно ничего не мог ему сделать.

Но это само собой разумеющееся. Он генерал, убивший маму и Кайдо. Естественно, его нельзя сравнивать с другими существами на море.

Куро увидел, как исчезли клейкие шипы, и покачал головой. Он упал с неба на землю и с улыбкой спросил Катакури: «Ты закончил?»

«Еще нет!»

Катакури стиснул зубы и развел руками влево и вправо. На этот раз появилось большое количество восковых кругов, которые заняли небо над Куро и Катакури.

Куро поднял голову и сказал: «Масштабная атака с вашей дальновидностью может точно поразить врага. Это очень мощно».

«Надо ли говорить, что я польщён?» — холодно сказал Катакури.

«В этом нет необходимости. Я просто немного признаю тебя. В конце концов, ты хочешь быть Ситибукаем. У тебя должно быть немного сил. Этой силы достаточно».

Куро покачал головой, и на его губах появилась улыбка. «Просто мне всегда было любопытно. Может ли Предсказание Кэбонсёку (Наблюдение) действительно увернуться от моей атаки? Почему бы тебе не попробовать? Вы можете это видеть, но может ли ваше тело реагировать подобным образом? Или эти атаки в небе смогут остановить мою атаку?»

Он медленно вложил Осеннюю Воду обратно в ее ножны и сделал шаг вперед, приняв позу единства. «Попробуй это. Если вы сможете избежать моей атаки, я не смогу усложнять вам задачу. Вы можете не быть Ситибукаем, или ваши условия Ситибукая зависят от вас. Я не позволю морским пехотинцам следить за тобой.

Зрачки Катакури сузились, и он сердито сказал: «Я не твой испытательный камень, Куро! Я Катакури, нынешний капитан Пиратов Биг Мам! Клейкий Шар квакает!!

Внутри круга большое количество кулаков вытянулось и нацелилось на Куро.

В этот момент Куро усмехнулся и легко сказал: «Глубокий смысл, один удар, абсолютное убийство белого тигра».

Подул ветер, и Куро мгновенно исчез. В следующий момент ветер подул Катакури.