Не бросайте оставшийся пиратский корабль
Куро сначала не хотел уходить, потому что Марин Ван До только что закончил войну и было очень безопасно. Но если подумать, сейчас повсюду разрушения, и все заняты ремонтом. Там совсем не оживленно, и они даже не могут пойти в ресторан выпить.
Самое главное, старик сказал ему, что после того, как он отправится в Марижуа, он будет следить за Кайдо.
Из-за этого память Куро, казалось, что-то вспомнила. Хотя Кайдо был остановлен Акагами (Рыжие Волосы), с его характером он мог прийти в штаб-квартиру, чтобы «покончить жизнь самоубийством» или что-то в этом роде.
Это место тоже небезопасно.
Он нанес ему несколько ножевых ранений. Было бы слишком опасно, если бы Марин Вандо узнал его.
За последние несколько дней он уже провел несколько сражений подряд, и все они были сражениями высокой интенсивности. Он действительно больше не хотел драться. Если бы Кайдо пришел снова, он был бы мертв.
Не говоря больше ни слова, Куро согласился на просьбу старика и отправился на корабль вместе с Ледой и Кроу.
Однако прежде чем отправиться в путь, он отправился в «Арсенал». Все поврежденное оружие и огнестрельное оружие было брошено в небо.
Положить эти вещи в печь — то же самое, что положить их в печь. Лучше отдайте их мне. В любом случае, у правительства есть деньги, так что я могу просто создать новую партию.
На этот раз ему не пришлось ничего скрывать. В любом случае, его способности были почти раскрыты. Пока он ими не пользовался, он отправлял их всех в небо и продолжал запасать.
Сделав все это, он отправился в порт. Ему, как подполковнику, не приходилось руководить небольшим круизным лайнером на 80 человек. Теперь назначенный ему линкор представлял собой линкор с экипажем в 250 человек, а вместимость могла достигать 300 человек.
«Разве вы не распределяете людей?»
После посадки на линкор он попросил Кроу собрать на борт всех морских пехотинцев. Куро посмотрел на морских пехотинцев, которых было не более сотни, и уголки его рта дернулись.
«Докладываю подполковнику Куро!»
Капитан отдал честь и сказал: «В штабе серьезно не хватает рабочих рук. Некоторые морские пехотинцы находятся на лечении, а некоторых забрал вице-адмирал.
«Ладно, ладно… пока припасы полны».
Куро махнул рукой и взглянул на этих морских пехотинцев. Ну, более половины из них были ранены, и все они были забинтованы, включая этого капитана.
Старик дал ему для патрулирования группу раненых солдат. Он хотел, чтобы тот внес свой вклад.
Однако все они были легкими травмами. С нормальной навигацией и простым боем проблем не было.
Этот линкор среднего размера отличается от круизного лайнера. Место больше, а офис самый роскошный.
— Я оставлю плавание тебе.
— сказал Куро капитану и направился к офису.
Капитан еще раз отдал честь и увидел, как Куро вошел в крепость линкора посередине. Он почувствовал облегчение и сказал морскому пехотинцу: «Пока здесь подполковник Куро, мы в безопасности».
— Да, это подполковник Куро.
«Тот, кто сможет сразиться с Белоусом. С ним это путешествие избавит от многих хлопот».
Морские пехотинцы разговаривали.
Конечно, Куро это услышал.
Он покачал головой и вошел в кабинет. Он сел в кресло и начал потирать брови.
Головная боль …
«Куро, ты, кажется, стал знаменитым», — сказала Леда, жуя яблоко.
«Конечно.»
Кроу поправил очки и сказал: «В этой войне атаки господина Куро очень часты и сильны. Естественно, публика его узнает».
И наличие прямой трансляции.
«Замолчи!» Куро пристально посмотрел на них, а затем вздохнул.
Поскольку он знал, что ему не избежать войны, он, естественно, был к этому готов.
Но теперь это не безнадежно. Я в лучшем случае «знаменитый морской пехотинец», похожий на Смокера. Со временем моя слава может стать немного больше, чем его.
Для этого Куро также принял контрмеры.
Морской пехотинец больше не может оставаться в низшем классе. Его слава меняется от «безымянного» к «малой славе», поэтому он не выйдет из «малой славы». Он полон решимости не подниматься в направлении «известного мира».
Однако есть много известных людей. От Смокера до различных вице-адмиралов, все они находятся на этом уровне. В лучшем случае они могут просто изменить свое окружение.
Ведите себя сдержанно и не выпендривайтесь. Через несколько лет он будет похож на тех генералов в штабе и его не заметят. Тогда все будет легко.
Что касается этой соломенной шляпы, то через несколько лет он отправится в Новый Свет. Новый Свет является территорией пиратов и имеет мало общего с морской пехотой. Он может делать все, что хочет.
Поэтому следующий шаг — найти место, где его можно освободить, а затем прожить всю оставшуюся жизнь.
Безопасно и надежно.
… . n((𝗼))𝑣(.𝑒./𝓛)/𝑏—I—n
Линкоры, естественно, не имеют смысла на Гранд Лайн. У них есть только постоянный указатель на штаб, а остальным приходится полагаться на Лог Пос для навигации по острову.
Гранд Лайн не является ни большим, ни маленьким, и определенно невозможно плыть по фиксированному маршруту, особенно в данный момент, чтобы слепо коснуться его, он полагается на Лог Пос, потому что пираты также используют Лог Пос.
«Лейтенант полковник!»
Проплыв менее половины дня, капитан ворвался в офис и крикнул: «Пиратский корабль найден!»
В это время ноги Куро лежали на столе, и он спал.
Леда все еще ела закуски.
Тем временем Кроу просматривал последние газеты. Через день газеты о важнейших событиях были опубликованы и разошлись по всему миру.
Эту войну репортеры назвали «Войной высшего уровня».
Вполне подходит…
Однако это было не то, на что смотрел Кроу. Он был личным участником. Что там было смотреть? Вместо этого он хотел увидеть некоторую информацию на маленьких страницах.
В этот момент Леда и Кроу посмотрели на капитана.
Куро был в шоке. Он покачал головой и посмотрел на капитана. «Пиратский корабль?»
«Да, впереди пиратский корабль». — торжественно сказал капитан.
«Какая пиратская группа?»
«Это Пираты Пылающего Меча. Капитан — Пылающий Меч Ченор с наградой в 18 миллионов». Капитан ответил.
— Тогда ты сможешь его потопить.
Куро вздохнул. «Не мешай мне спать… Коро, иди и реши эту проблему».
«Понял.»
Кроу поправил очки, встал и вышел.
Куро собирался продолжить спать на спине, когда вдруг о чем-то подумал и сказал Леде: «Выходи и скажи Кроу, чтобы он не бросал оставшиеся пиратские корабли и не заворачивал их в хлеб… Нет, оставь оружие того корабля и пиратов для себя». мне. Я пойду и принесу их, когда проснусь.
— Куро, ты сам не можешь передвигать ноги? Леда потеряла дар речи.
— Идите быстрее, иначе зачем мне вы, подчиненные, нужны? Куро махнул рукой и продолжил закрывать глаза.
«Ты такой ленивый.»
Леда закатила глаза и встала, чтобы покинуть офис.
Бум! Бум! Бум!
Сразу же снаружи послышались звуки артиллерийского огня.
Куро же совершенно не волновался. Учитывая силу Кроу, было бы смешно, если бы ему пришлось иметь дело с маленьким пиратом стоимостью 18 миллионов.