болтун
«Королевство Тада совершенно не боится пиратов. Благодаря его давней репутации сюда не придут крупные пираты, а мелкие пираты не смогут прорваться через ворота порта. Еще до того, как они приблизятся, они будут уничтожены. Два года я ничего не делал, мне действительно сложно выступать перед старыми друзьями и коллегами».
Хьюго от стыда закрыл лицо.
«Разве это не хорошо?»
С другой стороны, Куро был взволнован.
«Нет достижений? Никаких пиратов?
Конечно!
Какое место!
«Мир — это хорошо, но, как видите, на этой базе нет морского пехотинца».
Хьюго вздохнул. «Первоначальная миссия базы в Тада-Тауне заключалась не в ловле пиратов, а в вербовке здесь солдат. Раньше здесь можно было набирать морских пехотинцев, но три года назад их нельзя было завербовать. Каким бы хорошим ни было благосостояние, жители Королевства Тада не желают становиться морскими пехотинцами. Нынешние морские пехотинцы — это люди, которые раньше оставались здесь, и мои подчиненные.
«Люди Королевства Тада очень храбры. Мировое Правительство очень любит этот источник солдат, но раньше здесь было трудно найти людей, а в последние годы их стало совершенно невозможно завербовать.
«Я не могу набирать морских пехотинцев, не могу ловить пиратов, не могу выполнить миссию, могу только оставаться здесь, но как морской пехотинец, как я могу наслаждаться таким покоем без всякой причины? Я хочу ловить пиратов, я хочу вернуться в море».
Гюго скорбно сказал: «Дует ветер и ревут пушки. Морские пехотинцы и пираты борются за мир и свободу на море. Как может быть такая эпопея без меня, Хьюго!»
«Ты так не думаешь?!» Хьюго посмотрел на Куро и остальных.
Хотя Куро сейчас смотрел на Хьюго, его, похоже, не волновало то, что он сказал. Вместо этого он нахмурился. «Хлоя…»
«Да, это действительно этот голос». Кроу поправил очки. «Тон не изменился, но вот что странно. Простите, подполковник Хьюго, вы действительно не звали на помощь?
«Мне? Я этого не сделал. Хьюго был ошеломлен. — Подожди, ты имеешь в виду, что получил от меня звонок о помощи?
«Это вот так. По ситуации с голосом мы сделали вывод, что обладатель голоса мертв, но вы теперь в норме. Странная вещь вот здесь, — сказал Кроу.
Куро кивнул. «Вообще, если бы я послушал то, что ты только что сказал, и совместил бы это с твоим призывом о помощи, я бы подумал, что ты соскучился до безумия, но сейчас ситуация не совсем правильная. Вы так долго находитесь здесь, не произойдет ли ночью что-то странное?»
Говоря это, он рассказал Хьюго то, что сказал, когда встретил Сипатию.
Хьюго почесал голову. «Если это так, то это заговор, но он не имеет смысла. Ночью в Тада-Тауне принято выходить на улицу после девяти часов. Но я и раньше выходил, только ночью никого нет. Я не могу не прочитать стихотворение при лунном свете».
«Вы были здесь два года? Ничего необычного не было?» — спросил Куро.
«Да… ах, это неправильно. Когда я приехал сюда в гарнизон, жители города Тада больше не приходили вступать в морскую пехоту. Я спросил их об этой причине. Некоторые из них хотят вступить в морскую пехоту, но ничего не говорят. У них должны возникнуть некоторые трудности, но это внутренние дела их королевства. Однажды я позвонил начальству, чтобы сообщить сюда эту информацию, но никаких дальнейших действий не последовало».
«А что насчет Тада Тауна? Ты там не был?
Услышав это, Хьюго покачал головой, встал и указал в окно. «Видишь эту большую дверь».
В конце этих высоких зданий есть огромная дверь, ведущая в здания. С этой стороны можно увидеть внешний вид двери. Помимо двери, здесь есть еще и железная дверь, а крепость возле двери полна тяжелой артиллерии.
«После этого это внутренняя часть Королевства Тада, но туда никто не может войти. За исключением этого портового города, остальная часть Королевства Тада закрыта. А внутри этих ворот живет Привратник, Лорд Гугас. С ним никто не сможет пройти».
«Господин?» Куро пережевывал это слово.
Кстати, Сипатия уже упоминала об этом раньше.
«Да мой Лорд.»
В глазах Хьюго отразилось восхищение. «То, что вы сказали о Сипатерии, невозможно. Персонаж Лорда Гугаса ничего не может сделать против Королевства Тада. Лорд Гугас строго соблюдает кодекс справедливости и обычно помогает людям, попавшим в беду. Он как настоящий рыцарь. Если я не морской пехотинец, возможно, я последую за ним». n/)𝐨—𝚟(.𝐄/.𝓁/.𝒷(-I.(n
Куро затушил почти докуренную сигару и закурил еще одну. Он медленно выдохнул дым. «Это действительно раздражает…»
Этот Хьюго не мог дать никакой информации, но люди, которых встречал Куро, были не фальшивыми, а с тем характером, который проявляла та Западная Патия, возможно, и есть разница, но трудно сказать.
«Отчет!»
В этот момент капитан и лейтенант города Тада пришли вместе с наградой в руках и сказали: «Я нашел ее. Этот Абсолем действительно пират!»
Фотография на плакате о розыске была немного старой. На нем был изображен молодой Абсолем с зачесанными назад волосами и мрачным выражением лица.
[Иллюзорный Демон Хао] Абсолем, награда в размере 330 миллионов ягод, живых или мертвых.
«300000000…»
Леда взглянула на него. «Это не очень высоко».
«Вы должны увидеть, что такое триста миллионов».
Куро сказал: «На этой фотографии изображено по крайней мере десять лет назад, триста миллионов лет назад. Это отличается от того, что происходит сейчас».
Если способности этого человека будут помещены в текущую сверхновую, он будет побежден.
Если он попадет в Новый Свет, то тоже будет серебряным призёром.
Но несомненно, что этот Абсолем действительно пират.
— А что насчет Сипатии? — спросил Куро.
«Подполковник, Сипатея не найдена. Мы не можем найти ее следов. Она не похожа на пиратку.
Куро прищурил глаза. «Забудь об этом, давай допросим его. У этого Абсолема наверняка есть важная информация. Приведите его сюда.
«Да!» Капитан и лейтенант вместе отдали честь и снова вышли.
«300000000!»
Хьюго сказал удивленно: «Этот человек такой высокий! Если я поймаю его, то смогу покинуть это скучное место! Но почему здесь пираты? Как они вошли?
Куро взглянул на него. «Это ваш интеллект или интеллект здесь? Разве ты не видел Top War несколько дней назад?
«Нет, здесь нет Дэн Дэн Муси, который можно было бы транслировать в прямом эфире. Я знаю, что Марин победила, только когда услышал трансляцию. Жаль, что у меня нет возможности принять участие в такой эпической войне, и я не могу испытать эту войну на себе. Как я могу понять величие этого, просто слушая других? Как я могу писать стихи, не понимая их величия? Как я могу петь, не сочиняя стихи? Откуда люди могут знать величие Марины!»
Хьюго несколько раз постучал по столу. «Это невозможно исправить! Это невозможно исправить! Если бы я был на той войне, я…»
«Стоп, стоп, стоп».
Куро махнул рукой и почувствовал, как у него начала болеть голова.
Он понял, что этот человек был чертовски болтуном, и его слова не доходили до сути, заставляя его говорить бесконечно.