Глава 224

Умереть на одной стороне

Порт.

Бах Бах бах!

Морской пехотинец, оставшийся на линкоре, в ужасе смотрел на пылающих монстров, ревущих на них внизу.

Только что небо погрузилось в ночь, и эти сотрудники превратились в эту штуку.

«Что за чертовщина!»

Временно командующий прапорщик стиснул зубы и с ужасом посмотрел на этих монстров.

Картечь не попадет. Они пытались. И пушка…

Раньше шел необъяснимый дождь из морской воды, и их пушки были мокрыми и временно бесполезными. Даже их оружие не полностью пригодно к использованию.

А что касается меча… Пули не упадут. О рукопашном бою даже не думайте. Тело другого участника горит.

Если бы не тот факт, что они все были на корабле и монстры не смогли подняться, с ними было бы покончено.

К счастью, они сейчас были в воде.

«Подпоручик, если есть такое чудовище, то подполковник и другие…»

Морской пехотинец выстрелил в одного из огненных монстров внизу, увидел, как свинцовая пуля попала в его тело, и обеспокоенно спросил.

«Невозможный!»

Младший лейтенант твердо сказал: «Кто такой подполковник Куро? Даже Белоус боится его. Невозможно, чтобы какие-то монстры причинили ему вред!»

Многие люди видели выступление Вар Куро. Младший лейтенант очень уверен в силах подполковника Куро.

— Ты звонил? — спросил прапорщик.

«Я так и сделал, но это не прошло», — ответил Марин.

«Черт возьми, снова сражайся!»

Прапорщик стиснул зубы. «Сначала подожди здесь. Мы не двинемся, пока пушка не будет готова.

«Подпоручик, есть еще живой человек!»

Морской пехотинец указал вперед и увидел человека, стоящего на коленях в углу, обхватившего голову руками и дрожащего.

Разве это не тот старик, который раньше ругал своего начальника?

— Он не изменился?

«Рев!»

Часть огненных монстров обнаружила человека в углу и перестала смотреть на морских пехотинцев на линкоре. Вместо этого они повернулись в ту сторону и побежали.

— Оно приближается, оно приближается!

Глаза Нерона были дикими, а руки сложены вместе. Выражение его лица было крайне испуганным и искаженным, но он улыбнулся. «День искупления снова здесь! Ах! Я хочу искупить свои грехи!»

Бум!

Несколько ударов внезапно появились в двери и взломали ее. В то же время большое количество оружия выстрелило прямо с неба и уничтожило всех огненных монстров, собравшихся в порту.

Куро закусил сигару и нес Осеннюю Воду на плече, когда он с важным видом вошел внутрь. Его запястье Дэн Дэн Муси было раскрыто, и он разговаривал с кем-то по телефону.

— Чертов старик, возьми трубку!

Он несчастно закричал, огляделся и обнаружил в углу плачущего и смеющегося Нерона. — Эй, здесь есть живой человек?

«Подполковник Куро!»

Прапорщик на военном корабле взволнованно кричал.

«У них все хорошо…»

Куро взглянул на них и кивнул. «Опусти ступеньки, и остальные поднимутся. Леда и Кроу, вы двое, следуйте за мной.

«Понял.»

Лейтенант позади него отдал честь и почувствовал легкое облегчение. Ему не очень хотелось сражаться с этими ужасающими монстрами.

Это место полно странностей.

«Почему! Почему бы не позволить мне искупить свои грехи!»

Нерон наблюдал, как пылающее чудовище было разбито на куски опустившимися мечами, и безумно взревел: «Позволь мне искупить свои грехи!»

«Если хочешь умереть, умри на одной стороне. Не надоедай».

Куро огрызнулся: «Если ты не хочешь жить, кто, черт возьми, хочет тебя спасти?»

Ката…

Дэн Дэн Муси издал звук, и его внешний вид быстро изменился на жалкий вид Кидзару.

«О, Куро, почему ты ищешь меня? Разве ты не хочешь патрулировать?

— Наконец-то ты ответил на звонок, старик.

Куро сказал прямо: «Позволь мне спросить тебя кое о чем. Как много ты знаешь о ситуации в Королевстве Тада?

«Королевство Тада?»

Другая сторона на мгновение поколебалась и сказала: «О, это та темная страна. Если будете там, не забудьте купить партию оружия. У них хорошее оружие».

«Я хочу купить его, но все люди в Королевстве Тада теперь имеют способности и стали монстрами с пламенем. Поскольку пользователь способностей создает здесь проблемы, весьма вероятно, что в Королевстве Тада нет ни одного живого человека.

При этом он рассказал Кидзару о ситуации в Королевстве Тада.

«Ой, это так страшно. Целое королевство стало таким. Это больше не под юрисдикцией нашей морской пехоты. Отступление.»

«Нет возможности уйти. Если ты не знаешь, то забудь об этом».

— Что ж, по вашим собственным представлениям, я это позволю.

«Да?»

Куро на мгновение был ошеломлен. Что случилось? Почему со стариком так легко поговорить?

Он хотел сказать что-то еще, но понял, что собеседник уже повесил трубку.

Мария, Кидзару стоял в конференц-зале, повесил трубку и улыбнулся пятерым людям напротив него.

«Это мой подчиненный. Все в порядке, продолжим встречу».

«Лучиру Куро…»

Среди пятерых краснокожий старик элегантно сидел, засунув руки в карманы и скрестив ноги. Он сказал: «Я слышал о его имени и его действиях в войне с Белоусом».

«Кажется, он получил способность Золотого Льва и является морским пехотинцем с хорошей силой». — добавил старик в шляпе с волнистыми волосами.

«Королевство Тада…»

Лысый старик стиснул зубы и сказал: «Это место почти закончено? Глупо, исчезновение подписавших сторон станет большой потерей лица для Мирового Правительства».

Старик с длинной бородой сказал: «Тогда король не позволил нам вмешаться, и теперь нет возможности остановить это».

Старик с торчащими усами и картой на голове сказал: «По крайней мере, это место не может исчезнуть под атакой морской пехоты. Пусть Люиру Куро уйдет.

«Ну, я не могу этого сделать. Я уже отдал приказ. С его скоростью он, вероятно, скоро закончит».

Кидзару улыбнулся и сказал: «Кстати, нехорошо сохранять такое место».

— Следи за своим поведением, Полусалино.

Волнистый старик нахмурился и сказал: «Морской пехотинец — всего лишь внешняя организация Мирового Правительства и не имеет права вмешиваться в работу правительства».

«Возможно, это и так, но мы не переехали, потому что люди там днем ​​все еще нормальные. У них есть мастерство и руда для изготовления оружия. Если они вдруг исчезнут, другие страны не согласятся». Сказал старик.

«О, это так?» — сказал Кидзару с улыбкой.

«Борусалино, если ты это допускаешь, то ответственность лежит на тебе».

Лысый старик посмотрел на Кидзару и сказал: «Квалификация, необходимая для повышения до маршала, не имеет к тебе никакого отношения. А Люсилу Куро, этого человека, ты должен отпустить его, когда станешь генералом. Если вы хотите делать все, что хотите, в чем разница между морскими пехотинцами и пиратами? Молодежь должна быть закаленной».

«Ой, это так страшно. Потерял ли я квалификацию маршала? В таком случае, я пойду первым.

Кидзару улыбнулся и повернулся, чтобы уйти.

Увидев, что Кидзару уходит, лысый старик фыркнул. «Этот старый лис никогда не хотел быть маршалом».

«Его характер не подходит. Даже если мы его заставим, он нас не послушает. На этот раз он, вероятно, использует вопрос о Королевстве Тада». — сказал краснокожий старик.

«Вот и все. Королевство Тада также должно исчезнуть. К счастью, этот инцидент был обнаружен нашими людьми. Если его расширять, это будет очень хлопотно». Сказал старик с усами-рулями.

«Воздействие – это в основном воздействие. Последствия исчезновения страны немалые. Как мне с этим справиться, чтобы уменьшить влияние…»n/-0𝑣𝗲𝐥𝒷1n