Глава 273

Устранение вредителей

Запах крови, сопровождаемый ветром, проник в носы троих людей. Это заметил не только Кроу, обладавший чутким обонянием. И Куро, и Леда это почувствовали. В какой-то степени это было сильно.

Куро огляделся. Это был временный порт, который не был застроен. Впереди была лишь маленькая деревня, но здесь никого не было. При ближайшем рассмотрении на деревенских зданиях все еще виднелся слабый черный след — засохшая кровь.

Куро присел на корточки и набрал пригоршню земли. Он понюхал его, и его лицо потемнело.

«Неудивительно, что растения и цветы здесь такие пышные…»

Какой бы это ни был мир, существует легенда, что на смоченной кровью земле в следующем году обязательно вырастут прекрасные цветы и растения.

И эта земля, запах крови в почве, был настолько сильным, что Куро чуть не задохнулся.

«Какое место выбрал для меня Старый Мастер? Что случилось с тишиной?

Эти слова ошеломили Кроу. Он сделал паузу и сказал: Куро, разве ты не знаешь ситуацию на острове Пегаса?

«Что?»

Куро оглянулся. «Какая ситуация на острове Пегас? Разве здесь не совсем тихо, как сказал старик? Ждать…»

‘Тихий?’

Это место довольно тихое. Как может не быть тихо, когда все мертвы?

«Хлоя».

Куро сказал глубоким голосом: «Расскажи мне ситуацию, что ты от меня скрываешь?»

«Мистер. Куро…»

Кроу был удивлен. — Я думал, ты понял.

Что я знаю о себе?

Под почти убийственным взглядом Куро Кроу рассказал Куро о текущей ситуации в Королевстве Двух Лошадей и текущей ситуации на Острове Пегаса.

«Другими словами, это проклятое место все еще страдает от войны? И большое количество пиратов оккупировало остров, и это недалеко от Реверс-Маунтин? Похоже на «Город изгоев» в Ист Блю?

Увидев, что Кроу кивнул, Куро замолчал. Он посмотрел на небо и поджал губы. Облако в небе постепенно приобрело улыбающийся и несчастный вид старика.

«Подарок? Я сожгу для тебя бумагу!» Куро стиснул зубы.

Хотя он не имеет никаких возражений против Четырех Морей, это место явно является ловушкой.

По словам Кроу, это место изначально было территорией Королевства Лошадей-близнецов и принадлежит независимому острову, занимающему треть всей территории Королевства Лошадей-близнецов.

Однако из-за войны остров был полностью разрушен. В сочетании с вторжением пиратов королевству ничего не оставалось, как передать контроль над островом правительству.

Правительство, естественно, использовало это место как военно-морскую базу.

И если Куро хочет жить безопасной жизнью, он должен сначала очистить здесь «вредителей». Если он хочет жить комфортно, он должен заставить людей здесь платить налоги.

Здесь не так много людей, поэтому налогов, естественно, не так много. Если это так, нам придется заново набирать людей. Если все это будет сделано, кто знает, сколько времени будет потрачено впустую.

Он здесь, чтобы наслаждаться жизнью?

Он, должно быть, здесь, чтобы исследовать пустоши.

Неудивительно, что у морского пехотинца, отправившего его сюда, было восхищенное выражение лица. Если бы это был кто-то другой, он тоже был бы впечатлен.

И место это настолько отдаленное, что очевидно, что даже Линкоры не осмеливаются зайти в главный город города.

В глазах Куро сверкнула красная точка, его Кенбонсёку (Наблюдение) охватил весь остров, а затем он схватился за лоб с головной болью: «Это число слишком велико, что это? Материнское гнездо пиратов?

В Кенбонсёку (Наблюдение) Хаки аура острова плотно распределена повсюду с разным уровнем интенсивности. Если на острове не так много мирных жителей, то это все пираты.

К счастью, их ауры не очень сильны. Я не знаю, есть ли у них способности.

— Ого, так много людей, Куро.

Леда также активировала свое Хаки Кенбонсёку (Наблюдение) и почувствовала большое количество аур, но с ее нынешними достижениями она не могла различать сильные и слабые.

«Хватит… Нечего мне сюда приходить. У меня нет ни войск, ни припасов. Какой смысл посылать меня сюда первым? Старик — это слишком».

Куро открыл Дэн Дэн Муси на своем запястье и собирался позвонить, но в этот момент он внезапно замер и уставился на что-то, висевшее на столбе у входа в деревню перед ним.

«Э? Куро, этот человек качается? Леда проследила за взглядом Куро и с любопытством спросила.

**КОНЧИК**

Куро ткнул ее и прошептал: «Это мертвец».

Насколько хватало глаз, на двери висела женщина в лохмотьях. Синяки на ее лице не исчезли. На ее голове висела веревка, а тело покачивалось на ветру. n(.O𝗏𝓮𝐥𝔟1n

— Его повесили заживо.

«Забудь это…»

Куро закрыл крышку Дэн Дэн Муси. «Хлоя, что сказал штаб, когда мы пришли? Где мои люди и припасы?

Кроу, адъютант Куро, практически всеми военными делами занимается. Изначально с этим должна была справиться и Леда, но ее слова… по сути не имеют решающего значения. Большинством дел занимается Кроу.

«Штаб сообщил, что завтра прибудет группа морских пехотинцев с припасами», — сказал Кроу.

«Завтра…

Куро достал сигару и закурил. Он глубоко вздохнул и выдохнул дым. — Ладно, давай расчистим это место. Ведь я буду жить здесь в будущем. Слишком много «вредителей», и это повлияет на жизненный опыт людей».

«Мистер. Куро, я думаю, нам стоит подождать завтрашнего приезда Марин, а затем двигаться вместе. Таким образом, мы будем очень расслаблены…»

Прежде чем он успел договорить последнее слово, он увидел, как Лида покачала на него головой и сделала молчаливый жест.

Она указала на Куро, который начал лететь в одном направлении, и сказала: «Разве ты не видишь, что я не смею с ним сражаться? Куро… злится.

Кроу поправил очки и посмотрел на тело, висевшее на колонне. «Это из-за этого тела? Это действительно неудачно, Пират…»

«Не теряйте времени, идите прямо туда, где больше всего людей!»

После того, как Куро взлетел, он протянул руку к небу и щелкнул пальцами.

Ух!

Две черные тени быстро слетели с неба. Это были два черных пистолета, сделанные Тиной. Черные пушки закружились в воздухе и подняли тела Леды и Кроу, позволив им наступить на пушки и полететь вперед вместе с Куро.

… .

Город Пегас, как главный город острова Пегас, должен был быть процветающим местом. По большому количеству зданий видно, что раньше здесь было много людей, но сейчас улицы завалены мусором, повсюду валяются разбросанные бутылки и упавшие мечи.

Большинство окружающих зданий пришли в упадок из-за отсутствия ухода. Вместе с волнами шума падали пыль и древесная стружка вместе с вибрацией звука.

Шум и шум были повсюду в этом городе.

Пират наступил на труп, лежащий в луже крови, держа в руке окровавленный нож, а в другой — мешок с деньгами.

«Если ты отдашь деньги, тебе не придется умирать. Это слишком глупо!» Пират ухмыльнулся.

«Эй, не убивайте людей. В городе не хватает людей. Они нам все еще нужны в качестве припасов».

Другой пират, который, казалось, был его товарищем, несчастно крикнул.

«Что это значит? Пираты должны делать все, что хотят. Мы не останемся на этом острове надолго.

Пират с ножом недовольно сказал: «Если мы ограбим его, мы уйдем. Если у нас будет достаточно припасов, мы сможем пересечь Перевернутую гору и отправиться к Гранд Лайн!»

«Такое место… Я не знаю, о чем думает капитан. Оно называется «Пиратское кладбище».

Сказал пират наполовину с беспокойством, наполовину с тоской.

Для пиратов Гранд Лайн — место тоски и мечтаний. Только попав туда, можно стать настоящим пиратом.

— Эй, ты слышал?

В этот момент пират с бутылкой вина пошатнулся и рыгнул. «Кажется, король этой страны продал этот остров Мировому Правительству. Это место станет военно-морской базой».

«Хм?»

Соседние пираты были ошеломлены, а затем все рассмеялись. «Морская база? Ха-ха-ха, не смеши меня. Здесь на острове Пегас около 3000 пиратов. Это место издавна было островом пиратов. Какой морской пехотинец осмелится прийти и взять на себя управление адмиралом?»

«У них нет времени. Белоус мертв, и к нам присоединяются новые люди со всего мира. У них нет времени заботиться о таких вещах, а у обычных людей нет такой способности». Пират засмеялся.