Глава 325

Я дам тебе безжалостный!

— Итак, вы слышите приказ?

Капитан CP3 усмехнулся Куро и сказал: «Маршал Сэнгоку лично сделал звонок, подтверждая, что мы настоящая организация CP».

Куро проигнорировал его и набрал номер.

«Эй, не игнорируй меня!» — сердито сказал капитан CP3.

Телефон был набран, и Дэн Дэн Муси похудел и замолчал.

«Моксимосси, Мосимосси, ты меня слышишь? Это капитан Курота с базы морской пехоты острова Пегас.

Куро сказал в микрофон: «Ты меня слышишь? Моксимус? Это странно. Звука нет?»

«Я могу вам помочь?»

Спустя долгое время Дэн Дэн Муси заговорил хриплым голосом.

«Ну, это так. Твой народ в моих руках. Нет, я имею в виду, что я не собираюсь участвовать в конференции по боевым искусствам. Ты можешь помочь Лорите избавиться от некоторых побочных эффектов, а потом я вернусь на свой остров Пегаса, и ты сможешь провести конференцию по боевым искусствам. Как насчет этого? В любом случае, в твоем клане так много людей, что не имеет значения, есть ли она у тебя.

Нажмите.

Дэн Дэн Муси повесил трубку.

Куро потерял дар речи.

— Куро, он тебя проигнорировал, — сказала Леда.

«Я знаю.» п.-О𝗏𝔢𝑙𝔟В

Куро передал микрофон Марину, подошел к капитану CP3 и посмотрел на него.

— Ты, чего ты хочешь?

Капитан CP3 подсознательно сделал шаг назад. У него было ощущение, что этот человек думает о чем-то плохом.

С их пониманием силы этого человека, если бы они действительно хотели что-то сделать, они бы не смогли устоять.

**КОНЧИК**

Куро хлопнул мужчину по плечу и ухмыльнулся.

«Айя, это недоразумение! Ты должен был сказать это раньше. Если бы вы сказали, что вы КП, я бы не был так подозрителен. Почему ты не сказал этого раньше? Почему ты не сказал этого раньше! Это действительно большое недоразумение!»

«Разве это не просто ловля Революционной армии? Наша морская пехота и Судебный остров — это институты одного уровня. Не волнуйся, я тебе обязательно в этом помогу, я тебе очень помогу. Ты, ты…»

Куро обернулся и посмотрел на солдат Морской Ассоциации, наблюдавших за ним с тыла. Его глаза были прикованы к худому Карлу, которого, казалось, мог унести ветром.

«Да, Марин! Каковы ваши приказы? Карл взволнованно встал.

«Послушайте, хотя со мной не так много людей, есть много людей, которые готовы нам помочь… Нет, здесь много хороших граждан».

Ты собирался сказать «Хулиган», да?

Капитан CP3 молча смотрел на тех слабых мастеров боевых искусств, которые либо имели злые улыбки на лицах, либо были мошенниками.

Было очевидно, что он был человеком, который не сделал ничего плохого и которого презирали люди во всем мире.

Они отвечали за разведку конференции по боевым искусствам Нации насекомых и были слишком хорошо с ней знакомы. На каждой конференции по боевым искусствам было много таких людей.

«Послушай, нашему морпеху сейчас нужна твоя помощь. Идите в город и обыщите его. Найдите всех приезжих и покажите их этому чиновнику Мирового Правительства. Конечно, вам не разрешается причинять вред гражданам или устраивать беспорядки, иначе…»

Куро ударил по рукояти своего меча, и его намерение убийства вытекло из его тела, настолько шокировав этих людей, что их ноги задрожали.

— Не волнуйся, морской пехотинец!

Карл встал по стойке смирно, поднял не очень аккуратное приветствие морского пехотинца и крикнул: «Я обещаю вам, что выполню эту миссию на отлично!»

В первую очередь у них не было намерения преследовать мирное население. Это Страна Насекомых и город Шеддинг. Не говоря уже о морских пехотинцах, семьи Луо достаточно, чтобы справиться с ними. Они хотят просто прогнать соперников, которые сильнее их.

Теперь, когда есть одобрение Морского Дозора и Мирового Правительства, они могут быть смелее.

«Очень хороший.» Куро удовлетворенно кивнул.

«Однако, по имеющейся у нас информации, Революционная армия находится не в этом городе, а в окрестных деревнях». Сказал капитан CP3.

«Такие вещи не имеют значения». Куро махнул рукой и выглядел равнодушным.

Кто просил тебя не показывать мне лицо?

Я устрою тебе неприятности!

По его мнению, Кенбонсёку (Наблюдение), в этом городе все еще есть сильные люди. Первоначально он хотел сохранить лицо Нации Насекомых, но теперь готов его не отдавать.

Подумайте об этом, знаменитая конференция по боевым искусствам Вест Блю, в конце концов, все участники слабые и уродливые. Их репутация определенно упадет в одно мгновение. В следующий раз вы проведете мероприятие по изготовлению змеиной кожи.

Кроме того, в следующий раз, когда ты его проведешь, я приду снова!

Пока я в Вест Блю, можешь забыть об игре!

Подумав об этом, Куро улыбнулся.

Увидев эту сцену, Леда и Кроу, знакомые с Куро, переглянулись и беспомощно покачали головами.

Ну, Куро снова мелочится.

Как сказал Дофламинго, да, он был таким мелочным человеком.

Что касается Леды, Куро на самом деле не волновался, потому что она могла наедаться досыта.

Согласно его опыту, ее фруктовые способности в основном компенсировали так называемое проклятие родословной. Более того, самое большее, она совершит поездку в Мировое Правительство позже.

Почему Патриарх семьи Ло не может быть революционером?

Каким законом это предусмотрено?

Я настаивал на том, что он был.

Я не тот, кто открыл Революционную армию.

Подожди, Революционная армия?

Куро коснулся подбородка и внезапно подумал о женщине в красной шляпе, которую встретил в казино.

«Ой!»

Его глаза расширились, и кулак ударил его по левой ладони. «Это она…»

— Я помню, Керра!

Подождите, если Керра здесь…

В глазах Куро вспыхнул красный свет, и в одно мгновение вокруг него пронесся ветерок. Хаки Наблюдения распространилось из его тела и быстро распространилось из линяющего города на весь остров!

Он почувствовал ауру Исяо!

И …

Куро открыл глаза и посмотрел в определенном направлении. Он причмокнул губами. «Это действительно раздражает…»

… .

В маленьком полуразрушенном ресторане.

«Дядя Исяо, попробуй это!»

Кела протянула кусок хлеба стоявшему перед ним слепому и сказала с улыбкой.

«Спасибо.»

Смеющийся взял черный хлеб и откусил большой кусок, равнодушно его жевая.

Положив руки на подбородок, она улыбнулась и сказала: «Этот вкус… очень хорош. Он грубый, неприятный на вкус, в нем даже есть древесная стружка, но внешний вид у него очень хороший и выглядит очень великолепно».

«Точно так же, как эта страна, хотя она и выглядит гламурно, она создана путем угнетения гражданского населения. Одна улыбка, хоть ты и не видишь ее, но чувствуешь, да? Мирные жители этой страны страдают, как этот черный хлеб».

Смеясь, проглотил хлеб и сказал: «Я привык путешествовать и все съел. У меня нет требований к еде. Однако, как вы сказали, мирные жители этого места плачут».

— Да, мистер Смайли.

Рядом с Керрой блондин сказал: «Мы пришли сюда, чтобы спасти это место, чтобы местные жители не плакали!»

Услышав это, Исяо кивнул. «Понятно, Революционная армия».

«Меня зовут Сабо. Мистер Смайли, вы очень могущественны. Хотите присоединиться к нам и вместе осуществить такое дело!» Сабо с нетерпением спросил:

«Если мистер Смеющийся присоединится, мистер Дораг будет счастлив!»

Когда Исяо услышал это, он перестал жевать, и появились белки его закрытых глаз: «Заместитель командующего Революционной армии знаменит, и я слышал о нем».

Он помолчал некоторое время и сказал: «Но, пожалуйста, простите меня за такой отказ».

«Почему? Дядя Исяо, разве ты не говорил, что в мире много грязных людей? Тогда присоединение к нам, разве это не будет хорошей возможностью вместе изменить мир?» – обеспокоенно сказала Кела.

С улыбкой он покачал головой. «Я всего лишь странник, и в прошлом я пока не думал о том, чтобы сделать что-то важное, но если я действительно хочу что-то сделать, хотя твоя сила очень сильна, это не соответствует моей философии. , поэтому я могу только поблагодарить вас за вашу доброту.

Он проглотил хлеб несколькими кусочками и сказал: «Я сыт. Спасибо вам за ваше гостеприимство.»