«Команда пяти цветов» (1)
Война в Норт Блю хорошо известна в Норт Блю.
Поскольку это крупное мероприятие, в котором участвуют четыре страны, в North Blue ему, конечно, будет уделено много внимания.
Острова четырех стран, если представить их по географическому положению, образуют квадрат, причем острова находятся по обе стороны квадрата. Причина войны неизвестна.
Теперь Куро знает, что после того, как Королевство Джерма присоединилось к этой войне в качестве наемника, оно в последнюю минуту обернулось против них… Это не было предательством. В любом случае, это была односторонняя война между четырьмя странами. В центре четырех стран, в центре площади, на большом острове, похожем на помидор, они вели войну.
И место, где исчезли сотрудники морской пехоты и разведки, находится в этих четырех странах и на острове Помидор.
От Гранд Лайн до Норт Блю, поскольку они пересекли Спокойный пояс, путь был относительно быстрым. Если бы они плыли на полной скорости, Куро потребовалось бы всего полмесяца, чтобы добраться до места назначения.
Бум!
Рамбл!
Бах Бах бах!
В этот момент была поздняя ночь. Луна была подобна серебряному блюду, и серебряный свет лился на море, катя волнами сверкающий свет. На острове неподалеку звуки боя были бесконечными. Ночью было ясно видно пламя на острове и слышались слабые звуки боя.
Под лунным светом морские пехотинцы на линкоре стояли прямо, готовые к действию.
Каз отдал честь Куро и громко сказал: «Бригадир Куро, войска собраны. Я, Каз, первым поднимусь посмотреть. Война слишком опасна. Будет плохо, если твое тело пострадает!»
Слушать!
Слушать!
Это человеческий язык!
Куро посмотрел на Кэсс, прикоснулся к ней, а затем взглянул на Леду и Кроу.
Посмотрите на бородатого мужчину. Он так внимателен к своему начальнику. Он знает, что в незнакомом месте первое, о чем он беспокоится, — это безопасность своего начальника.
В масштабном бою хотя сильные и могут использовать Peerless, их также легко ранить.
Разве того старика Гарпа тоже не порубило топором, а Белоус тоже был весь в шрамах. Как появились эти шрамы? Невозможно, чтобы все они были вызваны сильным человеком.
Если бы он не был осторожен, обычный нож и пуля могли бы причинить ему вред. Если бы он не был осторожен, он мог бы умереть там.
Кроме того, я сильный? Я? Я?!
«Забудь об этом, оставайся на корабле и постепенно приближайся».
Хотя способность Каза очень удобна, Куро не смеет позволить ему двинуться вперед первым.
Этот бородатый мужчина слишком большой мошенник. Ему будет спокойно, только если он будет под моим присмотром. Если он что-нибудь сделает после восхождения, то, вероятно, действительно станет настоящим адмиралом морской пехоты. И тогда не будет ему места в четырех морях.
«Те, кто может Геппо (Лунная походка), пойдём со мной».
Тело Куро поднялось и поплыло в воздух, пока он разговаривал с людьми внизу.
Каз не знает Геппо (Лунная походка). Хотя он прошел обучение в штаб-квартире, он освоил только «Железное тело» и «Пистолет». Шестой класс также зависит от его способностей. Ведь он мастер мировой боди-техники, которой довольно сложно научиться.
Бэзил, пришедший с ним, тоже не знает Геппо (Лунная походка). Он знает железный блок и рисование на бумаге.
Оказалось, что с ним были только Леда и Кроу.
Они вдвоем поднялись в воздух и оказались на той же высоте, что и Куро. Их ноги подпрыгивали в воздухе.
«Но это так утомительно, Куро, мы еще далеко от того острова».
Леда посмотрела на Помидорный остров, у которого в настоящее время был только один контур, который назывался Цюй Дао.
«Ты всегда уставший!»
Куро огрызнулся и махнул рукой. Каменная платформа полетела с неба и достигла ног Леды.
«Хе-хе, это удобно».
Леда села на каменную платформу, скрестив ноги, открыла рюкзак и достала пакетик с картофельными чипсами.
Кроу ничего не сказал.
Он тоже очень устал!
Почему бы тебе не дать ему тоже!?
К подчинённым, даже если и есть разница в обращении, нельзя относиться к ним так по-разному!
Все трое вместе полетели к острову. Чем ближе они подходили, тем громче становились крики. Глядя вниз с неба, толпа напоминала муравьев, извивающихся в ночи и сталкивающихся друг с другом.
В ночи с одной стороны четыре цвета. Есть много солдат, одетых в форму армии Ёнко (Четырех Королевств), а с другой стороны есть люди, одетые в такую же форму. Их не так много, но редкость то, что они могут завязать бой.
Хотя эти люди были высокими, низкими, толстыми и худыми, при ближайшем рассмотрении они обнаружили, что черты их лиц на самом деле похожи. n-(𝓸—𝒱//𝑬-(𝒍).𝒷(/I(.n
Винсмок — это военная семья, и члены их королевства, без женщин, — это все мужчины подходящего возраста, чтобы сражаться, а их целых десятки тысяч, главным образом потому, что их главнокомандующий Судья обладает технологией «фактора крови». и может постоянно клонировать солдат.
«Тск, этот мир действительно чертовски волшебный».
Увидев эту сцену, Куро причмокнул губами и сказал.
Обычная технология в эпоху боевых ветряных парусников, есть технология клона.
Хотя различные острова не связаны друг с другом из-за магнитного поля, в результате чего разрыв между технологическими поколениями относительно велик, это слишком нелепо.
На чуть более высокой платформе на поле боя стоял ряд солдат. Перед ними стояло пять стульев, на которых сидели пять человек разного цвета кожи.
В центре стоял блондин ростом более двух метров. Он был одет в повседневную одежду и поддерживал подбородок одной рукой, с интересом наблюдая за полем боя.
На стульях по обе стороны сидели трое мужчин и женщина.
У троих мужчин были рыжие, зеленые и синие волосы. У женщины были розовые волосы.
Хлопнуть!
Пуля вылетела с поля боя и направилась прямо в пятерых человек.
В этот момент солдаты позади них выделились и образовали человеческую стену перед пятью людьми. Пуля попала в центр бровей одного человека, и солдат хлынул кровь, когда солдат упал на землю.
Остальные солдаты ничего не выражали, отбрасывая павших солдат и снова блокируя брешь.
«Отец, позволь мне разобраться с ними. Это слишком медленно!»
— нетерпеливо крикнул зеленоволосый молодой человек.
Блондин посередине услышал это, и его глаза слегка шевельнулись. Он протянул руку и поманил. Подошел солдат с большими песочными часами в руке. Он посмотрел на песочные часы и покачал головой. «Еще не время».
«Достаточно!»
Зеленоволосый молодой человек раздраженно сказал: «Мы уже пришли на поле боя, мы можем просто быстро избавиться от него. Человек, который нас нанял, которого это волнует, нам просто нужно выполнить миссию!»
— Я думаю, отец.
Рыжеволосый молодой человек легкомысленно сказал: «Нам не нужно откладывать до того времени, о котором договорился мужчина. Сейчас хорошая возможность восстановить нашу репутацию. Отец, разве ты не сражался с четырьмя странами, чтобы сообщить миру, что наш Винсмок вернулся?»
Блондин прищурился и посмотрел на песочные часы в руке солдата. Половина песка над песочными часами все еще медленно стекала вниз.
«Действительно, слишком медленно!»
Блондин протянул руку и разбил песочные часы.
«Не нужно ждать. Эти четыре страны станут символом восстановления нашего Винсмока в Норт Блю. Скажите им силой, что семья, которая когда-то правила Норт Блю, возвращается!»
Несколько человек на сиденьях ухмыльнулись.
Зеленоволосый мужчина не мог не достать цилиндрическую банку и не бросить ее. Когда он собирался встать со своего места, в небе внезапно раздался голос.
«Извините, вы Винс Мок?»