Я умею только считать 3_1
«Бесплатно?»
Куро удивленно оглянулся. «Неужели все жители Нового Света такие смелые?»
«Хе-хе-хе…»
Ангус открыл пальцами курок, нацелил пистолет на висок Куро и сказал: «Я очень честен в ведении бизнеса. Ваша жизнь в обмен на ваш мех, вашу одежду и нож на вашей талии — это хорошая сделка.
«Ты так скучаешь по мне…»
Куро кивнул и посмотрел на остальных. «Кстати, даже если ты это получишь, сможешь ли ты украсть это у этих людей?»
«Хахаха, как ты думаешь, где это?»
Ангус улыбнулся и сказал: «Это «Незаконное королевство» Крейн, будь то пираты или мы, вы можете делать здесь все, что захотите, но вы должны следовать правилам. Я делаю первый шаг, и тогда ты моя».
«Дай это ему…»
Босс Дик сказал тихим голосом: «Я советую вам отдать это ему, если вы не хотите умереть».
— Да, оставь это мне в обмен на свою жизнь.
Ангус усмехнулся и прислонил пистолет к голове Куро.
В то же время он вынул из рук коробку из-под сигар и протянул ее своим подчиненным, чтобы они открыли ее. Один из них собирался достать сигару и положить ее в рот Ангусу.
Чи!
В этот момент вокруг них загорелся черный свет, освещая темную таверну.
В тот же момент, когда вспыхнул черный свет, Ангус и его младший брат были разделены на две половины. Большое количество крови хлынуло назад, окрасив пол в красный цвет.
Щелчок.
Куро взял коробку из-под сигар, упавшую из воздуха, и сел на сиденье перед баром.
— Другими словами, если я убью тебя, я убью тебя первым, и твои вещи тоже будут моими?
Он достал сигару из коробки для сигар и сунул ее в рот, не глядя на лежащее на земле тело. — Забудь, ты все равно этого не слышишь, поэтому молчаливо соглашаешься.
«Эй, босс, этот мех для тебя. Плата за уборку включена в стоимость. Это все то же самое. Еда, вино и одолжите мне огонь, — легко сказал Куро.
«Ты в порядке.»
Босс Дик внимательно посмотрел на Куро и убрал мех. Он поколебался некоторое время и сказал: «Я только что неправильно вспомнил. Эта вещь стоит пять миллионов, но цена здесь для вас не такая уж и высокая. Миллион ягод, это нормально?»
«Что-либо.»
Куро пожал плечами и огляделся. Эта группа людей была лишь слегка ошеломлена его ножом и начала шептаться.
«Идиот!»
Пираты за столом усмехнулись и сказали: «Он был один в этом месте и бросился вверх, не раздумывая. Это хорошо, он дал нам испытание».
«Эй, ты только что видел его атаку?»
«Нет, это слишком быстро. Я не знаю, как он атаковал, но он, должно быть, опытный фехтовальщик.
Группа людей обсуждала между собой, но никто из них не испугался такого нападения.
«Твой огонь».
Босс Дик вручил коробку спичек.
Куро взял ее, вытер спичку и закурил сигару во рту.
«Ху…»
Он выдохнул глоток дыма и причмокнул губами. «Этот вкус хуже. Забудьте об этом, это лучше, чем ничего».
Он закусил сигару и постучал пальцами по столу. Он надулся, глядя на шумную сцену позади себя, и сказал: «Это место всегда было таким? Расскажи мне об этом.»
«Ты здесь впервые?»
Босс Дик принес Куро стакан, положил на него лед, налил бокал вина и сказал: «Королевство Крейн такое. Это знаменитое «Незаконное королевство» Нового Света. Кто бы сюда ни пришел, они могут получить все силой».
«Ой? Королевству все равно?
«Королевство…»
Босс Дик покачал головой и сказал самоуничижительно: «Королевство даже поддерживает, но только пиратов и этих нелегальных торговцев. Граждане страны не имеют права этого делать».
— Ты должен был это увидеть, когда пришел. Все дома закрыты. Не только потому, что это ливень, но даже если это не так, они не пойдут опрометчиво, иначе их поймают. Не только эти торговцы людьми, но и сама эта страна тоже ловит людей. Им нужна рабочая сила, чтобы заняться добычей полезных ископаемых».
«Королевство Крейн… Король рассматривает это место как свою игровую площадку, а эти люди — всего лишь его добыча».
Голос Дика был тяжелым, и когда он сказал это, на его лице бессознательно появилась тень дымки.
«Ой?»
Куро посмотрел на него и тихо спросил: «Вы гражданин этой страны?»
«Нет я не…»
Дик покачал головой. «Я пират, но я на пенсии. Я приехал сюда поселиться давным-давно».
При этом он похлопал себя по ноге и сказал: «Из бара этого не видно, но моя нога сломана из-за кораблекрушения, поэтому я могу открыть здесь только таверну. Они дали мне лицо и знают, что если я уйду, с характером этих людей, им здесь даже выпить негде будет».
«Понятно, старый пират в отставке…»
Куро кивнул и собирался что-то сказать, когда внезапно рядом с ним послышался смех.
«Хахаха, хватит шутить, Дик. Кто даст тебе лицо?»
Крепкий мужчина сел и сказал: «Разве ты со своим плохим характером не спас короля Крейна? Если мы убьем тебя, он разозлится. Мы все еще хотим «охотиться» в этой стране».
«Я не спасал его!»
Дик, казалось, был чем-то спровоцирован. Его зрачки сузились, а глаза налились кровью. Он крикнул здоровяку: «Никогда!»
— Ладно-ладно, не будь импульсивным, Дик. Я твой старый друг.
Крепкий мужчина махнул рукой и сказал: «Дайте мне бокал вина, а деньги на еду и вино этого маленького брата лежат на мне».
С этими словами он посмотрел на Куро и сказал: «Маленький брат, твоя сила неплоха. Ангус — довольно известный среди нас человек, пришедший «на охоту». На самом деле он был убит вами. Вы заинтересованы в том, чтобы прийти в мою пиратскую группу?
Куро потряс кубиками льда в вине и прищурился. «Пират?»
«Да! Наши пираты с двойным топором!»
Здоровяк похлопал два топора по пояс. «Присоединяйтесь к нам. Присоединяйтесь к нам, и у вас будет все».
«Наш капитан — «Двойной топор» Лэмпард, великий пират с наградой в 63 миллиона. Присоединение к нам не будет потерей».
«Да, капитан Лэмпард очень силен. Братишка, похоже, у тебя нет особой славы. Если вы присоединитесь к нам, очень скоро вы получите награду. Тогда у тебя будет слава».
За столом позади кричали несколько пиратов.
«Ох… это действительно страшно».
Куро покрутил бокал и сделал глоток вина. «Так называемая «охота» означает охоту на граждан этой страны, верно?»
«Конечно!»
Лэмпард ухмыльнулся. «Здесь мы можем охотиться везде, кроме дворца. Богатство, женщины, вы можете получить его, если захотите!»
«Это действительно хорошо. Ты хочешь получить то, что хочешь, с помощью силы?» Куро посмотрел на стекло и легкомысленно сказал:
«Да это оно. Присоединяйтесь к нам, я высокого о вас мнения». Ламбард похлопал Куро по плечу и засмеялся.
«Лэмпард! Нам тоже нравится этот человек!»
Внезапно заговорил еще один пират за другим столом. Один из пиратов, похожий на капитана, встал и сказал: «Эй, маленький брат, я вижу, что ты очень сильный. Присоединяйтесь к нашим Пиратам и я дам вам должность первого помощника капитана. Так уж получилось, что первый помощник погиб на охоте здесь в прошлый раз. Позвольте мне узнать, кто это сделал. Я не пощажу его!»
«Эй, присоединяйся к нам, младший брат. Вы также можете присоединиться к нашим пиратам!»
Пока капитан говорил, остальные пираты в таверне кричали один за другим. n-.O𝒱𝖊𝑳𝚋В
«Мы не пираты, но нам также нужно, чтобы вы присоединились к нам. Присоединяйтесь к нам и станьте торговцем, награда очень высока!»
Помимо пиратов кричали и нелегальные торговцы.
Сразу же первоначально шумная таверна стала еще шумнее.
«Эй, братишка, посмотри, как много людей приветствуют тебя, это значит, что ты очень популярен, но я думаю, тебе следует присоединиться к нам, мы здесь самые сильные».
Лэмпард с большой уверенностью похлопал себя по груди.
«Как насчет того, вы, ребята, сражаетесь, люди, которые все еще здесь, я подумаю об этом, как насчет этого?»
Голос Куро был очень тихим, но он прорвался в шум и проник в их уши.
На сцене сразу же воцарилась тишина.
Все на мгновение были ошеломлены.
— Ты шутишь, братишка! Лицо Румбы стало мрачным. — Давай поругаемся?
«Ой? Ты не хочешь?»
Куро встал и посмотрел на него. «Разве ты не говорил, что желаемое следует добиваться силой? Я думаю, это имеет смысл. Как насчет этого…»
Он поднял три пальца. «Три секунды. Если он сбежит из этой таверны, я не убью его.
«Маленький брат, ты ухаживаешь за смертью!»
Румба тоже встал. Он был более трех метров ростом, выше Куро. Он опустил руки и взял в руки два топора, облизывая язык, как кровожадный зверь. «Жалко, что ты умрешь здесь».
«Три.»
Куро назвал номер.
«Умереть!»
Румба поднял оба топора и обрушил их с грохотом.
Никто не мог пережить его топор.
Уф…
В этот момент подул ветерок.
Фигура Куро на некоторое время потускнела, прежде чем снова затвердеть.
В этот момент все в таверне как будто остановились, в том числе и стоявший перед ним здоровенный мужчина, неподвижно державший топор.
Только Дик, находившийся внутри бара, все еще мог двигаться. Он расширил глаза и посмотрел на неподвижную сцену в таверне с ноткой сомнения в глазах.
Нажмите.
Мужчина в меховой шапке вроде бы спрятал нож за поясом, но не видел, чтобы этот человек вытащил нож…
«Дуобра».
Этот человек говорил тихо.
Чи!!!
Внутри таверны, кроме него, головы всех присутствующих взлетели и хлынули из их шей кроваво-красной родниковой водой, ударив летящими головами о верх таверны.
В этот момент у всех головы покинули тела!
Тук-тук-тук.
После того, как голова ударилась о крышу таверны, она снова упала и издала приглушенный звук на полу.
Выражения их голов оставались такими же свирепыми, презрительными или смеющимися, как и прежде, как будто они не реагировали на то, что уже были мертвы.
Внутри таверны было похоже на ад.
«Это…» Дик открыл рот, и его тело бессознательно задрожало.
«Извини, я умею считать только до трех».
— легкомысленно сказал Куро.