Воздушный бой
«Эй, ты издеваешься надо мной…»
Ло стиснул зубы, и на его лбу выступил пот. «Почему он здесь?!»
«Цзинь Лу…»
Робин, которая была на пляже, тоже выглядела удивленной. По сравнению с Ло, у них сложилось более глубокое впечатление о Куро.
В конце концов, они недавно сбежали с архипелага Сабаоди. Если бы не Ло, их капитан мог бы не выжить!
«Ой? Знакомое лицо, Нико Робин, твой капитан еще жив?
Куро упал с неба и оказался на том же уровне, что и One Smile.
— Я пойду первым.
Робин закрыла глаза, взмахнула руками, и половина ее тела превратилась в лепестки и исчезла.
На этот раз на сцене остались только Ло и Цезарь, Дофламинго, Смеющийся и Куро.
Дофламинго оглянулся. По морю приближался огромный золотой корабль.
«Эй, твой флагман действительно преувеличен. Тебе идет.»
«Хватит нести здесь ерунду».
Куро закусил сигару и посмотрел на Цезаря рядом с Ло. «Кто это? Он выглядит таким легким».
«Вице-адмирал, это Цезарь Куранг, ученый, который стал причиной инцидента с ядовитым газом в Панк-Хассаде». Морской пехотинец в тылу сказал.
«Цезарь Курант? Никогда о нем не слышал… Неважно, это не важно.
Куро выдохнул полный рот дыма и сказал: «Брат, я уже здесь. Вы не можете сказать, что меня не волнуют одолжения».
«Естественно, у меня с тобой глубокая дружба».
Смеющийся кивнул и показал тень улыбки. Затем он столкнулся с Дофламинго и Ло: «Мистер. Якша, хоть я и рекрут, но слышал много информации о твоем нарушении правил Ситибукай. А тебя зовут Цезарь… Джокер, это твое второе имя?
«Эй, скажи мне это, когда у тебя будут конкретные доказательства. Я сейчас ни в чем не признаюсь. В конце концов, я Ситибукай. Дофламинго улыбнулся.
«Маленький брат, как ты видишь, мистер Тенрю не ушел в отставку с поста Ситибукая и короля. Господин Сакка только что позвонил мне и сказал, что это ложная тревога. Даже морской пехотинец получил ложную тревогу. Это действительно удивительно».
«Ах… я думаю, это вполне нормально».
Куро причмокнул губами. — Ведь его фамилия Дон Кихот.
Тенрюбито попросил Мировое Правительство солгать об этих новостях. Разве это не нормально, особенно учитывая, что роль Дофламинго в Мировом Правительстве необычна.
«Привет! Куро, как много ты знаешь?!
Эти слова заставили лицо Дофламинго слегка измениться, но вскоре он отреагировал и улыбнулся: «Эй, я так думаю. У тебя хорошие отношения с этим идиотом Чарльзом.
Куро пристально посмотрел на Дофламинго. «Когда у меня были хорошие отношения с таким человеком? Будьте осторожны, я подам на вас в суд за клевету!»
«Эй, это не важно. Важно то, что я все еще Ситибукай и мы вместе. Включая Цезаря, он мой подчиненный. По правилам, разве его не должны отпустить?» — сказал Дофламинго.
«По правилам, ты Ситибукай, то есть «Белый». Что касается Трафальгарского Ло, согласно новостному сообщению, если ваш союз с бандой Соломенной Шляпы правдив, то он «Черный», но если Мугивара всего лишь ваш подчиненный, то он «Белый», мистер Ло, согласно на ваш ответ…»
Он поднял посох и нож и положил одну руку на рукоять. Он сказал глубоким голосом: «Цель моей поездки изменится».
«Что это за суд! Разве это не решается ложью!» — крикнул Цезарь.
Куро поднял брови, но не возражал.
Дофламинго все еще Ситибукай. Они находятся на одной стороне с точки зрения правил, но вы хотите, чтобы морские пехотинцы помогли пиратам сражаться с другим пиратом? Вы шутите?
Пусть они сражаются друг с другом.
Что касается Ло, то он действительно не умел лгать.
Владелец Соломенной Шляпы все еще находится на Дресс Розе. Если я вру, будет еще хуже, если они вместе вернутся на Дресс Розу.
Я могу пока только отложить это…
«Лидер Соломенной Шляпы — мой союзник, а не подчиненный!» Ло крикнул!
«Эй, глупый!» Дофламинго рассмеялся.
Пурпурный свет вырвался из тела Исяо.
Нажмите.
Он вытащил тростниковый нож.
«В таком случае, господин Ло, вы будете исключены из банды Ситибукай и сейчас начнете арест».
В одно мгновение фиолетовый световой шар устремился прямо в небо.
Вскоре огромная тень накрыла пляж.
Это был пылающий метеорит, который быстро падал на них.
«Метеорит?! Быстро, прячьтесь!»
Ближайшие морские пехотинцы, включая Цезаря, закричали и побежали к траве.
«Метеорит, этот парень…»
Дофламинго в шоке взглянул на небо, в его глазах читался глубокий страх.
Однако он не удивился, ведь до этого он уже испытал на себе угрозу Куро.
Все еще …
Спускаясь с метеорита, вы готовитесь вместе с ним расправиться?! п.)0𝗏𝗲𝑙𝓫В
«Эй, что за шутка!» Ло был очень удивлен этим шагом.
«Да?»
Куро поднял глаза. — Значит, это всего лишь метеорит.
К счастью, этот брат не разрушил свою сокровищницу.
«ПЗУ!»
Ло протянул руку, и вокруг него появился прозрачный световой щит. Метеорит появился в световом щите и был разрезан Ло пополам.
Бум!
Пылевой туман распространился вокруг них и полностью поглотил их.
Когда пыль рассеялась, на том месте, где они стояли, появилась большая яма, и четыре столба в яме остались целы.
Среди них стояли Уан Улыбка, Куро, Дофламинго и Ло.
«Эй, как ты это сделал? Разве твой Маршал не учил тебя, как что-то делать?! На лбу Дофламинго появилась синяя вена.
Какое-то время он молчал. Вместо этого Куро несчастно сказал: «То, что мы делаем, не имеет ничего общего с тобой, пиратом. Узнай свою личность, Дофламинго.
«Му…»
Дофламинго взглянул на Куро и замолчал. Он напрямую преследовал Ло.
«Должны ли мы идти вперед, маленький брат?» Смеясь спросил.
«Не лезь в чужие дела, брат, битва между пиратами нас не касается. Напротив, почему ты позвал меня сюда?» — спросил Куро.
«Я всего лишь новичок, и у меня нет вашего опыта. Есть некоторые вещи, по которым вы, возможно, сможете дать мне хороший совет. Кроме того, на конкурсной встрече, организованной г-ном Якшей, скрывается немало опасных людей. Мы здесь, чтобы поймать их». Смеясь сказал.
«Ой? Вам нужно делать такие вещи? Ну, я думаю, это правда. Обычный вице-адмирал ничего не сможет сделать с этой группой людей.
Куро на мгновение задумался и сказал: «Помимо соломенной шляпы, есть еще несколько свирепых людей, таких как Зеленый перец…»
«Ой? Это тот самый «Зеленый перец в шишке»? Я слышал о нем. И Сяо кивнул.
«Да, этот Зеленый перец… Странно, кто такой Зеленый перец?»
Куро нахмурился и вдруг о чем-то подумал. Он взглянул на Дресс Розу и сказал: «Эта способность работает? Сказочный фрукт…»