Глава 673.

Эй, отпусти меня, Куро

Маленький человек обернулся и увидел двух Больших Людей, стоящих позади него, а пистолет всплыл и медленно упал в руки Больших Людей.

«Верните мне это! Проклятый морской пехотинец!

Маленький человечек вынул из-за спины длинное копье и бросился вперед, как будто он держал длинное копье.

«Ой? Какой храбрый маленький человек».

Куро опустил взгляд и щелкнул пальцами. Земля внизу внезапно расширилась и превратилась в руку, державшую Лео.

«Привет! Что это! Отпусти меня, отпусти меня!»

Маленький человечек дернулся в руке, и каменная рука медленно подвела его к параллельному взгляду Леды.

«Маленькие люди?»

Леда с любопытством оглянулась. Палец ткнул в лицо маленького человека и сказал: «Это так мило. Что это за этим стоит? Это хвост? Похоже на пчелу».

«Мне нечего сказать вам, ненавистные морские пехотинцы!»

Увидев, что он не может пошевелиться, я отказался от борьбы, повернул голову и сердито сказал: «Я знаю! Вы, морские пехотинцы, плохо относитесь к королю Рику и хотите отпустить Дофламинго! Я должен убить его!»

«Ой? Новости распространились так быстро? Королевская семья? Или это сплетни между гражданскими лицами?»

Куро был удивлён. Он посмотрел на маленького человека и сказал: «Кстати, разве ваш клан не показывает свое лицо только рядом с королевской семьей? Действительно ли хорошо приходить сюда в таком виде? Кроме того, кто сказал, что я собираюсь выпустить Дофламинго? Не верьте слухам».

«Э? Ты не отпустишь его? Ты запрешь его? Маленький парень был ошеломлен.

Увидев, что Куро кивнул, маленький парень почувствовал облегчение. «Что? Оказывается, ты не знаешь, как отпустить. Вы хороший человек. Извини, я чуть не напал на тебя только что.

Клан Тонтата — небольшая человеческая раса, живущая на землях под Гринбитом. Это очень примитивный клан. Хотя они не такие большие, как ладонь Куро, они намного сильнее обычных взрослых.

Простой по натуре и очень доверчивый.

«Кто ты?» — спросил Куро.

«Меня зовут Лео. Я капитан клана Тонтата.

Лео сказал: «Я слышал, что ваш морской пехотинец, похоже, хочет освободить Дофламинго, поэтому я пришел убить его».

Лео, «герой» клана Тонтата и капитан клана Тонтата.

Это все. Что касается так называемого Великого флота Соломенной Шляпы…

Поскольку о нем позаботился Куро, здесь нет большого корабельного полка.

«Понятно, нет, в основном потому, что я еще не решил. Не врывайся на морскую станцию, злодей.

Куро коснулся подбородка. У него действительно не было намерения убить такую ​​маленькую вещь.

— Лида, иди поиграй с ним.

Он подцепил палец, и каменная рука потянулась вперед. После того, как он отпустил его, Леда поймала его, и они вместе вышли.

«Эй, Куро, мои защитные способности слишком слабы. У меня есть большой секрет. Если меня кто-то убьет, это будет хорошо не для всех». Дофламинго улыбнулся.

— Меня не интересует твоя тайна.

Куро пожал плечами, достал коробку из-под сигар и протянул ее вперед. «Хочу один?»

«Я не курю, но если есть вино…»

«Эй, принеси две бутылки вина».

Куро кивнул и крикнул наружу.

Вскоре вбежал морской пехотинец с двумя бутылками шерри.

Куро подцепил палец, и пробки двух бутылок вина открылись. Одна бутылка полетела к Дофламинго, а другая упала ему в руку.

— Немного освободи его от цепей и выпусти одной рукой, — сказал Куро Марине.

«Да!»

Марин начал развязывать цепь, а в это время Куро положил одну руку на рукоять ножа.

Дофламинго увидел это и улыбнулся. «Эй, тебе нужно так нервничать? Я не побегу».

— Ты не можешь верить всему, что говоришь, — сказал Куро глубоким голосом.

Эта штука немного опасна. Если вы не будете осторожны, произойдет несчастный случай.

После того, как Марин немного развязала цепь, рука Дофламинго освободилась.

Он поднял бутылку в воздух, сделал несколько глотков ртом и выдохнул. «О, вино Ширли, бедное кислое вино Марины».

«Достаточно хорошо выпить вина».

Куро тоже сделал несколько глотков и сказал: «Учитывая, что раньше ты был Ситибукаем, я позволил тебе выпить немного, но ты на самом деле это презираешь».

«Ну, забудь об этом. В любом случае, тебе придется присматривать за мной в это время. Будьте осторожны с Мировым Правительством».

Дофламинго сказал: «Если я умру, у этих парней будет еще меньше сомнений, и это не пойдет на пользу твоему плану».

«Такие вещи не имеют ко мне никакого отношения». п.-0𝓋𝑬𝓁𝒃1n

Куро закусил сигару и выпустил дым. «У меня нет плана, но… ты действительно не умрешь. Ведь вы уже в тюрьме. Если я приму меры, у тебя не будет даже шанса попасть в тюрьму».

«Эй, я тебя знаю. Ты никогда не проявишь милосердия, будь то пират или твой учитель. Дофламинго рассмеялся.

Куро поднял брови. «Если хочешь умереть, просто скажи это. Я могу удовлетворить тебя».

Дофламинго скривил губы и сделал еще несколько глотков вина. «Эй, давай поговорим о том, что произошло раньше. Вы хотите отменить Рику? И можешь ли ты принять решение отпустить меня?»

Куро бесстрастно сказал: «Да, но… твоя вероятность слишком мала».

— Ты не можешь так говорить, Куро…

Дофламинго прошептал: «Эй, отпусти меня. Я все еще полезен тебе. Мир не может сходить с ума из-за тебя.

«Я об этом не думал…»

Куро прищурил глаза. «Знаете, почему ваша вероятность мала? Главное, что ты проиграл, да?»

Эти слова лишили Дофламинго дара речи, и его лицо замолчало.

В итоге он проиграл.

Он был побежден двумя начинающими пиратами.

Это был позор всей его жизни.

«Если проиграешь, не проси так много». Куро выпустил дым. — Ведь я тебя предупреждал.

«Это правда. Проигравший не может ничего просить.

Внезапно позади Куро послышался холодный голос.

Губы Дофламинго скривились в преувеличенной улыбке. «Эй, пришли несколько тяжеловесов».

Куро нахмурился и не оглянулся. «Вы прошли через кордон морской пехоты? Разве вы не можете войти открыто? Почему тебе нужно быть таким хитрым здесь?»

Позади него появились четыре человека в белых халатах, трое из них в масках.

Лидером группы был мужчина в белой шляпе, белом пальто и белом деловом костюме, но у него был широко расстегнут воротник и были странные усы.

«Роб Луччи».

Куро повернул голову и легкомысленно сказал: — Давно не виделись.