Пираты-пилоты
«Куро?!»
Смокер встал и удивленно сказал: «Как ты пришел так быстро?»
«Конечно, мы прилетели сюда на полной скорости. Это место недалеко от G-3», — сказал Куро.
Затаноссен действительно находится недалеко, но уж точно не близко.
Куро может летать так быстро, с такой скоростью…
«Эй, ты…»
Первый помощник сбоку произнес удивление, что привлекло внимание Куро.
«Я почти забыл.»
Он поднял Осеннюю воду и сгреб ее в сторону.
Ух!
Подул сильный ветер, и дикий ветер пронесся по всему кораблю.
«Укус льва».
Чи!!
Пираты, которые еще не отреагировали на корабле, или пираты, выгружавшиеся на берег, в этот момент были покрыты ранами. Все они упали, и вытекшая кровь мгновенно окрасила корабль в красный цвет.
«Что ты делаешь? Курло! Смокер нахмурился и спросил: «Как мы доберемся до встречи с Уамбо?»
«Вот почему я сказал, что вы ограничены».
Куро закатил глаза и сказал: «Как можно быть таким агентом под прикрытием? Если не хотите, чтобы Фиста заметил что-то неладное, просто убейте всех людей, и никто вам не скажет. В любом случае, цель состоит в том, чтобы пригласить и сделать постоянный указатель. Неважно, кто пират».
Нажмите.
Он вложил Осеннюю Воду обратно в ножны и выдохнул полный рот дыма. «С этого момента я капитан пиратов, а ты вице-капитан».
«Стать пиратом?» Смокер удивленно сказал: «У новых Пиратов даже нет награды. Как они смогут проникнуть в клуб Ванбо? Они будут подозрительны.
«Такие вещи, включи свой мозг, что мы делаем?» Куро постучал себя по голове рукой.
«Морской.»
«За что отвечает Марин?»
«Ловить пиратов».
«Тогда кто решает, какую награду получат пираты?»
«Морской …?»
«Не используйте вопрос. Нет сомнений, что это наш морской пехотинец, оценочная группа этой группы дебилов!»
Куро прикусил сигару от левого угла рта к правому и сказал: «Если вам нужна награда, просто спросите их».
Эта новая операция ошеломила Смокера на месте, и он на мгновение не отреагировал.
Тасиги слабо подняла руку. «Но в таком виде легко быть узнаваемым».
«Что узнать?»
Куро протянул руку и провел ею по волосам. Средние волосы, которые изначально были в упорядоченном состоянии, в этот момент поднялись вверх и превратились в зачесанные назад волосы, как у взрослых.
В этот момент темперамент Куро изменился.
Если раньше у него еще было немного лени и элегантности, то теперь он был полон силы и высокомерия. Когда он поднял голову, другие увидели его полностью открытые глаза, полные высокомерия и презрения.
Его темперамент полностью изменился.
«Измените изображение и найдите другой ракурс, чтобы сделать снимок. Если это просто фотография, кто ее узнает? Море такое большое, будто таких людей нет».
Куро твердо сказал: «Однажды я встретил на архипелаге Сабаоди пирата по имени «Три языка», который выглядел точно так же, как Соломенная Шляпа».
Как это то же самое!
Кроу поджал губы и сдержал жалобы.
«А это действительно сработает?» Глаза Смокера блеснули, и было очевидно, что он испытывает искушение.
«Конечно, мы все равно прокрадемся. Дополнительная награда — это просто дополнительная гарантия».
Куро сказал: «Кроме того, нас мало кто видел, верно?»
Они морские пехотинцы, но слава их не так преувеличена, как у пиратов, в отличие от тех знаменитых пиратов, фотографии которых есть по всему миру.
Их известность только в одной области. Недостаточно разместить их по всему миру. Они лучше знают свои кодовые имена.
Если бы это был другой ветеран, вице-адмирал Куро, ему пришлось бы об этом подумать. Ведь они так долго гонялись за пиратами и есть много вещей, которых они не знают.
Но Смокер был слишком молод как морской пехотинец, поэтому ему не следовало много знать.
Что касается его самого…
По сути, ни один из пиратов, которые могли его встретить, не сбежал.
На море не так много пиратов, которые знают его, за исключением Ёнко (Четырех Императоров) и Ситибукая.
«Но нам не хватает людей». Смокер оглянулся и сказал: «Ты слишком убийственный. Пиратов надо поймать».
Смокеру больше нравился образ действий голубей. Ему просто нужно было ловить пиратов, и он не стал бы их убивать, если бы у него не было другого выбора.
Подход Куро более ястребиный.
«Вы понимаете? У меня есть свой собственный способ делать вещи. Подобные вещи не нуждаются в детальном расчете. Что касается подчиненных, просто наберите группу морских пехотинцев. Позвоните на ближайшую морскую станцию и переведите сюда три-четыреста человек. Мы будем использовать этот корабль в качестве пиратского корабля».
Куро указал на флаг и сказал: «Уберите флаг и нарисуйте новый. Кроу, позвони в штаб и попроси найти поблизости кого-нибудь, кто сможет сделать фотографии и прислать их. Я хочу увидеть нашу награду в течение дня».
«Это весело!»
Леда с интересом спросила: «Эй, Куро, как зовут наших пиратов?»
Кроу улыбнулся в ответ.
Среди пяти присутствующих человек он и Леда были пиратами в прошлом, поэтому им, естественно, было легко снова стать пиратами.
«Имя? Ничего, это разовая вещь, можете называть как хотите, можете взять чартер».
Куро вышел из лодки и сказал: «Я собираюсь принять ванну в горячем источнике. Ребята, вы справитесь с этим сами. Позвони мне, когда будешь фотографировать».
«Оставь это мне!» — горячо сказала Леда. «Я придумаю хорошее имя!»
«Действительно…»
Смокер потер лоб. «Мне все равно, делай, что хочешь. Эй, Куро, выпей в горячем источнике.
С этими словами он также покинул корабль.
«У меня нет проблем с тем, чтобы ты обращался со мной».
Вдалеке послышался голос Куро.
Глядя на далеких Куро и Смокера, Леда взволнованно сказала: «О! Давай вернемся к тому, чтобы стать пиратом, или вместе с Куро, как их зовут, Летучими Пиратами?»
«Это слишком открыто». Кроу поправил очки. «Это позволит всем узнать, что это господин Куро. Почему бы нам не использовать мою старую пиратскую группу и не назвать ее «Пираты Черной Кошки»?»
«Не хорошо.» Леда поджала губы. — Тогда с таким же успехом его можно было бы назвать «Пираты Белого Дьявола».
«Хорошо…»
Тасиги подняла руку. «Как насчет «Знаменитые Пираты Клинка»?»
— Ну… — Леда коснулась своего гладкого подбородка и сказала: — Это не невозможно. Кажется, у Куро много ножей.
«Ой! У вице-адмирала Куро много ножей?! Глаза Тасиги загорелись.
«Да, их очень много. В прошлый раз в Гран Тезоло я встретил человека с множеством ножей, значит, ножей у него много». n((0𝒱𝔢𝗅𝒷1n
Леда немного подумала и покачала головой. «Это недостаточно знаково. А как насчет «Пиратов Фалько»? Куро ненавидит руль и ненавидит пиратов. Разве не хорошо объединить их двоих? Может быть, это отрицательное и положительное. Ну, решено!»
— Мисс Леда… — глаза Кроу дернулись. «Имя не очень благоприятное».
Это только потому, что ты осмелился это взять. Если бы это был кто-то другой, они бы давно умерли.
«Все, давайте нарисуем пиратский флаг». Леда засучила рукава и улыбнулась.